background image

13 

DE/AT/CH

Spielzelt

 Einleitung

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 
Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 
Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten 
Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie 
hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungs-
anleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie 
das Produkt nur wie beschrieben und für die ange-
gebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese  
Anleitung auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei 
Weitergabe des Produktes an Dritte mit aus.

   Bestimmungsgemäße 

Verwendung

Das Produkt ist für den Einsatz im Innenbereich in 
privaten Haushalten vorgesehen. Das Produkt ist 
nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.

 Teilebeschreibung

1

 Spielzelt

2

 Tasche

3

  Vierteilige Zeltstange mit Elastikband 

4

  Beutel für Zeltstangen

  Technische Daten

Belastbarkeit:  

max. 50 kg

Maße (aufgebaut):   ca. 100 x 135 cm (Ø x H)

Sicherheitshinweise

BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE 
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!

 

LEBENS- UND UNFALLGE-

 

 FAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! 

 

 ACHTUNG! 

Verpackungsmaterialien müssen 

aus Sicherheitsgründen entfernt werden, bevor 

das Produkt Kindern zum Spielen übergeben 
wird.

 

 ACHTUNG! NUR FÜR DEN HAUS-
HALTSGEBRAUCH. 

 

 ACHTUNG! NUR AUF EBENER OBER-
FLÄCHE ZU BENUTZEN. 

Stellen Sie das  

Produkt mit einem Mindestabstand von 2 m zu 
jeglichen Objekten, wie Möbel, Wände u. Ä., 
auf. 

 

 ACHTUNG! 

Das Produkt steht unter Feder-

spannung. Verletztungsgefahr durch plötzliches 
Entfalten. Behutsam entfalten! Aufbau nur 
durch Erwachsene. 

 

 ACHTUNG!

 Nur für den Hausgebrauch!

  

HALTEN SIE DAS ZELT VON OFFENEN 
FLAMMEN ODER ANDEREN WÄRME-
QUELLEN FERN!

   Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit 

dem Verpackungsmaterial. Es besteht Ersti-
ckungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kin-
der unterschätzen häufig die Gefahren. Halten 
Sie Kinder stets vom Verpackungsmaterial fern.

   Das Produkt darf nur unter Beaufsichtigung von 

einem Erwachsenen benutzt werden. 

   Dieses Produkt darf nur von einem Erwachse-

nen  montiert / demontiert  werden. 

   Regelmäßig auf Schäden überprüfen. Bei Be-

schädigung des Materials verantwortungsbe-
wusst entsorgen. 

  

VERMEIDUNG VON SACHSCHÄDEN!

  

Das Produkt nicht dauerhaft der Sonne ausset-
zen. Ansonsten kann es zu Beschädigungen 
des Produkts kommen.

  

Kontakt mit scharfen, heißen, spitzen oder  
gefährlichen Gegenständen vermeiden.

 Montage

 

 ACHTUNG! 

Aufbau nur durch Erwachsene. 

Das Produkt steht unter Federspannung.

1.

  

Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und 
nehmen Sie das Produkt vorsichtig aus der  
Tasche. Achten Sie auf genügend Platz.

2.

  

Legen Sie das Produkt mit der Unterseite auf 
den Boden. 
Die Zeltstangen 

3

 bestehen jeweils aus vier  

Teilen, die miteinander verbunden sind. 

Содержание 290749

Страница 1: ...Sicherheitshinweise PLAY TENT Assembly operating and safety instructions D TSK STAN NA HRAN Pokyny k mont i obsluze a bezpe nostn pokyny STAN NA HRANIE Pokyny pre mont obsluhu a bezpe nostn pokyny J...

Страница 2: ...ons Page 5 HU Szerel si haszn lati s biztons gi tudnival k Oldal 7 CZ Pokyny k mont i obsluze a bezpe nostn pokyny Strana 9 SK Pokyny pre mont obsluhu a bezpe nostn pokyny Strana 11 DE AT CH Montage B...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 A D B C 3 1 2 3 4 3...

Страница 4: ...ons before the product is given to children WARNING ONLY FOR DOMESTIC USE WARNING TO BE USED ON LEVEL SURFACE ONLY Place the tent at least 2m away from any objects such as furniture wall etc WARNING T...

Страница 5: ...pose of the product at the end of product life Warranty The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before deli very In the event of product defects you ha...

Страница 6: ...R LAG S K FEL LETEN HASZN LJA A term ket legl bb 2m es t vols gban ll tsa fel az olyan t rgyakt l mint szekr nyek falak s hasonl k FIGYELEM A term k meg van fesz tve S r l s vesz ly ll fent a hirtele...

Страница 7: ...rt s val gondosan gy rtottuk s sz ll t s el tt lelkiismerete sen ellen rizt k Ha a term ken hi nyoss got tapasztal akkor a term k elad j val szemben t rv nyes jogok illetik meg nt Ezeket a t rv nyes j...

Страница 8: ...POZOR POU VAT JEN NA ROVN M POVRCHU V robek stavte v odstupu nej m n 2 m od v ech objekt jako jsou n bytek st ny apod POZOR V robek je napnut N hl m rozlo en m hroz nebezpe zran n Rozkl dat opatrn St...

Страница 9: ...ben s nejvy pe livost podle p sn ch kvalitativn ch sm rnic a p ed odesl n m pro el v stupn kontrolou V p pad z vad m te mo nost uplatn n z konn ch pr v v i prodejci Va e pr va ze z kona nejsou omezena...

Страница 10: ...odstr nen predt m ako v robok odovzd te na hranie do r k de om POZOR IBA PRE POU VANIE V DOM CNOSTI POZOR POU VAJTE IBA NA ROV NOM POVRCHU V robok umiestnite s minim lnym odstupom 2m od objektov ako n...

Страница 11: ...stskej spr ve Z ruka Tento v robok bol d kladne vyroben pod a pr snych akostn ch smern c a pred dodan m svedomito testovan V pr pade nedostatkov tohto v robku V m prin le ia z konn pr va vo i predajco...

Страница 12: ...ER FL CHE ZU BENUTZEN Stellen Sie das Produkt mit einem Mindestabstand von 2m zu jeglichen Objekten wie M bel W nde u auf ACHTUNG Das Produkt steht unter Feder spannung Verletztungsgefahr durch pl tzl...

Страница 13: ...rantie Das Produkt wurde nach strengen Qualit tsrichtlinien sorgf ltig produziert und vor Anlieferung gewissen haft gepr ft Im Falle von M ngeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verk ufer des Pr...

Страница 14: ...tra e 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model no HG02669A HG02669B Version 07 2017 Last Information Update Inform ci k ll sa Stav informac Stav inform ci Stand der Informationen 05 2017 Ident No HG02669A...

Отзывы: