background image

monouso,   sostiluibile,   ad   alla   efficienza.  

1/  

sislema  

è  

certificato   per   l'uso   con   le   maschere   a   casco  PL-

2B01/2013   e   GT-2B01/2013    ,   che   coprono   circonferenze   dei   capo   da  

535  

a   600   mm.   Il   dispositivo

PersonalPro contiene un  pacco batteria da 8 ore asportabile e ricaricabile.  Il dispositivo PersonalPro aw
iserà l'utenle tramite un allarme acustico quando non viene raggiunto il valore MMDF di 170 It/min. Una volta
che ha udito l'allarme durante il funzionamento, l'utente deve
immediatamente abbandonare l'area di lavoro e raggiungere un'area definita sicura. L'unità  

è  

dotata di un

allarme   visivo   che   segnala   una   carica   bassa   della   balteria   e   di   un   allarme   multiplo   -acustico,   vlsivo   e
vibratorio -che segnala un'ostruzione  

0  

l'assenza dei filtra. A seconda dei guasto, l'utente dovrà sostituire il

prefiltro con une nuovo (in ambienti molto polverosi, il prefiltro dovrà essere sostitulto frequentemente) e/o
ricaricare  

0  

sostituire   la   balteria   con   una   complelamenle   carica.   Se   continua   a   suonare   l'allarme   per

l'ostruzione dei filtro, si deve sostltuire il filtro principale. L'ulente dovrà rilornare al posta di lavoro soltanto
quando   l'unilà   funzionerà   con   l'allarme   spento   e   dopo   aver   verificato   che   la   velocità   di   f1usso   risulti
acceltabile.  Il filtro  

è  

stato sviluppato specificatamenle  per questa unilà. Serve per fillrare  l'aria  che verrà

respirata dall'ulente. E' essenziale che l'utente controlli il filtre per accertare che non vi siano segni di danno

di deformazione che possono potenzialmente portare all'ingresso di aria contaminala nell'unità. Il filtra deve

essere   scartato   se   risulta   danneggiato  

0  

intasato   al   punta   di   far   scaltare   il   meccanismo   di   allarme   dei

sistema. La balteria asportabile e ricaricabile monlata sul dispositivo  

è  

una balteria di accumulatori al litio-

ferro.
Ouando viene fornita, la batteria potrebbe essere leggermenle carica; deve quindi essere scaricata e quindi
ricaricata per sedici ore prima dell'utilizzo iniziale.

5. Disimballaggio / Assemblaggio / Uso

5.1. Disimballaggio 
Verificare che l'imballo risulti Integra e che non vi siano parti danneggiate a causa dei trasporto
o per altri motivi. La scatola di imballaggio dei sistema completo di accessori contiene:
ATTENZIONE! Se una qualsiasi delle istruzioni di cui sopra non viene rispettata 0

 

seguita,

1. Unità di ventilazione con Batteria, Filtro P R SL e Prefiltro

2. 

Cintura

3. 

Tubo flessibile dell'aria

4. Indicatore dei flusso d'aria

5. 

Caricabalteria

6. Istruzioni per l'Utente

5.2 . 

Assemblagg io Aggancio dell'unità respiratoria sulla cintura: 

Infilare la cinghia interna dietro ai passanti dei ventilatore. Poi infilarla nei 2 passanti della cintura e quindi
altraverso la fibbia.
Montaggio della batteria sull'unità diventilazione:
Ensure the ballery is this way up
Assicurar si che la batteria si amontata in questo verso 
Assicurar si che la balteria si ascattata in posizione

5.2.1. Regolazione della cintura 
Meltere la cintura attorno alla vita con l'unità di ventilazione posizionata dietro ed allacciare le due estremità.
Se la cintura 

è 

troppo larga,farscorrereilregolatoremaschiolungolacintura,awicinandolo alla metà femmina. Se

la  cintura  

è  

troppostretta,farscorrere   il  regolatoremaschio   allontanandolo   dalla   metà   femmina.   Ripetere   le

procedure di cui sopra fino ad ottenere un aggancio sicuro. Una volta che la cintura 

è 

stata assicurata

correttamente, fissare eventuali pezzi eccedenti di cintura usando le sezioni di Velcro.

5.2.2. 

Filtro particellare 

Usare   solo   filtri   PersonalPro   e   pref   iltri   forniti   dalla   Plymovent.

 

Si   dovrà   anzitutto   accertare   che   il   filtro

PersonalPro  offra  un'idonea   protezione   dai   rischi,   consultando   unresponsabile   del   la   salute
sullavorooppurerivolgendo si all' assistenza tecnica dei costruttore.
L'unità respiratoria elettrica 

è 

dotata di un filtro particellare ad alta efficienza di classe P R SL e di un prefiltro.

Non appena si sente suonare l'allarme di segnalazione, il prefiltro deve essere sostituito o controllato. Inaree
molto polverose, questo potrà necessaria mente verificar si con frequenza. filtri devono essere controllati e
sostituiti regolarmente (vedi il Test dei flusso d'aria).
Assicurarsi   che   i   nuovi   filtri   non   siano   stati   usati,   non   risultino   danneggiati   e   che   riportino   una   data   di
scadenza adeguata. Dai punta di vista igienico, il tempo massimo di lavoro per un filtro principale 

è 

di 180

ore e non deve essere superato. E' proibito pulire i filtri con qualsiasi procedural 

!

5.2.3. 

Smontaggio dei filtro

Apertura dei coperchio dei filtro: Afferrare il ventilatore e tirare verso l'alto il coperchio dalla parte destra dei

Содержание PERSONALPRO

Страница 1: ...USER INSTRUCTIONS ENGLISH Page 7 DUTCH Page 15 FRANCAIS Page 23 DEUTSCH Page 31 ITALIANO Page 39 ESPANOL Page 48...

Страница 2: ...5 1 5 2 1 5 2 2 5 2 3...

Страница 3: ...5 2 5 5 2 7 5 3 6 2...

Страница 4: ...6 3 6 3 2 10...

Страница 5: ...1 0 1 2...

Страница 6: ...ale number 9 Lightest dark state scale number 13 Darkest state scale number W2B Manufacturer identification 1 Optical class 1 Diffusion of light class 1 Variation in luminous transmittance class 2 Ang...

Страница 7: ...back off this leaflet Contents 1 Introduction 2 Approvals 3 Preconditions for use 4 System Overview 5 Unpacking Assemblyi Usage 6 Before Use 7 Maintenance Cleaning 8 Fault finding 9 Storage and transp...

Страница 8: ...y as to reduce this possibility Filters cannot be fitted directly to the head units and should not be adapted to do so Correct respiratory protection will not be provided if any parts of the equipment...

Страница 9: ...Plymovent It should first be ascertained by consulting an occupational hygienist or by calling the manufacturers technical help line as ta whether or not the PersonalPro Filter will offer suitable pro...

Страница 10: ...nds the user must change the filter If the problem still persists see chapter 8 for additional suggestions 6 Before use 6 1 Inspection before use Each time belore starting work check that All componen...

Страница 11: ...rom defects such as cracks split filters and hoses cracked visors and helmet components as appropriate 8 Fault finding If there is a sudden change in air supply while using the PersonalPro system it i...

Страница 12: ...between 0 40 Degrees C Best before 2014 05 Maximum storage Humidity 75 Filter Symbols R this means the filter is reusable for more than one shift S means the filter protects against solid particles L...

Страница 13: ...the upper adjusting strap to your head size Depress ratchet knob and rotate until the head band sits firmly yet comfortably Eye distance and helmet inclination The distance between the autodarkening c...

Страница 14: ...on When not in use or during transportation the unit should be stored in the container in which they were provided or other similar container such that it is out of direct sunlight not in contact with...

Страница 15: ...g 2 Goedkeuringen 3 Gebruiksvoorwaarden 4 Systeemoverzicht 5 Uitpakken Montage Gebruik 6 Alvorens te gebruiken 7 Onderhoud Schoonmaak 8 Probleemoplossing 9 Opslag en transport 10 Lijst van onderdelen...

Страница 16: ...ang naar het kopstuk verstrikt kan raken tijdens het gebruik De blazer moet zodanig worden gedragen dat die mogelijkheid wordt beperkt Een filter kan niet rechtstreeks op het kopstuk worden gemonteerd...

Страница 17: ...tot de riem comfortabel en goed op zijn plaats zit Zodra de riem goed past kunt u het riemoverschot vastmaken met de klittenband 5 2 2 De deeltjesfilter Gebruik uitsluitend PersonalPro filters en voor...

Страница 18: ...raden om enkel met een volledig opgeladen batterij aan een shift te beginnen Als een volledig opgeladen batterij geplaatst is zou het toestel normaal moeten werken Ais het geluidsalarm nog altijd weer...

Страница 19: ...mte worden gedroogd Indien het toestel volgens deze instructies wordt onderhouden zou het 2 3 jaar lang bescherming moeten bieden Voor elk gebruik moet de gebruiker controleren of het toestel vrij is...

Страница 20: ...ngen batterij Certificatie EN 12941 1998 A1 2003 A2 2008 Gecertificeerd door DEKRA FXAM GmbH Symbols Refer to the manufacturers instruction manual Store between 0 40 Degrees C Best before 2014 05 Maxi...

Страница 21: ...oor een andere activiteit De helm moet altijd worden gebruikt met het passieve filter en de geschikte lenzen Gebruik nooit niet gecertificeerde passieve filters of lenzen Brildragers moeten zich ervan...

Страница 22: ...orden opgeslagen in hun verpakking of in een andere verpakking om rechtstreeks zonlicht contact met oplosmiddelen of schade door fysiek contact met harde oppervlakken voorwerpen te vermijden Sla ze ni...

Страница 23: ...oncernant l utilisation de PersonalPRO pour vos applications contacter votre distributeur ou Plymovent directement aux coordonn es list es en fin de manuel Contents 1 Introduction 2 Homologation 3 Pre...

Страница 24: ...r doit quitter la zone contamin e imm diatement Si le filtre n est pas install Il est essentiel que Rien ne doit toucher ou alt rer les pi ces en mouvements De ne pas essayer de modifier l unit ou le...

Страница 25: ...le et rechargeable est une batterie Lithium ion L unit PersonalPRO est livr e avec la batterie faiblement charg e L unit doit tre utilis e et d charg e compl tement une premi re fois puis recharg e pe...

Страница 26: ...Puis ajuster le r glage du diam tre du serre t te au maximum et s lectionner une inclinaison Pivoter la cagoule en position relev e Placer la cagoule au dessus de la t te et et ajuster le r glage du d...

Страница 27: ...er le voltage de la prise d di e la charge de l unit PersonalPRO et son bon fonctionnement 2 Brancher la connexion du chargeur dans la prise secteur 3 Connecter la batterie au chargeur La connexion es...

Страница 28: ...23 4 Extension ceinture 0000105004 4 Harnais 0000105005 5 Chargeur Europe 5 Chargeur International Universel 0000105014 6 Batterie Standard 0000105013 7 Unit de filtration 8 Filtre principal P R SL 00...

Страница 29: ...lement avant utilisation et conserv pour d ventuelles futures r f rences 1 Information obligatoire Lire les instructions ci apr s avant de d baller la S4 Une mauvaise utilisation peut annuler la garan...

Страница 30: ...n de remplacer la protection ext rieure 4 la cellule doit tre enlev e en d vissant les 2 vis 8 l int rieur 1 permettant d enlever le cadre de maintien 8 le berceau 7 L ancienne protection peut alors t...

Страница 31: ...8 0000105019 9 0000105020 10 0000105008...

Страница 32: ...de Aufgabe haben sollten Sie si ch mit einem Arbeitsmediziner in Verbindung setzen oder die technische Beratung des Herstellers anrufen Die Adresse und die Telefonnummer finden Sie au der R ckseite di...

Страница 33: ...er Wasser noch andere Fl ssigkeiten auf irgendeine Weise in das Ger t eindringen insbesondere in den Motor in den L fter in den Filter oder in die Batterie berpr fen Sie ob die Kop bedeckung periekt a...

Страница 34: ...nd besch oiqt wurde Der Lieferumfang des gesamten Systems einschlieBlich Zubeh r sieht wie folgt aus 1Gebl se einschlieBlich Batterie P R SL Filter und Vorfilter 2G rtel 3Luftschlauch 4Anzeige Luftflu...

Страница 35: ...Ger t ein indem Sie auf dem Bedienfeld die ON OFF Taste bet tiqen Sie kbnnen den Luftfluss mit den zwei Pfeilen zwischen 180 und 220 Litern pro Minute einstellen Die Anzahl der leuchtenden gr nen LEDs...

Страница 36: ...se stecken 6 3 2 Batterie austauschen Die Batterie entfernen Den Verschluss des Batteriedeckels orten Den Verschluss nach hinten ziehen Die Batterie kann jetzt zeitgleich entfernen werden indem Sie si...

Страница 37: ...ter 0000105003 11 Technische Daten Dieses batteriebetriebene Atemschutzqerat ist leicht und praktisch in der Handhabung Es ist mit einem austauschbaren Partikelfilter ausgestattet Das System bietet ei...

Страница 38: ...standen werden Die vorliegende Gebrauchsanweisung ist zwecks sp terer Konsultation aufzubewahren 1 Obligatorische Informationen Die Nichteinhaltung der in dieser Brosch re enthaltenen Anweisungen kann...

Страница 39: ...es Halterahmens Die Scheibe in die Halterung einfahren 6 Passivfilter aus einbauen 1 Haltefeder wie abgebildet entriegeln 8 2 Passivfilter mit den Sichtscheiben vorsichtig herauskippen 7 Der Einbau er...

Страница 40: ...siete pregati di contattare un responsabile della satute sul lavoro 0 di chiamare assistenza tecnica dei costruttore L indirizzo ed il numero di telefono sono stampati sul retro di questo opuscolo In...

Страница 41: ...it in particolare nel motore e nella ventola nel filtra 0 nella batteria Assicurarsi che 10 schermo facciale si adatti perfettamente al viso dell utente Solo allora l efficienza dei sistema risulter a...

Страница 42: ...essori contiene ATTENZIONE Se una qualsiasi delle istruzioni di cui sopra non viene rispettata 0 seguita 1 Unit di ventilazione con Batteria Filtro P R SL e Prefiltro 2 Cintura 3 Tubo flessibile dell...

Страница 43: ...il mente La maschera a casco per saldatura ora pronta per l uso 5 3 Usa Accendere l unit premendo il pulsante ON OFF sul pannello di comando Il flusso dell aria pu essere regolato tramite due pulsant...

Страница 44: ...in uso 6 3 2 Sostituzione della batteria Smontaggio della batteria Individuare il dente d arresto della batteria Tirare indietro il dente d arresto e quindi togliere la batteria sollevandola verso l a...

Страница 45: ...o 0000105010 9 Pre Filtro 0000105011 9 Carbone pre filtro 0000105003 11 Dati tecnici Questo respiratore eleltrico leggero e facile da maneggiare E dotato di filtra particellare sostituibile Il sistema...

Страница 46: ...oramento da uso Questa garanzia non pregiudicai vostri diritti legali Omologazione CE secondo es EN 166 175 379 MANUALE DI ISTRUZIONI PER L UTENTE Importante Questo manuale deve essere letto con atten...

Страница 47: ...bagliamento e il vetro di protezione frontale Non utilizzare soluzioni detergenti aggressive solventi alcol o detergenti contenenti agenti abrasivi Sostituire i vetri graffiati o danneggiati 5 Sostitu...

Страница 48: ...9 Componenti di ricambio 1 2 0000105018 3 4 5 0000105009 6 0000105007 7 0000105021 8 0000105019 9 0000105020 10 0000105008...

Страница 49: ...Ifnea de soporte t cnico dei fabricante Los datos de direccion y tel fono est n impresos al dorso de este folleto CONTENIDO 1 Introduccicin 2 Aprobaciones 3 Condiciones previas para el USD 4 Generalid...

Страница 50: ...eficiencia dei sistema El factor de protecci n dei sistema completo se reduce si el sella dei casco no se ajusta adecuadamente por ejemplo debido a la presencia de pelos de la barba 0 cabellos largos...

Страница 51: ...ciones de usuario 5 2 Armado Sujete la unidad respiratoria al cintur6n pase la correa interior por detr s de las presillas dei soplador Luego p sela por las dos presillas dei cintur6n y luego por la h...

Страница 52: ...otones con flechas desde 180 I min a 220 I min El numero de diodos LED verdes encendidos aumenta con el nivel de flujo de aire La unidad asegura un suministro constante de aire El microprocesador de l...

Страница 53: ...Ernpuje el cierre hacia atras Colocaci ndelabaterfa Ase uresequelabateria estaposicionadadeiladocorrecte talcomo se describe en 5 2 y luego deslfcela dentro dei recinto hasta que el cierre de la bate...

Страница 54: ...dor motorizado es liviano y facil de manipular Esta equipado con un filtro de particulas reemplazable El sistema brinda protecci6n confiable contra particulas y aerosoles Flujo de aire De 180 a 220 I...

Страница 55: ...r el manual para consultas futuras 1 Informacion obligatoria Por favor lea cuidadosamente estas instrucciones antes de desempacar su producto S4 El no cumplimiento de las instrucciones de este folleto...

Страница 56: ...i n Quitar el cristal Sujetar el ala del nuevo cristal frontal Empujar el cristal contra el lado opuesto del marco de fijaci n Insertar el cristal en el soporte 6 Desmontaje y montaje del filtro pasiv...

Страница 57: ...www plymovent com...

Отзывы: