background image

12

FR

   ATTENTION!

Age minimum de l’utilisateur 3 ans • Assemblage par un adulte 

nécessaire • Ne jamais laisser un enfant jouer sans surveillance • Poids 

maximum de l’utilisateur 50kg • Usage domestique uniquement • 

Destiné à l’usage externe uniquement • Ne convient pas aux enfants 

de moins de 36 mois - risque de chute • Conservez les instructions de 

montage pour référence ultérieure • Placez sur une surface plae à au 

moins 2 mètres de toute structure ou obstacle tel que des barrières, 

un garage, une maison, des branches, des cordes à linge ou des fils 

électriques • Ne doit pas être installée sur du béton, de l’asphalte ou 

d’autres surfaces dures • L’ancrage doit être installé pour éviter que le 

cadre ne se soulève en cours d’utilisation • Il est conseillé d’inspecter 

régulièrement (à savoir au début d’une saison et chaque mois ensuite) 

le bon état des parties principales et des fixations, que tout soit bien 

huilé (dans le cas de pièces métalliques), à ce qu’il n’y ait rien de saillant 

et à ce que tout soit intact. Remplacez, huilez et/ou resserrez le cas 

échéant. Le non suivi de ces précautions risque de blesser ou de 

poser un danger • Ne pas trop serrer les écrous et les vis étant donné 

que cela peut provoquer leur cisaillement et pourrait provoquer une 

défaillance de la structure • Veuillez s’il vous plaît ne pas apporter de 

modification au produit, cela pourrait provoquer une blessure ou créer 

un danger • Il est préférable de ne pas installer le toboggan face au 

soleil pour éviter que la surface de glissade soit trop chaude • Tenir à 

l’écart des animaux.
L’extension de garantie est uniquement disponible au RU.

ES

   AVERTENCIA

Edad mínima del usuario 3 años • El montaje de este juguete debe 

llevarlo a cabo un adulto • Se recomienda en todo momento la 

supervisión de un adulto • Peso máximo del usuario: 50kg • Utilícese 

exclusivamente en el ámbito doméstico • Utilícese exclusivamente 

al aire libre • No es conveniente para niños menores de 36 meses: 

peligro de caídas • Conserve las instrucciones de montaje, ya que 

podría necesitarlas en el futuro • Colocar en una superficie plana a, al 

menos, 2 m de distancia de estructuras u obstrucciones tales como 

vallas, garajes, casas, ramas colgantes, tendales o cables eléctricos • No 

debe instalarse sobre superficies asfaltadas ni cementadas ni sobre 

cualquier otra superficie dura • Debe instalarse el anclaje para evitar 

que la estructura se levante mientras se esté utilizando • Se aconseja 

comprobar regularmente (por ejemplo al principio de la temporada y, 

posteriormente, una vez al mes) que todas las partes/fijaciones estén 

bien sujetas,  ubricadas (si son metálicas) e intactas y no presenten 

puntos ni bordes afilados.

 

Sustituya, lubrique o apriete las partes/fijaciones según sea necesario.

 

De no hacerlo, esto podría resultar en lesiones o situaciones peligrosas 

• No sobreapriete tuercas ni tornillos. Esto podría provocar que se 

rompan y, potencialmente, causar un fallo estructural • o realice mod

-

ificaciones en el producto, podrá provocar lesiones o peligros • Podría 

ser adecuado garantizar que el tobogán no esté orientado en dirección 

al sol para evitar que la superficie se caliente en exceso • Mantenga a 

los animales a una distancia segura de este producto 

IT 

  ATTENZIONE!

Età minima dell’utente 3 anni • È necessario l’assemblaggio di un adulto 

• Si raccomanda sempre la supervisione di un adulto • Peso massi

-

mo dell’utente 50kg • Solo per uso domestico • Solo per uso esterno 

• Non adatto a bambini al di sotto dei 36 mesi. Pericolo di caduta • 

Conservare le istruzioni di assemblaggio per usi futuri • Posizionare su 

una superficie piana di almeno 2 metri da qualsiasi struttura o ostacolo 

come recinzione, garage, casa, rami sporgenti, linee di lavanderia o cavi 

elettrici • Non deve essere installata sul cemento, l’asfalto o qualsiasi 

altra superficie dura • L’ancora deve essere montata, per impedire 

eventuali sollevamenti del telaio durante l’utilizzo • Si consiglia, su base 

regolare (ad es. all’inizio della stagione e una volta al mese dopo di 

allora), di verificare che tutte le parti/l’equipaggiamento principali siano 

sicuri, ben oliati (se metallici), non presentino punte/ bordi taglienti e 

siano intatti. Se necessario, sostituire, oliare e/o serrare. La mancata 

osservanza di queste indicazioni potrebbe comportare infortuni o peri-

col • Non serrare eccessivamente i dadi e le viti, in quanto ciò potrebbe 

causarne il taglio e potenzialmente un guasto strutturale • Si prega di 

non apportare modifiche al prodotto, potrebbe provocare lesioni o 

rischi • Si consiglia di non orientare lo scivolo verso il sole onde evitare 

Содержание 27613AA82

Страница 1: ...aTM Slide Assembly Instructions Toboggan haumeaTM Instructions de montage Tobog n haumeaTM Instrucciones de montaje Slide haumeaTM Istruzioni di montaggio haumeaTM Rutsche Montageanleitung 27613AA82 x...

Страница 2: ...em spa igen und dennoch sicheren Umfeld zum Spielen zu bringen Dies sorgt bei Kindern f r freien Spielspa und bei Eltern f r ein ruhiges Gewissen Plum AR Plum 30 PL Dzi kujemy za dokonanie zakupu od P...

Страница 3: ...jayri tys joka tarjoaa kasvualustan mielikuvitukselle Olemme innostaneet ihmisi hauskanpitoon kaikkialla maailmassa jo 30 vuoden ajan Meille on t rke kannustaa leikkimiseen hauskassa ja turvallisessa...

Страница 4: ...i e at the beginning of the season and monthly thereafter all main parts fixings are checked as secure well oiled if metallic have no sharp points edges and are intact Replace oil and or tighten when...

Страница 5: ...5 10 x8 M8 24mm 6 x2 5 x2 4 x2 2 x2 3 x2 1 x1 7 x1 8 x2 11 x4 M6 42mm 12 x4 M6 58mm 9 x4...

Страница 6: ...6 1 2 3 4 5 6 2 x2 1 x1 3 x2 4 x2 2 3 1 4 1...

Страница 7: ...7 1 2 3 4 5 6 2 8 x2 12 x4 M6 58mm 8 12...

Страница 8: ...8 1 2 3 4 5 6 3 3 5 x2 5...

Страница 9: ...9 1 2 3 4 5 6 4 11 x4 M6 42mm 10 x2 M8 24mm 11 10 11...

Страница 10: ...10 1 2 3 4 5 6 5 7 x1 6 x2 10 x6 M8 24mm 10 6 7 10...

Страница 11: ...11 1 2 3 4 5 6 9 9 x4 6...

Страница 12: ...ndales o cables el ctricos No debe instalarse sobre superficies asfaltadas ni cementadas ni sobre cualquier otra superficie dura Debe instalarse el anclaje para evitar que la estructura se levante mie...

Страница 13: ...nd keine Es wird empfohlen dass alle wichtigen Teile Befestigungen regelm ig also am Anfang der Saison und danach monatlich darauf berpr ft werden ob diese sicher und gut ge lt falls metallisch und in...

Страница 14: ...n det kan leda till skada eller fara Undvik att placera glidenheten i direkt solljus f r att f rhindra att ytan blir obehagligt varm NL WAARSCHUWING Minimum leeftijd van gebruiker 3 jaar Vy aduje se m...

Страница 15: ...de mindst 2 m fra enhver struktur eller obstruktion som et hegn garage hus overh ngende grene t jled ninger eller elektriske ledninger M ikke installeres over beton asfalt eller andre h rde overflader...

Страница 16: ...s ras nda er evenin kalkmas n nlemek i in demir sabitlen melidir T m ana par alar n tespit elemanlar n n g venli metalikse iyi ya lanm oldu unu keskin noktalar kenarlar olmad n ve sa lam oldu unu g r...

Страница 17: ...lar tt til a koma veg fyrir a yfirbor i ver i gilega heitt Vinsamlegast haldi d rum ruggri fjarl g fr v runni FI VAROITUS Ei alle 3 vuotiaille Aikuisen on koottava tuote Aikuisen on valvottava k ytt k...

Страница 18: ...estrutura se levante durante a utiliza o Aconselhamos a de forma regular ou seja no in cio da temporada de utiliza o e depois mensalmente verificar se todas as pe as principais fixa es est o fixas be...

Страница 19: ...19 36 2...

Страница 20: ...20...

Страница 21: ...does not cover scratching or scuffing of the product as a result of normal wear and tear and any minor defects which do not affect the functionality of the product This warranty is expressly in lieu...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23 WORK WITH US We are always looking for new innovations and ideas to grow our brand If you have an idea or concept please visit www plumplay co uk inventors...

Страница 24: ...2YQ UK Tel 44 0 344 880 5302 Fax 44 0 152 273 0379 contactus plumproducts com plumplay com Copyright Plum Products 2019 Plum Products Australia Pty Ltd Suite 303 154 158 Military Road Neutral Bay NSW...

Отзывы: