background image

17

INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE

2. 

Pour l’utilisation au foyer extérieur,

 mettez le 

  pare-étincelles (B) sur le vasque de feu (C).

  Placez le tisonnier (D) à côté de l'assemblage.

B

C

D

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN SUR LE CADRE

• Laissez le foyer extérieur refroidir complètement avant de le déplacer.  

• Pour prolonger la durée de vie de votre foyer extérieur, lavez-le après chaque utilisation.  

• Pour protéger le fini, essuyez le foyer extérieur et le tisonnier à l’aide d’un chiffon doux.  

• Ne tentez pas de nettoyer l'article lorsqu’il est chaud.  

• Rangez l'article dans un endroit frais, propre et sec.  

• Portez des gants lors de la manipulation.  

• Une fois le foyer extérieur refroidi, couvrez-le à l’aide d’une housse de rangement.  

Si, au cours d’une période d’un an à compter de la date originelle de l’achat, cet article s’avère

défectueux en raison d’un défaut de matériau ou de fabrication, nous nous engageons à le remplacer

ou à le réparer, à notre discrétion, sans frais. Pour commander des pièces ou pour obtenir un service

sous garantie, appelez au 1-877-447-4768, du lundi au vendredi, entre 8 h 00 et 16 h 30 (HNC).

La présente garantie ne couvre pas les défectuosités résultant d’une utilisation non conforme ou

anormale, d’une mauvaise utilisation, d’un accident ou d’une modification. Omettre de suivre toutes

les instructions contenues dans le présent guide annule aussi cette garantie. Le fabricant ne sera en

aucun cas tenu responsable pour tout dommage consécutif ou indirect et pour toute érosion normale

des produits d’extérieur. Les lois en vigueur dans certains États, provinces ou territoires n’autorisent

pas l’exclusion ou la limitation des dommages consécutifs ou indirects et, par conséquent, la clause

de  limitation  énoncée  ci-dessus  pourrait  ne  pas  s’appliquer  à  vous.  La  présente  garantie  vous 

accorde des droits spécifiques reconnus par la loi et vous bénéficiez peut-être d’autres droits, qui 

peuvent varier selon l’État, la province ou le territoire.

GHP Group Inc.

6440 W. Howard St.
Niles, IL 60714-3302
877-447-4768

Содержание OFW100RFN

Страница 1: ...department at 1 877 447 4768 8 00 a m 4 30 p m CST Monday Friday or email us at customerservice ghpgroupinc com Serial Number ________________________________ Purchase Date ___________________________...

Страница 2: ...2 PART DESCRIPTION QTY A Carrying Case 1 B Mesh Cover 1 C Fire Bowl Assembly 1 D Poker 1 D C B A B B C C PACKAGE CONTENTS...

Страница 3: ...er handle may become hot during and after use Use heat resistant gloves to handle hot tools Burn only 4LBs 1 82KG of charcoal wood or fire logs in the fire pit CAUTIONS DO NOT allow children or pets n...

Страница 4: ...to assemble the product Contact customer service for replacement parts Estimated Assembly Time 5 minutes No Tools Required for Assembly ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 Turn the fire bowl assembly C upside do...

Страница 5: ...s due to a defect in material or workmanship we will replace or repair at our option free of charge To order parts or to obtain war ranty service call 1 877 447 4768 8 00 a m 4 30 p m CST Monday Frida...

Страница 6: ...Bolt 30 09 006 PART DESCRIPTION PART G Nut 30 09 007 H Leg 30 06 073 I Lock Latch 30 09 005 J Axis Bolt 30 09 008 N A Instruction Manual 30 10 046 For replacement parts call our customer service depar...

Страница 7: ...l 1 877 447 4768 de lunes a viernes de 8 00 a m a 4 30 p m hora central est ndar o env enosun correo electr nicoa customerservice ghpgroupinc com N mero de serie ________________________________ Fecha...

Страница 8: ...8 CONTENIDO DEL PAQUETE D A B C PIEZA DESCRIPCI N CANTIDAD A Bolso De Transporte 1 B Cubierta de malla 1 C Ensamble del Taz n Para Brasas 1 D Atizador 1...

Страница 9: ...y despu s del uso Utilice guantes resistentes al calor para manipular herramientas calientes Solo queme 4lb 1 82 kg de carb n madera o le a en el brasero PRECAUCIONES ADVERTENCIAS NO deje que los ni...

Страница 10: ...cliente para obtener piezas de repuesto Tiempo estimado de ensamblaje 5 minutos No se herramientas necesarias para el ensamblaje INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE C 1 Voltee el ensamble del taz n para brasa...

Страница 11: ...no funciona correctamente debido a un defecto en el material o en la mano de obra lo reemplazaremos o repararemos sin cargo seg n nuestro criterio Para solicitar piezas u obtener el servicio de la gar...

Страница 12: ...F Perno M5 30 09 006 PIEZA DESCRIPCI N PIEZA G Tuerca 30 09 007 H Pata 30 06 073 I Pestillo de Seguridad 30 09 005 J Perno Axis 30 09 008 N A Manual de Instrucciones 30 10 046 Para obtener las piezas...

Страница 13: ...client le au 1 877 447 4768 entre 8 h 00 et 16 h 30 HNC du lundi au vendredi ou contacter customerservice ghpgroupinc com Num ro de s rie ________________________________ Date d achat _______________...

Страница 14: ...14 CONTENU DE L EMBALLAGE PI CE DESCRIPTION QUANTIT A Mallette de transport 1 B Pare tincelles 1 C Vasque de feu 1 D Tisonnier 1 D C B A B C B C...

Страница 15: ...ez des gants r sistants la chaleur pour manipuler les outils br lants Br lez seulement 1 82 kg 4 lb de charbon de bois ou de b ches r guli res dans le foyer ext rieur MISE EN GARDE NE laissez PAS les...

Страница 16: ...iquez avec le service la client le pour obtenir des pi ces de rechange Temps d assemblage approximatif 5 minutes Pas d outils n cessaires l assemblage INSTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE C Mettez le vasque...

Страница 17: ...remplacer ou le r parer notre discr tion sans frais Pour commander des pi ces ou pour obtenir un service sous garantie appelez au 1 877 447 4768 du lundi au vendredi entre 8 h 00 et 16 h 30 HNC La pr...

Страница 18: ...de feu 30 06 072 D Tisonnier 30 06 070 F M5 Boulon 30 09 006 PI CE DESCRIPTION PI CE G crou 30 09 007 H Pied 30 06 073 I Loquet 30 09 005 J Boulon Axe 30 09 008 N A Manuel d instructions 30 10 046 Pou...

Отзывы: