background image

 

FRANÇAIS

 

 

FRANÇAIS

 

 

 

17

18

 

CONSEILS UTILES 

1.  Pour utiliser le mixeur dans une casserole, assurez-vous de retirer la casserole du feu, car le mixeur 

n'est pas conçu pour être utilisé au-dessus d’une source de chaleur. 

2.  Lorsque vous utilisez une surface de cuisson antiadhésive, veillez à ne pas rayer le revêtement avec 

le mixeur. 

3.  Pour éviter les éclaboussures, ne mettez pas le mixeur en marche tant que la lame n’est pas sous la 

surface des aliments à mélanger et ne retirez pas le mixeur du mélange pendant qu’il est en marche. 

4.  Ne  mettez  pas  de  noyaux  de  fruits,  d’os  ou  autres  matériaux  durs  dans  le  mélange,  car  ils 

risqueraient d’endommager les lames. 

5.  Ne  remplissez  pas  trop  les  récipients  de  mélange,  le  niveau  de  mélange  augmentera  lors  du 

mélange et risque de déborder. 

6.  Vous obtiendrez de meilleurs résultats de mélange si vous utilisez un récipient profond et haut. 

7.  Utiliser  un  léger  mouvement  de  bas  en  haut  est  la  meilleure  façon  de  mélanger  les  ingrédients 

incorporés de manière uniforme. 

8.  Pour réduire les aliments en purée, une certaine quantité de liquide est nécessaire.    Ajoutez le jus 

de cuisson, le bouillon, le jus, du lait ou de la crème jusqu'à obtention de la consistance désirée. 

ENTRETIEN ET NETTOYAGE 

1.  Assurez-vous que le mixeur est désactivé, que le moteur est complètement arrêté et que l'appareil 

est débranché de la prise de courant avant d'installer ou de retirer des accessoires et avant de le 

nettoyer. 

2.  Ne plongez pas le bloc moteur dans l'eau 

3.  Retirez l’arbre de mélange du logement principal. Pour un nettoyage facile, rincez à l'eau chaude 

courante immédiatement après l'utilisation. 

4.  Si les particules de nourriture ne sont pas facilement éliminées de la lame, placez une goutte de 

liquide vaisselle dans un récipient mélangée avec une tasse d'eau tiède. Branchez le cordon dans la 

prise,  immergez  l’axe  de  mélange  et  faites  fonctionner  l’appareil  pendant  environ  10 secondes.   

Débranchez, rincez à l'eau tiède, puis séchez. 

5.  Essuyez  l'extérieur  du  boîtier  du  moteur  avec  un  chiffon  légèrement  humide  et  lustrez  avec un 

chiffon doux et sec. 

6.  Ne nettoyez pas avec un tampon à récurer abrasif ou de la paille de fer qui pourrait rayer la surface. 

Remarque :  Nettoyez  toujours  les  pièces  amovibles  immédiatement  après  utilisation.  Faites 

attention lorsque vous nettoyez les pièces. Évitez de toucher les lames tranchantes !

Pièces 

Lavage à l'eau 

Lave-vaisselle 

Essuyer

(chiffon humide) 

 

 

 

Logement principal 

 

Arbre de mélange 

 

Bol de mélange de 600

 

ml

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GARANTIE 

 

APPOSEZ VOTRE REÇU/PREUVE D´ACHAT À CET EMPLACEMENT. 

EN CAS DE RÉCLAMATION COUVERTE PAR LA GARANTIE, LE REÇU /LA PREUVE D´ACHAT 

MENTIONNÉS AUPARAVANT DOIVENT ÊTRE JOINTS À CETTE GARANTIE. 

 

Numéro de modèle 

(Numéro de lot:                      ) 

Nom du produit 

 

Date d´achat 

 

Lieu d´achat 

 

 

1.  La partie qui vend le produit (“le vendeur”) à l´acheteur original de ce produit (“le client”) assure que 

ce  produit  sera  de  bonne  qualité  et,  en  bon  état  de  fonctionnement  et,  sans  défaut,  et  adapté  à 

l´usage pour lequel il est prévu, sous des conditions normales d´utilisation domestique, pendant une 

période d´1 (un) an à partir de la date d´achat du produit (période de garantie).   

2.  Au cas la période de garantie ne soit pas écoulée et que le produit ne soit plus en bon état ou en état 

de marche, qu’il soit défectueux ou ne soit plus approprié à son usage prévu dans des conditions 

normales  d´utilisation  domestique,  le  client  peut,  sous  réserve  de  remplir  les  conditions  du 

Paragraphe 3 ci-dessous, retourner le produit au revendeur et dispose des possibilités suivantes :   
2.1  Durant  les  6  (six)  premiers  mois  de  garantie:  être  remboursé  à  hauteur  du  prix  d’achat  ou 

échanger le produit contre un produit identique ou similaire dont le prix correspond au prix payé. 

2.2  Après les 6 (six) premiers mois de garantie: échanger le produit contre un produit identique ou 

similaire dont le prix correspond au prix payé. 

3.  Dans les conditions de cette garantie, le produit ne sera ni remplacé, ni remboursé si celui-ci: 

3.1  a été modifié contrairement aux instructions fournies dans le manuel du produit; 
3.2  a été mal utilisé, maltraité ou altéré; 
3.3  est défectueux ou en mauvais état de fonctionnement suite à une usure normale. 
3.4  est  endommagé  suite  à  une  faute  grave  du  client,  ou  à  un  comportement  insouciant, 

malintentionné ou délictueux; 

3.5  a été employé pour un usage commercial. 

4.  Cette garantie ne s´applique qu´au produit qui a été acheté au vendeur et non pas à un quelconque 

accessoire attaché ou installé sur le produit par le client. 

5.  Toute réclamation liée à cette garantie doit être accompagnée par la preuve originale d´achat.     
6.  Remarquez que l'élément d'échange portera le solde de la durée de la garantie à partir de la date 

d'achat d'origine. 

ml

600

20

16

12

8

4

500

400

300

200

100

Fl.oz

Содержание 10688677

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL HAND BLENDER MODEL KJ 1125 EAN 6001224604955 ARTICLE NO 10688677 INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY Please save and read this instruction manual carefully before use ...

Страница 2: ...ecessary to use an extension lead ensure that the lead is suited to the power consumption of the appliance to avoid overheating of the extension cord appliance or plug point Do not place the extension cord in a position where it can be pulled on by children or animals or tripped over This appliance is not suitable for outdoor use Do not use this appliance for anything other than its intended use D...

Страница 3: ...ection until it is locked Fig A 2 Plug power cord into the wall socket 3 Place food in beaker or suitable container for mixing For best results cut most solid foods no larger than 2 5cm chunks 4 Grasp unit in hand Press and hold the normal speed button slowly move the blade through the food up down and sideways The hand blender will continue to run as long as the button is pressed in 5 Put the han...

Страница 4: ...e of purchase Place of purchase 1 The party selling the product the seller to the original purchaser of this product the customer hereby warrants that this product will be of good quality and in good working order and free of defects and suitable for its intended purpose under normal household use for a period of 1 one year from the date of purchase warranty period of this product 2 In the event t...

Страница 5: ... um cabo de extensão garantir que é adequada para o consumo de energia do aparelho para evitar o sobreaquecimento do cabo de extensão aparelho ou ponto de plugue Não coloque o cabo de extensão numa posição onde pode ser puxado por crianças ou animais ou causar tropeção Este aparelho não é adequado para uso ao ar livre Não utilize este aparelho para qualquer outra coisa que não o seu uso pretendido...

Страница 6: ...entido horário até que esteja travado Fig A 2 Conecte o cabo de alimentação na tomada 3 Coloque o alimento no copo ou recipiente adequado para misturar Para obter melhores resultados corte a maioria dos alimentos sólidos com tamanho não superior a 2 5 cm 4 Segure a unidade na mão Pressione e segure o botão de velocidade normal mova lentamente a lâmina através da comida para cima para baixo e para ...

Страница 7: ...após o uso Tenha cuidado ao limpar as peças Evite tocar nas lâminas afiadas Partes Lavagem com água Lava louças Limpe Pano úmido Carcaça principal Eixo de mistura copo de 600ml TERMO DE GARANTIA FAVOR ANEXAR AQUI SEU RECIBO FISCAL DE COMPRA EM CASO DE RECLAMAÇÃO DURANTE O PRAZO DA GARANTIA ESTE RECIBO FISCAL DE COMPRA DEVE SER APRESENTADO JUNTAMENTE COM ESTA GARANTIA Número do modelo Número do lot...

Страница 8: ...tion électrique de l appareil pour éviter une surchauffe de la rallonge de l appareil ou de la fiche Ne pas mettre la rallonge dans une position où elle pourrait être tirée par des enfants ou des animaux ou faire trébucher Cet appareil ne convient pas pour une utilisation en extérieur N utilisez cet appareil que pour l usage auquel il est destiné Ne pas transporter l appareil par le cordon d alime...

Страница 9: ...t verrouillé Fig A 2 Branchez le cordon d alimentation dans la prise murale 3 Placez les aliments dans un bol de mélange ou un récipient approprié pour le mélange Pour de meilleurs résultats coupez la plupart des aliments solides en morceaux de moins de 2 5 cm 4 Prenez l appareil en main Appuyez sur le bouton de vitesse normale et maintenez le enfoncé déplacez lentement la lame dans les aliments d...

Страница 10: ...aites attention lorsque vous nettoyez les pièces Évitez de toucher les lames tranchantes Pièces Lavage à l eau Lave vaisselle Essuyer chiffon humide Logement principal Arbre de mélange Bol de mélange de 600 ml GARANTIE APPOSEZ VOTRE REÇU PREUVE D ACHAT À CET EMPLACEMENT EN CAS DE RÉCLAMATION COUVERTE PAR LA GARANTIE LE REÇU LA PREUVE D ACHAT MENTIONNÉS AUPARAVANT DOIVENT ÊTRE JOINTS À CETTE GARANT...

Отзывы: