background image

12

AVISO PARA EL CONSUMIDOR

Nuestros muebles de calidad de fabrican teniendo en mente la tradición. Las variaciones en el color y 

acabados de la madera, que pueden ser resultado de las características naturales de la misma, tales 

como el patrón de las vetas, manchas minerales y otros similares, no se consideran defectos. A medida 

que la madera continúa moviéndose y envejeciendo, usted podrá notar estas ligeras diferencias en color, 

incluso en diferentes partes de una pieza individual. Los nudos profundos y las pequeñas rajaduras en la 

superficie indican la personalidad verdadera de una pieza de madera de buena calidad.

Existen varias formas que recomendamos para que mantenga sus muebles nuevos en las mejores 

condiciones. Primero que todo, para mantener el acabado debe limpiar con un paño suave, ligeramente 

húmedo, y pulir con un paño seco. Además, los muebles de madera nunca deben arratrarse por el piso. 

el estrés agregado de arrastrar la unidad puede causar que la parte arrastrada se astille o que se afloje 

una unión.

Comuníquese con nostoros si tiene alguna pregunta o preocupación acerca de su nuevo mueble.

UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

6440 W. Howard St.

Niles, IL 60714-3302

877-447-4768

7

. Acople las bisagras (EE) al ensamble del

mueble y a la puerta del gabinete (M) con

tornillos (FF) como se ilustra. Nota: Una vez

que el mueble esté colocado, alinee las

puertas del gabinete (M) girando el tornillo de

ajuste de la bisagra hacia la izquierda o

derecha hasta que la puerta del gabinete

pende en ángulo recto. Acople las manijas

(HH) a las puertas del gabinete (M) con

tornillos (JJ). Inserte los pasadores de la

repisa (GG) a la altura en que se desee dicha

repisa dentro del mueble. Descanse las

repisas (C) sobre dichos pasadores (GG).

7

JJ

C

M

C

FF

HH

EE

GG

M

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

Si un lapso de un año a partir de la fecha de compra original este artículo falla debido a un defecto en 
el material o la mano de obra, lo reemplzaremos o repararemos sin cargos a nuestra discreción. Para 
hacer un pedido de las piezas o para obtener el servicio de garantía, llame al 1-800-776-9425, 8:30 
a.m. – 5:00 p.m. EST, Monday – Friday. Esta garantía no cubre defectos que sean producto de un uso 
incorrecto o anormal, uso indebido, accidente o alteración. No seguir todas las instrucciones del manual 
del propietario también anulará esta garantía. El fabricante no será reponsable de daños accidentales 
o resultantes. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños accidentales o 
resultantes, de modo que las limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le 
otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos que verían según el 
estado.

GHP Group, Inc. • 6440 W. Howard St. • Niles, IL 60714-3302

Содержание 23-68-48M

Страница 1: ..._________________________ 20 10 161 Rev 5 14 Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 877 447 4768 8 30 a m 8 00 p m CST Monday Frid...

Страница 2: ...NTS HARDWARE CONTENTS Bolt Qty 21 Dowel Qty 20 Washer Qty 21 AA BB CC DD EE Back Panel Screw Qty 34 Hinge Qty 4 F G H K M L E D C B A J FF GG HH JJ Shelf Pin Qty 8 Hinge Screw Qty 16 Handle Qty 2 Hand...

Страница 3: ...ight Side Panel Left Inner Panel Right Inner Panel Support Leg Upper Back Panel Lower Back Panel Cabinet Door Bolt Washer Dowel Back Panel Screw Hinge Hinge Screw Shelf pin Handle Handle Screw 20 12 2...

Страница 4: ...eft inner panel G over dowels on the left side Slip right inner panel H over dowels on right side Make sure both panels are snug then secure with washers BB and bolts AA inserted through pre drilled h...

Страница 5: ...top shelf B as illustrated Tighten with screwdriver 5 Insert dowels CC into predrilled holes in top edge of side panels Slip top panel A over dowels CC and onto mantle assembly From underneath insert...

Страница 6: ...hase this item fails due to a defect in material or workmanship we will replace or repair at our option free of charge To order parts or to obtain warranty service call 1 877 447 4768 Monday Friday 8...

Страница 7: ...0 161 Rev 5 14 Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1 877 447 4768 de lunes a viernes de 8 30 a m a 4 30 p m hora cen...

Страница 8: ...ENIDO HARDWARE Perno Cant 21 Clavija Cant 20 Arandela Cant 21 AA BB CC DD EE Tornillo Cant 34 Bisagra Cant 4 F G H K M L E D C B A J FF GG HH JJ Pasador de la Repisa Cant 8 Bisagra Tornillo Cant 16 Ma...

Страница 9: ...do Derecho Panel Interior Izquierdo Panel Interior Derecho Pata de Apoyo Panel Superior Trasero Panel Inferior Trasero Puerta del Gabinete Perno Arandela Clavija Tornillo Bisagra Bisagra Tornillo Pasa...

Страница 10: ...erior izquierdo G sobre los tacos en el lado izquierdo Deslice el panel interior derecho H sobre los tacos en el lado derecho Aseg rese de que ambos paneles quedan bien ajustados Luego aseg relos con...

Страница 11: ...los huecos pre perforados en la repisa superior B como se ilustra Apriete con destornillador 5 Inserte tacos CC dentro de los huecos preperforados en el borde superior de los paneles laterales Deslic...

Страница 12: ...uerta del gabinete M con tornillos FF como se ilustra Nota Una vez que el mueble est colocado alinee las puertas del gabinete M girando el tornillo de ajuste de la bisagra hacia la izquierda o derecha...

Страница 13: ...161 Rev 5 14 Des questions des probl mes des pi ces manquantes Avant de communiquer avec votre d taillant adressez vous au service la client le au 877 447 4768 du lundi au vendredi de 8 h 30 16 h 30 H...

Страница 14: ...U DE L EMBALLAGE CONTENU HARDWARE Boulon Qt 21 Goujon Qt 20 Rondelle Qt 21 AA BB CC DD EE Vis Qt 34 Charni re Qt 4 F G H K M L E D C B A J FF GG HH JJ Goupille de l tag re Qt 8 Vis Qt 16 Poign e Qt 2...

Страница 15: ...Panneau lat ral droit Panneau int rieur gauche Panneau int rieur droit Pieds de support Panneau arri re sup rieur Panneau arri re inf rieur Porte du placard Boulon Rondelle Goujon Vis Charni re Vis Go...

Страница 16: ...au Glissez le panneau int rieur gauche G sur les goujons du c t gauche Glissez le panneau int rieur droit H sur les goujons du c t droit S assurer que les 2 panneaux soient bien ajust s puis fixer le...

Страница 17: ...erc s du panneau int rieur de blocs de colle Serrez avec un tournevis 5 Ins rez les goujons CC dans les trous pr for s en haut et au bord des panneaux lat raux Glissez le panneau sup rieur A sur les g...

Страница 18: ...es naturelles du bois comme le grain les veines du bois et l effet ne peuvent pas tre consid r es comme d fauts Comme le bois travaille et vieillit de l g res diff rences de couleur peuvent appara tre...

Отзывы: