background image

French

Jardinière à réservoir d’eau pour balustrade 

Description:

 1) Enfilez les deux mèches les plus courtes ( marquées en rouge ) dans

 les trous dans le sens de la longueur, enfilez la mèche la plus longue

 ( marquée en bleu ) dans le sens de la largeur dans le tunnel central  

 de l’insert.

2) Plantez l’insert avec des mèches.
3) Placez la partie extérieure de la jardinière sans l’insert planté sur une

balustrade ou une clôture d’une largeur maximum de 6,5 cm.

Accessoires:

Volume du substrat: 

5,5 l au maximum

Volume d’eau:

 1,6 l au 1,6 l

* Remplissez l‘eau jusqu‘à l‘indicateur MAX
** Avertissement: 

Convient aux balustrades d‘un diamètre

    maximum de 6,5 cm.

4) Tirez l’extrémité libre des bandes de serrage du fond de la partie

extérieure, puis repoussez-les à travers le tunnel central supérieur 

dans le trou opposé du fond de la jardinière et fixez-les (enfilez 

l’extrémité libre dans l’œillet et serrez fermement).

5) Délimitez la jardinière avec des connecteurs en T qui sont insérés

dans le trou nervuré au fond de la jardinière. Poussez les raccords vers 

la balustrade (clôture) de manière à ce que la jardinière soit bien en 

place. Cela garantit la stabilité de la jardinière.

6) Placez l’insert planté dans la jardinière installée.

Entretien et nettoyage:

Ce produit ne nécessite pas d’entretien particulier. Lavez toutes les 

pièces avec de l’eau tiède et du liquide à vaisselle, rincez abondamment 

et séchez. Protégez le produit des chocs directs.

Démontage:

Démontez le produit de la même manière que vous l’avez monté. 

Nettoyez et rangez pour l’hiver.

Élimination:

Éliminez tous les composants du produit dans le respect de 

l’environnement. L’élimination doit être effectuée conformément à la loi

Conditions de garantie:

Le produit est garanti 24 mois à compter de la date de vente. La garantie 

n’est fournie que dans des cas de garantie justifiés, en cas de défauts 

de matériel ou de fabrication. La garantie n’est valable que si le produit 

est utilisé conformément aux instructions d’utilisation.

2× 31 cm

1× 40 cm

6,5 cm

MAX

*

**

(4)

(5)

(1)

15

Содержание Urbalive Berberis DUO

Страница 1: ...r ru ka manual de usuario manuel de l Utilisateur Self watering railing flower box Gebrauchsanweisung Samozavla ovac truhl k na z bradl Samozavla ovac hrant k na z bradlie Jardinera de autorriego a ba...

Страница 2: ...English 5 Deutsch 7 esky 9 Slovensky 11 Espa ol 13 French 15 Content Inhalt Obsah Obsah Contento Contenu...

Страница 3: ...hem into the appropriate slots on the bottom of the box Make sure you adjust the T connectors so that the box is tightly seated on the railing fence This will ensure the flower box will be stable 6 Pl...

Страница 4: ...te am Boden einstecken T St cke nah an Gel nder oder Zaun schieben und den Kasten damit befestigen Hiermit wird die Stabilit t gew hrleistet 6 Bepflanten Einsatz in den befestigten Oberteil des Kasten...

Страница 5: ...o ili Vy ist te a na zimu uskladn te Likvidace V echny komponenty v robku p edejte k ekologick likvidaci Likvidace mus b t provedena v souladu se z konem Z ru n podm nky Na v robek je poskytov na z ru...

Страница 6: ...zasu te do rebrovan ho otvoru v spodnej asti hrant ka Spojky posu te smerom k z bradliu plotu tak aby bol hrant k pevne usaden Takto zaist te stabilitu hrant ka 6 Vlo te vlo ku s vysaden mi rastlinam...

Страница 7: ...ns rtelos en la abertura con nervaduras en la parte inferior de la jardinera Mueva los conectores hacia la barandilla o la cerca para que la jardinera quede firmemente puesta As asegurar la estabilida...

Страница 8: ...D limitez la jardini re avec des connecteurs en T qui sont ins r s dans le trou nervur au fond de la jardini re Poussez les raccords vers la balustrade cl ture de mani re ce que la jardini re soit bie...

Страница 9: ...Producer Hersteller V robce V robca Fabricante Fabricant PLASTIA s r o Na Pankr ci 1062 58 140 00 Praha Czech Republic E mail info plastia cz Tel 420 566 667 001...

Отзывы: