23
仅供户外使用
因较小部件可造成的窒息危险以及坠落危险,不适合36个月以
下儿童。
记住,要将这些说明书存放在安全之处以备后用
由于小零件有导致窒息的危险,在完全组装之前,不适用于36个
月以下的儿童 - 坠落危险
放置在水平表面上,其距离任何建筑物或障碍物至少 2 米,如
栅栏、车库、房屋、垂落的树枝、晾衣绳或电线
不得安装在水泥、柏油或任何其他坚硬表面上
应使用提供的锚进行固定,以防使用期间框架抬起
建议定期(季节之初,之后每月)检查所有主要部件/附件是否
安全稳固、上过油(若为金属部件)、没有锋利尖端/边缘且完
好无损。必要时更换、上油和/或拧紧。否则可能会造成伤害或
危害。
必须定期检查所有附件(例如秋千、链条、绳索)有无损坏迹
象。若有损坏迹象,应更换
附件。否则可能会造成伤害或危害
请勿对产品进行任何改装,否则可能导致人身伤害或危险
勿将螺母和螺丝拧得过紧,否则会使其扭断并可能造成结构损坏
需确保不要将滑动部分放在阳光直射之处,以免表面晒得过热,
令人不适。
IS
VIÐVÖRUN!
Lágmarksaldur notanda 3 -7 ár • Samsetning af hálfu fullorðinna áskilin
• AEftirlit af hálfu fullorðinna áskilið öllum stundum • Hámarksþyngd
notanda 50 kg • Aðeins til notkunar innanhúss • Aðeins til notkunar
utanhúss • Hentar ekki börnum yngri en 36 mánaða - litlir hlutir,
köfnunarhætta - fallhætta • Geymið leiðbeiningahandbókina til síðari
uppflettingar • Setjið á slétt yfirborð í a.m.k. 2 m fjarlægð frá öllum
byggingum eða hindrunum eins og girðingum, bílskúrum, húsum,
hangandi greinum, þvottasnúrum eða rafmagnsvírum • Má ekki koma
fyrir á steypu, malbiki eða öðru hörðu yfirborði • Festingunni skal koma
fyrir til að hindra að ramminn opnist meðan á notkun stendur • Mælt er
með því að allir helstu hlutarnir/festingarnar séu skoðaðir reglubundið
(þ.e. í byrjun tímabilsins og mánaðarlega eftir það) m.t.t. þess hvort þeir
séu öryggir, vel smurðir (ef málmar), hafi enga skarpa odda/brúnir og
séu óskemmdir. Skiptið um, smyrjið og/eða herðið þegar þörf krefur.
Sé það ekki gert, getur það valdið meiðslum eða hættu • Skoða þarf
reglubundið alla aukahlutir eins og rólur, keðjur, reipi o.s.frv. Skiptið um
aukahluti ef merki eru um skemmdir. Sé það ekki gert, getur það valdið
meiðslum eða hættu • Vinsamlegast gerið engar breytingar á vörunni,
það getur valdið meiðslum eða hættu • Vinsamlegast haldið dýrum í
öruggri fjarlægð frá vörunni • Það kann að vera viðeigandi að tryggja
að rólan snúi ekki í sólarátt til að koma í veg fyrir að yfirborðið verði
óþægilega heitt.
FI
VAROITUS!
Ei alle 3 - 7 vuotiaille • Aikuisen on koottava tuote • Aikuisen on valvotta
-
va käyttöä koko ajan • Käyttäjän enimmäispaino 50 kg • Vain kotikäyt
-
töön • Vain ulkokäyttöön • Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Sisältää
pieniä osia: tukehtumisvaara. Putoamisvaara • Säilytä nämä ohjeet •
Sijoita trampoliini tasaiselle alustalle siten, että ympärillä on vähintään
2 metriä vapaata tilaa. Varmista, ettei lähellä ole aitaa, autotallia, taloa,
roikkuvia oksia, pyykkinarua, sähkölinjoja tai muita esteitä • Älä asenna
betonin, asfaltin tai muun kovan alustan ylle • Kiinnitä ankkuri maahan,
jotta kehikko ei nouse käytön aikana. • Suosittelemme tarkistamaan
säännöllisesti (esimerkiksi kauden alussa ja sitten joka kuukausi), että
kaikki tärkeimmät osat/kiinnitysosat ovat turvallisia, kunnolla öljyttyjä
(jos metallisia) ja ehjiä ja ettei niissä ole teräviä kulmia/reunoja. Vaihda,
öljyä ja/tai kiristä tarvittaessa. Muutoin seurauksena voi olla tapaturma
tai vaaratilanne • Tarkista kaikki lisäosat, kuten keinut, ketjut, köydet jne.
säännöllisesti heikentyneiden osien varalta. Vaihda lisäosat, mikäli ni
-
issä on merkkejä kulumisesta. Muutoin seurauksena voi olla tapaturma
tai vaaratilanne • Älä muuntele tuotetta. Tuotteen muuntelu voi johtaa
tapaturmaan tai vaaratilanteisiin • Pidä eläimet turvallisen etäisyyden
päässä tuotteesta • Kannattaa varmistaa, että liukuosa ei ole aurinkoon
päin, jotta pinnasta ei tulisi epämiellyttävän kuuma.
00937_Large Dome with Slide_IM_22121_22123.indd 23
01/05/2019 14:56:14
Содержание 22121
Страница 26: ...26 00937_Large Dome with Slide_IM_22121_22123 indd 26 01 05 2019 14 56 14...
Страница 28: ...28 00937_Large Dome with Slide_IM_22121_22123 indd 28 01 05 2019 14 56 14...
Страница 29: ...29 00937_Large Dome with Slide_IM_22121_22123 indd 29 01 05 2019 14 56 14...
Страница 30: ...30 00937_Large Dome with Slide_IM_22121_22123 indd 30 01 05 2019 14 56 14...