background image

Instructions for use - M34x.01 - metal fireman’s pole Type-L, Type-T, Wiggle

WARNING! 

Not suitable for children under 3 years. 

 

To be used under the direct supervision of an adult. Risk of 

falling!

WAARSCHUWING! 

Niet geschikt voor kinderen jonger dan 

3 jaar. Alleen gebruiken onder toezicht van een volwassene. 

Valgevaar!

ATTENTION! 

Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. 

À utiliser sous la surveillance rapprochée d’un adulte. Danger de chute!

ACHTUNG! 

Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet. Nur unter der direkten 

Aufsicht eines Erwachsenen benutzen. Sturzgefahr!

¡ADVERTENCIA! 

No conveniente para menores de 3 años. Se utilizará 

exclusivamente bajo la vigilancia directa de una persona adulta. Riesgo de caída!

ATTENZIONE! 

Non adatto ai bambini di età inferiore a 3 anni. Utilizzare sotto la 

sorveglianza diretta di un adulto. Rischio di caduta!

OSTRZEŻENIE! 

Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Do użytku pod 

bezpośrednim nadzorem osoby dorosłej. Ryzyko upadku!

CONFORM

EN1176

Benelux

RECYCLING

Hersteller-Nr. 118705

KBT nv

Hemelrijken 8

2890 Sint-Amands

BELGIUM

KBT Polska sp. z o.o.

ul. M. Konopnickiej 6

00-491 Warszawa

POLAND

Instructions for use

metal fireman’s pole 

Type-L, Type-T, Wiggle

Gebruiksaanwijzing

metalen glijpaal

Type-L, Type-T, Wiggle

Mode d’emploi

poteau à glisser

Type-L, Type-T, Wiggle

Gebrauchsanweisung

Metallrutschstange

Type-L, Type-T, Wiggle

Modo de empleo

tubo bajada bomberos

Type-L, Type-T, Wiggle

Istruzioni per l’uso

pertica metallica dei pompieri 

Type-L, Type-T, Wiggle

Instrukcja użytkowania 

metalowej rury strażackiej

Type-L, Type-T, Wiggle

341.01x

344.

345.

Type-L

Type-T

 Wiggle

Содержание Type-L

Страница 1: ...a da ATTENZIONE Non adatto ai bambini di et inferiore a 3 anni Utilizzare sotto la sorveglianza diretta di un adulto Rischio di caduta OSTRZE ENIE Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poni ej 3 lat Do u...

Страница 2: ...ee from obstacles that interfere with the passage of a user whilst sliding down the pole e g tree branches ropes cross beams etc Parts of the equipment bearing or containing the user or helping the us...

Страница 3: ...or de doorgang van afdalende gebruikers zoals takken touwen dwarsbalken enz Onderdelen van het speeltuig die de gebruiker dragen of omvatten of die helpen het evenwicht te bewaren bijv het platform zi...

Страница 4: ...xemple des branches d arbre des cordes des poutres transversales etc Les parties de l quipement portant ou retenant l utilisateur ou l aidant garder l quilibre sont autoris es dans l espace libre par...

Страница 5: ...rutschens an der Stange behindern z B ste Seile Querbalken usw Teile der Ausr stung die den Benutzer tragen oder halten oder ihm helfen das Gleichgewicht zu halten m ssen innerhalb des Freiraums z B d...

Страница 6: ...ontengan al usuario o que ayuden a ste a mantener el equilibrio estar n permitidas dentro del espacio libre por ejemplo la plataforma 9 La dimensi n del rea de impacto depende de la altura libre de ca...

Страница 7: ...pportano o contengono l utente o che lo aiutano a mante nere l equilibrio per esempio la piattaforma 9 La dimensione dell area di impatto dipende dall altezza libera di caduta FIG I L area d impatto d...

Страница 8: ...kt rych znajduje si u ytkownik kt re go mieszcz lub pomagaj mu w utrzymaniu r wnowagi np platforma 9 Dimension of the impact area depends on the free height of fall FIG I The impact area shall be at...

Страница 9: ...zestaw monta owy 600 130 95 55 height 3200 3700 4200 600 130 95 55 height 3200 3700 4200 A Take all parts out of the packaging and check if anything is damaged and if all parts are present Verwijder...

Страница 10: ...ack plastic boltcover part1 part2 zwart kunststof afdekdop deel1 deel2 cache crou en plastique noir partie1 partie2 schwarze Kunststoffschraubenabdeck ung Teil 1 Teil 2 tapa para perno de pl stico neg...

Страница 11: ...a DIN125 1 A M10 3 tapa para perno part1 part2 M10 4 tuerca de seguridad DIN985 M10 5 juego de pernos de anclaje para hormig n M10 1 bullone di carello DIN603 M10 2 rondella piatta DIN125 1 A M10 3 ca...

Страница 12: ...glisser de type T Assemblez la barre de fixation avec le poteau vertical l aide du kit de montage avec crou de s curit 1 crou standard ne sera pas utilis et peut tre jet 2 Creusez un trou d une profo...

Страница 13: ...mpieri nella posizione desiderata e segnare i fori sul telaio di gioco e la profondit di dove pogger la base del palo dei pompieri Questo deve essere almeno 20 cm sotto la superficie di caduta 4 Prepa...

Страница 14: ...MONTAJE MONTAGGIO MONTA ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA 1 2 3 4 concrete beton b ton Beton concreto cemento beton concrete beton b ton Beton concreto cemento beton KBT nv Set boltcover M nut...

Страница 15: ...pole Type L Type T Wiggle ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA concrete beton b ton Beton concreto cemento beton 17 6b 11 200 45 400 17 concrete beton b to...

Страница 16: ...lacu zabaw playground equipment speeltoestel portique de jeu Spielger t construcci n de juego costruzione di gioco wyposa enie placu zabaw free space free space falling space falling space 50 cm 50 cm...

Отзывы: