background image

9

GB/IE

• The swing may only be assembled on 
  installations with sufficient stability (solid wood 
  frames, metal frames or concrete ceilings).
• The assembly must be carried out by an adult.
• Only assemble the swing elements as described 
  in these instructions; other methods of 
  attachment can damage the rope or the 
  mounting element. 
• The attachments on the ropes, protective covers 
  on the side reinforcements, hooks and rings 
  must be examined by an adult 

before each 

  use

 in order to avoid injury from defective 

  parts. Cease use of the swing as soon as the 
  article displays defects. Please also examine, 
 

before each use

, whether all the screws and 

  nuts are tight and tighten them as necessary.
• The swing may not be attached in the vicinity 
  of stairs.
• Attach the swing elements with enough space 
  to other objects that nobody can be injured. 
  Take into account the radius that the swing 
  elements achieve when swinging. 
• Please ensure that there are no angular or hard 
  objects in the swing area.
• Do not attach the swing over concrete, asphalt 
  or other hard surfaces.
• Use attachment materials that are suitable for 
  the relevant assembly on wooden or metal 
  frames or in concrete ceilings (see swing 
  assembly).
• For attachment to wooden frames or wooden 
  beams the attachment hook must be inserted all 
  the way through the wood and locked from 
  above with a nut. 
• Please ensure that your child does not wear a 
  helmet or any clothing with cords while playing 
  on the article as these could get caught and the 
  child could be injured. 
• Do not jump off the swing or seesaw when they 
  are swinging. Only get down once the article 
  has come to a halt.
• Make sure there is enough space to objects and 
  other people so that nobody can be injured.
• The article should have a reasonable safety 
  distance of at least 2m to buildings, stairs, 
  fences, walls, bodies of water, overhanging 
  branches, washing lines, electrical wires and 
  other obstacles.

 Congratulations!  

With your purchase you have decided on a high-
quality product. Get to know the product before 
you start to use it.  

Carefully read the following instructions 

for use.  

Use the product only as described and only for 
the given areas of application. Keep these instruc-
tions safe. When passing the product on to a third 
party, always make sure that the documentation is 
included.

Scope of delivery (figure A)

1 x Nest swing(1)
4 x Side reinforcement (2)
2 x Mounting (3)
1 x Wrench (4)
1 x Instructions for use

Technical data

 Maximum load bearing capacity of the 

    article: 120kg

Dimensions: Ø ca. 110cm

Correct use

The article is designed for private use for children 
over the age of 36 months. The article may not be 
used in public facilities such as playgrounds or in 
schools. 

  Safety notes

Risk of injury!

• Caution! Minimum age for use: 3 years!
• Caution! Maximum total weight of users for the 
  article as a whole: 120kg!
• Caution! Only for domestic use!
• Caution! The distance between the seat element 
  on the swing and the floor must be at least 
  35cm.
• Caution! Designed for outdoor use. 
• Caution! Not suitable for children under the 
  age of 36 months. Risk of falling!
• Children may only play with the article under 
  supervision.
• Maximum load bearing capacity of the article: 
  120kg.

Содержание 283170

Страница 1: ...s de leer abra la p gina con las ilustraciones y familiar cese seguidamente con todas las funciones del aparato Antes de ler vire o lado com as imagens para fora e familiarize se com todas as fun es d...

Страница 2: ...1x 1 4x 2 2x 3 1x 4 A 2 1 2 2 2 B D 3b F 3 1 3 C E...

Страница 3: ...5...

Страница 4: ...und von oben mit einer Mutter gekontert werden Achten Sie darauf dass Ihr Kind bei der Ver wendung des Artikels keinen Helm oder Kleidung mit Kordeln tr gt da diese sich ver fangen und das Kind sich v...

Страница 5: ...die um mindestens 540 umgebogen oder komplett geschlossen sind um ein unbeabsich tigtes L sen zu verhindern In Holzbalken muss die Befestigung komplett durch das Holz gesteckt sein und von oben gekon...

Страница 6: ...mit uns in Verbindung Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstm glich mit Ihnen abstimmen Wir werden Sie in jedem Fall pers nlich beraten Die Garantiezeit wird durch etwaige Rep...

Страница 7: ...he child could be injured Do not jump off the swing or seesaw when they are swinging Only get down once the article has come to a halt Make sure there is enough space to objects and other people so th...

Страница 8: ...t the attachment element of the swing is not damaged too badly during use Setting the height of the swing element The height of the seat can be set using the ring on the upper end of the swing Once yo...

Страница 9: ...0 720 0 10 Min E Mail deltasport lidl co uk Service Ireland Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail deltasport lidl ie You can also find spare parts for your product at www del...

Страница 10: ...tion doit tre enfich enti rement travers le bois et doit tre contr par le haut avec un crou Lors de l utilisation veillez ce que votre enfant ne porte pas de casque ou de v tements avec des cordons il...

Страница 11: ...hement non intentionnel Dans les poutres en bois la fixation doit tre enti rement enfich e travers le bois et contr e par le haut afin d atteindre une liaison suffisamment s re Divers crochets de fixa...

Страница 12: ...pendamment de la garantie commerciale souscrite le vendeur reste tenu des d fauts de conformit du bien et des vices r dhibitoires dans les conditions pr vues aux articles L217 4 a L217 13 du Code de l...

Страница 13: ...eces d tach es indispensables a l utilisation du produit sont disponibles pendant la dur e de la garantie du produit IAN 283170 Service France Tel 0800 919270 E Mail deltasport lidl fr Service Belgiqu...

Страница 14: ...gen met een moer Let erop dat uw kind bij gebruik van de schommel geen helm of kleding met touwtjes draagt deze kunnen vastraken en zo het kind verwonden Niet van de schommel springen zolang hij schom...

Страница 15: ...een musketon haak aan het zijdelingse element wordt bevestigd fig D Nr 2 een ronde haak die 540 omgebogen is om onbedoeld loskomen te verhinderen fig E Opgelet Het oog van de haak 1 moet dwars op de...

Страница 16: ...garantie of coulance niet verlengd Dit geldt ook voor vervan gen en gerepareerde delen Na afloop van de garantieperiode dienen even tuele reparaties te worden betaald IAN 283170 Service Belgi Tel 070...

Страница 17: ...an zaji t n matic Dbejte na to aby Va e d t p i pou v n v robku nenosilo helmu nebo od v se rami proto e tyto mohou uv znout a d t by se mohlo poranit Z v robku neseskakovat dokud se je t pohybuje Sl...

Страница 18: ...m dr ku T m je 1 houpa kov oko kter se k houpa ce p ipevn pomoc karabiny obr D 2 houpa kov h k kter je zahnut o 540 aby se zabr nilo n hodn mu uvoln n obr E Upozorn n Houpa kov oko 1 mus b t um st no...

Страница 19: ...ru en nebo kulance Toto plat tak pro n hradn a opraven d ly Opravy prov d n po vypr en z ru n lh ty se plat IAN 283170 Servis esko Tel 800143873 E Mail deltasport lidl cz N hradn d ly pro V v robek n...

Страница 20: ...aterial adecuado para la fijaci n vea montaje del columpio En el caso de fijaci n en andamios o vigas de madera los ganchos de sujecci n deben insertarse completamente en la madera y fijarse con una t...

Страница 21: ...s roscados de un m nimo de 10 mm curvado en 540 para evitar que las cuerdas se suelten de forma acci dental Para conseguir la suficiente fijacci n en vigas de madera los ganchos de sujecci n deben ins...

Страница 22: ...le indicamos m s abajo o env enos un correo electr nico Nuestros trabajadores le informar n con la mayor rapidez posible sobre c mo proceder En todos los casos le ofrecemos una atenci n personaliz ada...

Страница 23: ...a com uma contraporca Certifique se de que o seu filho a sua filha n o utiliza um capacete ou vestu rio com cord es quando usa o artigo pois poder o ficar presos e lesionar a crian a N o saltar do art...

Страница 24: ...cordas se soltem inadvertidamente Em vigas de madeira a fixa o tem de passar totalmente pela madeira e ser apertada por cima com uma contraporca de modo a obter uma liga o suficientemente segura Difer...

Страница 25: ...ais reclama es queira contac tar o servi o de atendimento abaixo mencionada ou entre em contacto connosco via e mail Os nos sos empregados do servi o de atendimento ir o combinar consigo o mais rapida...

Страница 26: ...28...

Отзывы: