background image

24

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

PRECAUCIÓN:

PRECAUCIÓN:

 No instale la unidad en los estantes, plataformas elevadas, camas, 

mantas, almohadas, etc Mantenga los materiales combustibles, tales como muebles, ropa 

de cama, papeles, ropa y cortinas por lo menos 3 pies (914 mm) de la chiminea.

Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar elproducto . 

Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame al Servicio al Cliente al1-877-447-4768, de 

lunes a viernes de 8:30 a .m . a 4:30 p .m ., hora central estándar .

• Chiminea es pesado y debe ser montado 

cerca de su ubicación deseada .

• Se recomienda que dos personas se 

desplazan la chiminea se reunieron para 

prevenir lesiones .

Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas . Compare las 

piezas con la lista del contenido del paquete y los aditamentos anteriores . No intente ensamblar  el 

producto si falta alguna pieza o si éstas están dañadas . Póngase en contacto con el Departamento 

de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto .
Tiempo estimado de ensamblaje: 20 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje: destornillador Phillips (no se incluye) .

Retire con cuidado todas las piezas de la caja y 

asegúrese de que usted tiene todas las piezas 

de la lista (consulte la lista de piezas en la página 

19) . Si le faltan piezas, por favor llame servicio 

al cliente al 1-877-447-4768
NOTA:
 Para evitar rayar el acabado, ensamble 

este producto sobre una superficie suave no 

abrasiva, como una alfombra o cartones .
1. Instale un soporte de montaje (AA) en el 

borde superior de la parte trasera del marco (A) 

insertando dos tornillos (BB) a través del soporte 

de montaje (AA) y en los agujeros preperforados 

en el marco (A) . Apriete con un destornillador .

 DISTANCIA DE SEPARACIÓN CON ELEMENTOS INFLAMABLES

Lateral

61.5 mm (2 27/64 in.)

Piso

0 mm (0 in.)

Parte superior

508 mm (20 in.)

Parte delantera

914 mm (36 in.)

Trasero

0 mm (0 in.)

PREPARACIÓN

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

1

EE

EE

A

AA

AA

Содержание GLF-5002-205

Страница 1: ...PPLIANCE WARNING IF THE INFORMATION IN THIS MANUALS IS NOT FOLLOWED EXACTLY AN ELECTRICAL SHOCK OR FIRE MAY RESULT CAUSING PROPERTY DMAGE PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE INSTALLER Leave this manual wi...

Страница 2: ...4 Warranty 15 Replacement Parts 16 IMPORTANT Read all instructions and warnings carefully before starting installation Failure to follow these instructions may result in a possible electric shock inju...

Страница 3: ...appliance turn controls to the off position then remove plug from outlet 13 Connect to properly grounded outlets only 14 This appliance when installed must be electrically grounded in accordance with...

Страница 4: ...re 1 An adaptor as shown at C is available for connecting three blade grounding type plugs to two slot receptacles The green grounding lug extending from the adaptor must be connected to a permanent g...

Страница 5: ...e following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which...

Страница 6: ...NTS HARDWARE CONTENTS FF EE DD CC BB AA Mounting Bracket Qty 2 1 3 8 Screw Qty 2 5 8 Screw Qty 2 Wall Anchor Qty 2 Nylon Strap Qty 1 Remote Control Qty 1 A PART DESCRIPTION Quantity A Mantel with fire...

Страница 7: ...DIMENSIONS A B C Ref GLF 5002 68 GLF 5002 50 GLF 5002 75 GLF 5002 205 A 31 75 in 806 mm B 12 375 in 313 mm C 27 25 in 792 mm TECHNICAL SPECIFICATIONS VOLTAGE 120V Ac FREQUENCY 60HZ AMPS 12 5A HEATER R...

Страница 8: ...t to assemble the product Contact customer service for replacement parts Estimated Assembly Time 20 minutes Tools Required for Assembly not included Phillips screwdriver Carefully remove all pieces fr...

Страница 9: ...and into a wall stud If there is no stud present insert wall anchors DD before inserting the screws BB Tighten with a screwdriver 3 Set the mantel A 2 3 inches from the wall with both mounting bracket...

Страница 10: ...37916512AC 14 Control Panel EF237916513AC 14 15 Control Panel Circuit Board EF237916514AC Part Description Part 16 Power Cord Connector EF24900015AC 17 Synchronous Motor EFES323020ST 18 Lamp Socket Br...

Страница 11: ...SPOSITIVO ADVERTENCIA SI LA INFORMACI N EN ESTE MANUAL NO SE SIGUE CON EXACTITUD PUEDE RESULTAR UN CHOQUE EL CTRICO O INCENDIO OCASIONANDO DA OS A LA PROPIEDAD LESIONES PERSONALES O LA MUERTE INSTALAD...

Страница 12: ...Lista de piezas de repuesto 32 IMPORTANTE lea con atenci n todas las instrucciones y advertencias antes de comenzar la instalaci n Si no se siguen las instrucciones se puede provocar una descarga el...

Страница 13: ...s controles a la posici n de apagado y luego retire el enchufe del tomacorriente 13 Conecte nicamente a un tomacorriente con la debida puesta a tierra 14 Cuando est instalado este electrodom stico se...

Страница 14: ...figura 1 Hay disponible un adaptador como se muestra en C para conectar enchufes con puesta a tierra de tres clavijas a recept culos de dos ranuras La orejeta verde de puesta a tierra que sale del ada...

Страница 15: ...uientes pasos Cambie de direcci n o de lugar la antena receptora Aumente la separaci n entre el equipo y el receptor Conecte el equipo en un tomacorriente en un circuito diferente de donde est conecta...

Страница 16: ...S FF EE DD CC BB AA Soporte de Montaje Qty 2 Tornillo 1 3 8 pulg Qty 2 Tornillo 5 8 pulg Qty 2 Ancla de Pared Qty 2 Correa de Nylon Qty 1 Control remoto Qty 1 A PART DESCRIPTION Quantity A Marco de la...

Страница 17: ...Ref GLF 5002 68 GLF 5002 50 GLF 5002 75 GLF 5002 205 A 31 75 pulg 806 mm B 12 375 pulg 313 mm C 27 25 pulg 792 mm ESPECIFICACIONES T CNICAS VOLTAJE 120V AC FRECUENCIA 60HZ AMPERAJE 12 5A POTENCIA DE...

Страница 18: ...producto si falta alguna pieza o si stas est n da adas P ngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto Tiempo estimado de ensamblaje 20 minutos Herramie...

Страница 19: ...te de pared Si no hay montantes inserte las anclas de pared DD antes de insertar los tornillos BB Apriete con un destornillador 3 Coloque el marco A a 2 3 pulgadas de la pared con ambos soportes de mo...

Страница 20: ...15 Tablero de circuito del panel de control EF237916514AC Pieza Descripci n N m de pieza 16 Cable el ctrico y conector EF24900015AC 17 Motor sincr nico EFES323020ST 18 Recept culo y soporte de l mpara...

Страница 21: ...SSUREZ VOUS DE BIEN SUIVRE LES INSTRUCTIONS DONN ES DANS LE PR SENT GUIDE POUR R DUIRE AU MINIMUM LE RISQUE D LECTROCUTION OU D INCENDIE AFIN D VITER TOUT DOMMAGE MAT RIEL TOUTE BLESSURE OU LA MORT IN...

Страница 22: ...hange 48 IMPORTANT Lisez toutes les instructions et tous les avertissements attentivement avant de commencer l installation Le d faut de suivre ces instructions pourrait entra ner une ventuelle lectro...

Страница 23: ...l l o il pourrait tomber dans une baignoire ou dans un autre contenant d eau 10 N utilisez pas le g n rateur d air chaud dans un emplacement en hauteur comme une tag re une plateforme sur lev e etc 11...

Страница 24: ...courant trois trous est disponible Le c blage utilis dans la prise lectrique doit tre conforme aux codes du b timent locaux et aux autres r glements applicables afin de r duire le risque d incendie d...

Страница 25: ...teignant l appareil on recommande l utilisateur de tenter de corriger ces interf rences par l un des moyens suivants R orienter ou d placer l antenne de r ception Augmenter la distance entre l quipeme...

Страница 26: ...UINCAILLERIE FOURNIE FF EE DD CC BB AA Support de montage Qt 2 Vis 1 3 8 po Qt 2 Vis 5 8 po Qt 2 Dispositif d ancrage au mur Qt 2 Sangle de nylon Qt 1 T l commande Qt 1 A PART DESCRIPTION Quantity A M...

Страница 27: ...C R f GLF 5002 68 GLF 5002 50 GLF 5002 75 GLF 5002 205 A 806 mm 31 75 po B 313 mm 12 375 po C 792 mm 27 25 po CARACT RISTIQUES TECHNIQUES TENSION 120V C A FR QUENCE 60HZ AMP RAGE 12 5 A PUISSANCE DU G...

Страница 28: ...assembler le produit Communiquez avec le service la client le pour obtenir des pi ces de rechange Temps d assemblage estim 20 minutes Outils n cessaires pour l assemblage non compris Tournevis crucif...

Страница 29: ...oteau mural n est pr sent ins rez les dispositifs d ancrage au mur DD avant d ins rer les vis BB Serrez l aide d un tournevis 3 Placez le manteau A une distance de 2 3 pouces du mur tout en gardant le...

Страница 30: ...ntr le EF237916513AC 14 15 Carte de circuits imprim s du panneau de contr le EF237916514AC Pi ce Description Pi ce no 16 Cordon d alimentation et connecteur EF24900015AC 17 Moteur synchrone EFES323020...

Отзывы: