background image

14

Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. 

1.  Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.

2.  Este electrodoméstico se calienta cuando está en funcionamiento. Para evitar quemaduras, no toque 

superficies calientes con la piel desnuda. Si se incluyen, utilice las manijas para trasladar el electrodo-

méstico. Mantenga materiales inflamables, como muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, ropa 

y cortinas al menos a 914,4 mm (3 pies) de la parte delantera de este electrodoméstico y mantenerlos 

alejados de los costados y parte trasera..

3.    

preCaUCiÓN: Se debe tener extrema precaución cuando niños o personas  

 

 discapacitadas usen un calentador o cuando se use cerca de ellos, y siempre  

 

 que el calentador se deje funcionando sin vigilancia.

4.   Si es posible, siempre desenchufe este electrodoméstico cuando no lo use.

5.   No opere ningún calentador con un cable o enchufe dañados, o después de fallas del mismo,  

de que se haya dejado caer o dañado de cualquier forma.

6.  Toda reparación de este electrodoméstico debe realizarla un técnico calificado.

7.   Bajo ninguna circunstancia se debe modificar este electrodoméstico. Las piezas que se deben retirar 

para reparación se deben reemplazar antes de volver a hacer funcionar este electrodoméstico.

8.   No lo use en exteriores.

9.   Este calentador no se debe usar en el baño, lavadero y en espacios húmedos similares interiores. 

Nunca coloque este calentador donde se pueda caer dentro de una bañera u otro contenedor de 

agua.

10.  No coloque el cable debajo de una alfombra. No cubra el cable con alfombras, tapetes o  

similares. Coloque el cable lejos de zonas de tránsito en donde nadie se pueda tropezar y caer.

11.  Para desconectar este electrodoméstico, gire los controles a la posición de apagado y luego retire el 

enchufe del tomacorriente.

12.  Conecte únicamente a un tomacorriente con la debida puesta a tierra.

13.  Cuando está instalado, este electrodoméstico se debe poner a tierra según los códigos locales, según 

los Códigos de Electricidad de Canadá CSA C22.1 o, para instalaciones en EE.UU., siga los códigos 

locales y el código nacional de electricidad, ANSI/NFPA No. 70.

14.  No introduzca objetos extraños ni permita que entren en las aberturas de escape o ventilación, ya que 

pueden provocar descargas eléctricas, incendios o daños en el electrodoméstico.

15.  Para evitar incendios, no bloquee las entradas ni salidas de aire de ninguna manera. No use sobre 

superficies blandas, como una cama, donde las aberturas se puedan bloquear.

16.  Este electrodoméstico tiene en su interior piezas calientes y piezas que forman arcos eléctricos o que 

echan chispas. No lo use en áreas donde se use o almacene gasolina, pintura o líquidos inflamables. 

Este electrodoméstico no se debe usar como una rejilla para secar ropa, ni tampoco se deben colgar 

calcetas navideñas o decoraciones en el electrodoméstico o cerca de éste.

17.  Utilice este electrodoméstico sólo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomen-

dado por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.

18.  Siempre conecte las estufas directamente al enchufe/toma de electricidad de la pared.  Nunca lo use 

con un cable de extension ni con una barra de alimentacion debido al riesgo de sobrecalentarlas y 

provocar un incendio. Las extensiones eléctricas son sólo para uso temporal. De ser necesaria una 

extensión eléctrica, ésta debe estar certificada UL/CSA, clasificada como 15 A (1875 W), 125 V como 

máximo con 14 AWG como mínimo y fabricada con dos conductores de corriente con puesta a tierra. 

Se recomienda una extensión eléctrica para trabajo pesado de la menor  longitud posible para la con-

exión, que no sobrepase los 15,24 m (50 pies). No enrolle ni cubra la extensión eléctrica. 

19.   GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

iNForMaCiÓN De SeGUriDaD                                       GUarDe eStaS iNStrUCCioNeS 

Содержание 318-320-71

Страница 1: ...manual for future reference WARNING IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY AN ELECTRICAL SHOCK OR FIRE MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE IMPORTANT I...

Страница 2: ...and will void the warranty Please read the Installation Operating Instructions before using this appliance TABLE OF CONTENTS Safety Information 3 Package Contents 5 Operating Instructions 7 Care and M...

Страница 3: ...e plug from outlet 12 Connect to properly grounded outlets only 13 This appliance when installed must be electrically grounded in accordance with local codes with the current CSA C22 1 Canadian Electr...

Страница 4: ...d A heavy duty extension cord with the shortest length possible for the connection is recommended and must not be longer than 50 ft 15 2 m Do not coil or cover the extension cord Electrical outlet wir...

Страница 5: ...5 PACKAGE CONTENTS A Electric Heater Wood Mantel 1 PART DESCRIPTION QUANTITY A...

Страница 6: ...ICATIONS Voltage 120V AC Frequency 60Hz Amps 12A Heater Rating 1350W Clearance to Combustibles Sides 2 27 64 in 61 5 mm Floor 0 in 0 mm Top 2 in 51 mm Front 36 in 914 mm Rear 0 in 0 mm Ref 318 320 71...

Страница 7: ...d outlet see Safety Information on Pages 3 and 4 Flame Effect Toggle POWER switch ON The POWER indicator light will glow Flame effect will be visible through the front glass Heat Low With the POWER sw...

Страница 8: ...s 4 This product uses tempered glass Replacement of the glass supplied by the manufacturer should be done by a qualified service person Light Bulb Inspection and Replacement The flame effect is create...

Страница 9: ...anadian Electrical Code and for US installations the National Electrical Code ANSI NFPA NO 70 If repairing or replacing any electrical component or wiring the original wire routing color coding and se...

Страница 10: ...1 Defective fan 2 Defective heater assembly 1 Incorrect operation 2 Defective heater switch 3 Defective heater assembly 4 Loose wiring 5 Dirty or clogged vents 1 Make sure the fireplace is plugged in...

Страница 11: ...of the defective part s 5 Any installation labor construction transportation or other related costs expenses arising from defective part s repair replacement or otherwise of same will not be covered...

Страница 12: ...tes Antes de volver a la tienda comun quese con nuestro departamento de Servicio al Cliente llamando al 877 447 4768 de 8 30 a m a 4 30 p m hora central est ndar de lunes a viernes C US ADJUNTE SU REC...

Страница 13: ...la garant a ndice Informaci n de seguridad 14 Contenido del paquete 16 Instrucciones de operaci n 18 Cuidado y mantenimiento 19 Diagrama del cableado el ctrico 20 Soluci n de problemas 21 Garant a 22...

Страница 14: ...tomacorriente 12 Conecte nicamente a un tomacorriente con la debida puesta a tierra 13 Cuando est instalado este electrodom stico se debe poner a tierra seg n los c digos locales seg n los C digos de...

Страница 15: ...orriente con puesta a tierra Se recomienda una extensi n el ctrica para trabajo pesado de la menor longitud posible para la conexi n que no sobrepase los 15 24 m 50 pies No enrolle ni cubra la extensi...

Страница 16: ...16 CONTENIDO DEL PAQUETE A Estufa electrica Repisa de la chimenea 1 PIEZA DESCRIPCI N CANTIDAD A...

Страница 17: ...in 914 mm Rear 0 in 0 mm Distancia de separaci n con elementos inflamables Lateral 61 5 mm Piso 0 mm Parte superior 51 mm Parte delantera 914 mm Trasero 0 mm Especificaciones t cnicas Voltaje 120V AC...

Страница 18: ...rmation de Seguridad en las paginas 14 15 y 16 Effecto de la llama Ponga el boton de encendido power en ON La luz del indicador del boton de encendido se encendera El efecto de llamas sera visible a t...

Страница 19: ...rlo un t cnico calificado Inspeccion del foco y reemplazo El efecto de la llama es creado por does 40v focos con un E 12 chico de base Use solo este tipo de foco Si el efecto de la llama no funciona l...

Страница 20: ...actual y para las instalaciones en EE UU de acuerdo con el c digo nacional de electricidad ANSI NFPA No 70 Si se repara o reemplaza cualquier componente el ctrico o cableado se deben seguir las rutas...

Страница 21: ...3 Ensamble del calentador defectuoso 4 Cableado suelto 5 Rejillas de ventilaci n sucio u obstruido 1 Ventilador defectuoso 2 Asamblaje de la estufa defectuoso 1 Aseg rese de que la chimenea est enchu...

Страница 22: ...ant a reembolsando el precio al por mayor de la pieza defectuosa 5 Esta garant a no cubrir ning n costo de instalaci n mano de obra construcci n transporte o de otro tipo que surja de la pieza defectu...

Страница 23: ...EMENT LES DIRECTIVES DU PR SENT MANUEL POUR PR VENIR LES CHOCS LECTRIQUES LES INCENDIES LES DOMMAGES AINSI QUE LES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES CONSIGNES IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE CE MANUEL AVANT D I...

Страница 24: ...et annule la garantie Veuillez lire les directives d installation et d utilisation avant d utiliser ce foyer Table de mati res Consignes de s curit 25 Contenu de l emballage 27 Directives d utilisati...

Страница 25: ...12 Branchez le cordon uniquement une prise correctement mise la terre 13 Lors de l installation veillez ce que le foyer soit mis la terre conform ment aux codes locaux la plus r cente version du Code...

Страница 26: ...eux conducteurs de courant et d une mise la terre Nous vous recommandons d utiliser une rallonge aussi courte que possible d au plus 15 2 m 50 pi N enroulez pas la rallonge et ne la couvrez pas Le c b...

Страница 27: ...27 Contenu de l emballage A Radiateur lectrique Manteau de foyer en bois 1 PI CE DESCRIPTION QUANTIT A...

Страница 28: ...it 12A Puissance Nominale du Radiateur 1350W Clearance to Combustibles Sides 2 27 64 in 61 5 mm Floor 0 in 0 mm Top 2 in 51 mm Front 36 in 914 mm Rear 0 in 0 mm Habilitation aux combustibles C t s Pla...

Страница 29: ...la terre de 120 Volts 15 AMP lisez les mesures de pr caution la page 25 et 26 Les flammes Mettez L INTERRUPTEUR MARCHE Le voyant de mise en MARCHE s allumera Les flammes seront visibles travers la vi...

Страница 30: ...ar le fabricant un technicien qualifi V rification et remplacement d ampoule Les deux ampoules de 40 Watts petit culot E 12 activent les flammes artificielles Il faut seulement utiliser ce type d ampo...

Страница 31: ...C22 1 ou dans le cas des installations aux U au code national de l lectricit ANSI NFPA N 70 En cas de r paration ou de remplacement d un composant ou d un c ble lectrique respectez l acheminement des...

Страница 32: ...nterrupteur de radiateur d fectueux 3 Ensemble de radiateur d fectueux 4 C blage desserr 5 vents sale ou bouch 1 Assurez vous que le foyer est branch dans une prise standard de 120 V 2 V rifiez si d a...

Страница 33: ...s frais connexes d coulant des pi ces d fectueuses de la r paration du remplacement ou d une intervention du m me type ne sont pas couverts pas la pr sente garantie et l entreprise n assume aucune res...

Отзывы: