PNI Turbo Heat 2000W Скачать руководство пользователя страница 5

DE

5

MAHNUNGEN:

1. Das Produkt ist nur zum Haushaltsgebrauch bestimmt.

2.Benutzen Sie den Konvektor nicht in der Nähe der entzündbaren und entflammbaren Gegenstände oder die sich auf 

hohen Temperaturen verbiegen.

3.Stellen Sie den Konvektor nicht in einen Bereich auf, wo er umgeworfen werden kann

4.Benutzen Sie den Konvektor nicht, wenn er mit anderen Gegenständen gedeckt wird. Benutzen Sie den Konvektor 

nicht, um die Wäsche zu trocknen. Decken Sie den Konvektor nicht mit einem feuchten Tuch zur Befeuchtung des 

Zimmers.

5.Ziehen Sie den Konvektor nicht aus der Steckdose, bevor sie ihn von den Schaltern abstellen. 

6.Benutzen Sie den Konvektor nicht ohne die Stützbeine. 

7.Stellen Sie den Konvektor nicht unter eine Steckdose auf. 

8.Speisen Sie nicht von derselben Steckdose andere elektrische Geräte mit hohem Verbrauch. 

9.Im Schadensfall reparieren Sie den Konvektor oder die Bestandteile nur in den Fachwerkstätten. 

10.Benutzen Sie nicht einen anderen Programmierer oder eine andere Zeitschaltuhr, die den Konvektor automatisch 

starten.

11.Benutzen Sie nicht den Konvektor in der Nähe eines feuchten Zimmers (Badezimmer, Duschen, Schwimmbad)

12.  Wenn  der  Konvektor  funktioniert,  ist  seine  Fläche  sehr  heiss.  Vermeiden  Sie,  den  Konvektor  zu  berühren  und 

behalten Sie einen Abstand von mindestens 0.5 m.

13.Benutzen Sie den Konvektor in den gut belüfteten Räumen.

14.Die Kinder, die noch nicht 8 Jahre alt sind oder die Alten mit geringen geistigen und sensoriellen Fähigkeiten dürfen 

den Konvektor nicht benutzen.

15.Überwachen Sie die Kinder, wenn der Konvektor funktioniert. 

16.Die  Wartung  und  die  Reinigung  des  Konvektors  dürfen  nur  von  den  Erwachsenen,  unter  Einhaltung  der 

Sicherheitsbedingungen durchgeführt werden. 

17.Wenn Sie den Konvektor während einer bestimmten Zeitspanne nicht benutzen, ziehen Sie den Kabel aus der 

Steckdose und lagern Sie ihn in einem trockenen Ort, vorzugsweise in der Originalverpackung oder in einer anderen 

Plastikverpackung verpackt, so dass die Feuchtigkeit verhindert wird und die Metallteile nicht rosten. 

 DIE BENUTZUNG BESTIMMUNGSGEMASS:

Dieses Produkt ist nur für die gut gedämmten Räume oder zur gelegentlichen Verwendung anpassend. 

Der Konvektor dient zur Erwärmung und Belüftung der geschlossenen Räume. Das Gerät wurde zur Privatbenutzung  

und nicht zur industriellen Verwendung entwickelt. Das Gerät soll besonders als System zur zusätzlichen Erwärmung 

benutzt werden. Es wird weniger empfohlen, es als einziges System zur Erwärmung  der grossen Räume zu verwenden. 

Das Gerät soll ausschliesslich auf den Fussboden aufgestellt werden. 

DIE WARTUNGSANWEISUNGEN:

1. Ziehen Sie den Konvektor aus der Steckdose, bevor Sie ihn reinigen. 

2. Benutzen Sie Wasser oder Reinigungsmittel nicht, um den Konvektor zu reinigen. Benutzen Sie ein Tuch, das in 

einem neutralen Reinigungsmittel befeuchtet wurde.

3. Nachdem Sie den Konvektor gereinigt haben, warten Sie, dass er sich völlig abtrocknet, bevor Sie ihn benutzen.

 

DIE HAUPTFUNKTIONEN:

- Verwendet die Erwärmungstechnologie durch Konvektion mit hoher Wirksamkeit. 

- 3 wählbare Leistungsebenen

- Turbo, Zeitschaltuhr, verstellbarer Thermostat

DIE TECHNISCHEN PARAMETER: 

- Leistung: 2000W / - Speisen: 230V / - Frequenz: 50Hz / - Geräuschpegel (mit eingeschaltetem Turbo): 55 dB / - 

Massen / Gewicht: 650x170x420mm / 3100 g

Der Konvektor hat eine widerständige Metallstruktur, mit den Stützbeinen, welche das zufällige Umwerfen verhindern.

DIE VERPACKUNG:

Verpacken Sie den Körper und die Beine des Konvektors aufgrund

der unteren Abbildungen.

1. Stellen Sie den Konvektor auf eine ebene Fläche auf.

2. Befestigen Sie die 4 Föhren von den Stützbeinen in die

entsprechenden Löcher vom Konvektorkörper.

3. Schrauben Sie zur Befestigung der zwei Teile.

Содержание Turbo Heat 2000W

Страница 1: ...nvecteur Konvekci s f t s Riscaldatore a convezione Grzejnik konwekcyjny Convector electric de podea EN User manual 2 DE Benutzerhandbuch 5 ES Manual de usuario 8 FR Manuel utilisateur 11 HU Haszn lat...

Страница 2: ...ts in safe conditions 17 If you stop using the convector for a while unplug the power cord from the socket and store it in a dry place packed preferably in the original packaging or in another plastic...

Страница 3: ...then unplug it 7 If you want to move the convector from one place to another use the side handles Unplug the convector before moving it 8 Usage of the timer The heater will be always on when the slide...

Страница 4: ...tput elmax N A kW Type of heat output room temperature control select one At minimum heat output elmin N A kW Single stage heat output and no room temperature control No In standby mode elSB N A kW Tw...

Страница 5: ...ktor w hrend einer bestimmten Zeitspanne nicht benutzen ziehen Sie den Kabel aus der Steckdose und lagern Sie ihn in einem trockenen Ort vorzugsweise in der Originalverpackung oder in einer anderen Pl...

Страница 6: ...ktors von einem Ort zum anderen benutzen Sie die seitlichen Griffe Stellen Sie das Ger t von der Steckdose ab bevor Sie es verlegen 8 Die Benutzung der Zeitschaltuhr Der Konvektor ist immer eingeschal...

Страница 7: ...meausgangstyp die Kontrolle der Raumtemperatur w hlen Sie einen Typ aus Beim minimalen W rmeausgang elmin N A kW Der W rmeeingang in einer einzigen Phase und ohne die Kontrolle der Raumtemperatur Nein...

Страница 8: ...urante un tiempo retire el cable de alimentaci n del tomacorriente y gu rdelo en un lugar seco preferiblemente empacado en su empaque original u otro empaque de pl stico para evitar la entrada de hume...

Страница 9: ...de un lugar a otro use las manijas laterales Desenchufe el aparato antes de moverlo 8 Utilizando el temporizador El convector siempre estar encendido si el potenci metro del temporizador est en la pos...

Страница 10: ...po de salida de calor control de temperatura ambiental seleccione uno A la salida de calor m nima elmin N A kW Salida de calor en un solo nivel y sin control de temperatura en la habitaci n No En modo...

Страница 11: ...Si vous arr tez d utiliser le convecteur pendant un certain temps d branchez le cordon d alimentation de la prise et rangez le dans un endroit sec de pr f rence dans son emballage d origine ou dans un...

Страница 12: ...convecteur d un endroit un autre utilisez les poign es lat rales D branchez le convecteur avant de le d placer 8 Utilisation de la minuterie L appareil de chauffage sera toujours allum lorsque l inter...

Страница 13: ...la chambre s lectez un type A la sortie de chaleur minimale elmin N A kW Sortie de la chaleurdans une tape unique et sans le contr le de la temp rature dans la chambre Non Dans le mode veille elSB N...

Страница 14: ...estet m r egy ideje huzza ki a t pk belt a foglalatb l s helyezze egy sz raz helyre becsomagolva az eredeti csomag ba vagy egy m anyag csomagba hogy ez megv dje a nedvess gt l s hogy a kieg sz t tatrt...

Страница 15: ...gy thelyezze az egyik helyr l a m sikra haszn lja az oldals foganty kat Vegye ki a k sz l ket a foglalatb l miel tt thelyezn 8 Id z t haszn lata Id z t mindig el lesz ind tva ha a potenci m ter id z t...

Страница 16: ...jes tm ny szobah m rs klet szab lyoz s t pusa v lasszon egyet A minim lis h teljes tm nyn l elmin N A kW Egyfokozat h teljes tm ny s nincs helyis gh m rs klet szab lyoz s Nem K szenl ti llapotban elSB...

Страница 17: ...17 Se non si utilizza l apparecchio per lungo tempo staccare il cavo di alimentazione dalla presa e collocarlo in un posto asciuto preferibilmente nella confezione originale o in un altro ambalaggio d...

Страница 18: ...il termoconvettore da un posto ad altro utilizzare le manopole laterali Staccare il termoconvettore dalla presa prima di spostarlo 8 Utilizzare il temporizzatore Il termoconvettore sar sempre acceso s...

Страница 19: ...ica controllo della temperatura ambiente selezionare uno Alla potenza termica minima elmin N A kW Emissione di calore monostadio e controllo della temperatura ambiente No In modalit standby elSB N A k...

Страница 20: ...stwa 17 Je li przestaniesz u ywa konwektor przez jaki czas wyjmij przew d zasilaj cy z gniazda i przechowuj go w suchym miejscu najlepiej w oryginalnym opakowaniu lub innym plastikowym opakowaniu aby...

Страница 21: ...k I i II na O a nast pnie od cz go od gniazda 7 Aby przenie konwektor z miejsca na miejsce u yj bocznych uchwyt w Od cz urz dzenie przed jego przeniesieniem 8 Korzystanie z timera Konwektor b dzie zaw...

Страница 22: ...cy grzewczej temperatura pokojowa wybierz jedn Przy minimalnej mocy cieplnej elmin N A kW Jednostopniowe wytwarzanie ciep a i brak kontroli temperatury w pomieszczeniu Nie W trybie gotowo ci elSB N A...

Страница 23: ...torul pentru o perioada scoateti cablul de alimentare din priza si depozitati l intr un loc uscat ambalat de preferinta in ambalajul original sau intr un alt ambalaj din plastic care sa impiedice patr...

Страница 24: ...u a muta convectorul dintr un loc in altul folositi manerele laterale Scoateti aparatul din priza inainte de a l muta 8 Folosirea temporizatorului Convectorul va fi tot timpul pornit daca potentiometr...

Страница 25: ...mica nominala elmax N A kW Tipul de iesire de caldura controlul temperaturii camerei selectati unul La iesirea de caldura minima elmin N A kW Iesire de caldura in treapta unica si fara control al temp...

Страница 26: ...disponible l adresse Internet suivante https www mypni eu products 4435 download certifications HU Egyszer s tett EU Megfelel si K zlem ny SC ONLINESHOP SRL kijelenti azt hogy a Konvekci s f t s PNI...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Отзывы: