Planar PD370 Скачать руководство пользователя страница 19

 
Basic Operating 

 

You can use the menu screens to adjust the image and monitor settings (ex. Photo1) simply by 
pressing the remote control (ex. Photo2). Please refer to the user’s manual for the detailed functions 
and procedures. 
 

Grundlegende Bedienung 

 

Die Bild- und Bildschirmeinstellung (Abb. 1) erfolgt in den Menübildschirmen, die über die 
Fernbedienung betätigt werden (Abb. 2). Eine ausführliche Beschreibung der Bedienelemente und 
Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung. 
 

Funcionamiento básico 

 

Puede utilizar el menú en pantalla para ajustar la configuración de imagen y monitor ( Photo1) 
pulsando sólo el control remoto (Photo2). Consulte el manual del usuario para más información 
acerca de funciones y procedimientos. 
 

Utilisation basique 

 

Vous utilisez le menu pour ajuster les paramètres d'image et du moniteur (par ex. Photo1) en 
utilisant seulement la télécommande (par ex. Photo2). Reportez-vous au manuel d’utilisation pour 
plus d’informations sur les fonctions et les opérations. 
 

Funzionamento di base   

 

È possibile utilizzare le schermate del menu per regolare l’immagine e le impostazioni dello schermo 
(es. Foto 1) premendo semplicemente il telecomando (es. Foto 2). Fare riferimento al manuale utente 
per i dettagli sulle funzioni e sulle procedure. 

 

Basisbediening 

 

U kunt de menuschermen gebruiken om de beeld- en monitorinstellingen aan te passen (bijv. Foto 
1) door gewoon op de afstandsbediening te drukken (bijv. Foto 2). Raadpleeg de 
gebruikershandleiding voor meer details over de functies en procedures. 
 

Grunnleggende bruk 

 

Du kan bruke skjermmenyene til å justere bilde og innstillinger for skjermen (eks: bilde 1) ved å 
bruke fjernkontrollen (eks: bilde 2) Se brukerveiledningen for detaljer om funksjoner og 
fremgangsmåter. 
 

Funções básicas 

 

Pode utilizar os menus mostrados no ecrã para ajustar as definições de imagem e do monitor (por 
exemplo: Foto 1) premindo simplesmente os botões no controlo remoto (Foto 2) . Consulte o manual 
do utilizador para instruções mais detalhadas acerca do funcionamento do monitor. 

 

Основные операции 

 

Можно использовать экранное меню для регулировки параметров изображения и монитора 
(например, Рисунок 1) при помощи простого нажатия кнопок пульта дистанционного 
управления (например, Рисунок 2). Подробное описание функций и процедур см. в 
руководстве пользователя. 

Содержание PD370

Страница 1: ...PD370 PD420 PD470 PD520 Special Home Theater Display User s Guide www PlanarHomeTheater com...

Страница 2: ...tance client le de Planar T l phone USA 1 866 PLANAR1 866 752 6271 Hors des USA 503 748 5799 E mail PlanarSupport planar com Biblioth que technique en ligne http www planar com support Heures L V 3 00...

Страница 3: ...PLANAR1 866 752271 Buiten de VS 503 748 5799 E mail PlanarSupport planar com Online technische bibliotheek http www planar com support Kantooruren ma vr 3 19 uur ET 11 3 uur GMT Planar Systems Inc 119...

Страница 4: ...Registrate subito il vostro prodotto Planar Grazie per aver scelto Planar Per ricevere tutti i vantaggi dei prodotti e dei servizi Planar registrate subito l articolo acquistato sul nostro sito web R...

Страница 5: ...on line www PlanarOnline com oppure cercare altri negozi che vendono i nostri prodotti su http www planar com howtobuy Kabels en accessoires Kabels en accessoires voor uw Planar product kunt u vinden...

Страница 6: ...tilisation sur le CD fourni Avvertenza Questo schermo stato studiato e prodotto per funzionare nei limiti previsti Il cattivo uso potrebbe comportare il rischio di folgorazione o incendio Per prevenir...

Страница 7: ...ar quelque moyen que ce soit lectronique ou m canique sans la permission pr alable crite du fabricant Copyright Copyright 2007 Questo documento contiene informazioni proprietarie protette da copyright...

Страница 8: ...h ller information som skyddas av lagen om upphovsr tt Med ensamr tt Denna handbok f r inte reproduceras mekaniskt eller elektroniskt eller p andra s tt i n gon form som helst utan ett skriftligt till...

Страница 9: ...es marques de commerce et les marques d pos es sont la propri t de leurs propri taires respectifs Marchi di fabbrica Tutti i marchi di fabbrica e i marchi registrati appartengono ai rispettivi proprie...

Страница 10: ...lten der bei nicht fachgerechter Entsorgung gef hrlich sein kann Recycling oder Entsorgung nur ausschlie lich nach den geltenden kommunalen landes oder bundesrechtlichen Vorschriften Weitere Informati...

Страница 11: ...LE ORG Mise au rebut Ne jetez pas des appareils lectriques ou lectroniques avec les ordures m nag res ou dans des poubelles municipales Dans les pays europ ens vous devez utiliser des points de collec...

Страница 12: ...ette produktet inneholder kvikks lv Dette produktet kan inneholde annet elektronisk avfall som kan v re farlig hvis det ikke avfallsbehandles korrekt Resirkuler eller kast i henhold til lokale eller s...

Страница 13: ...tervinning Lampan lamporna i denna produkt inneh ller kvicksilver Denna produkt kan inneh lla vrigt elektroniskt avfall som kan vara h lsofarligt om den inte kasseras p r tt s tt tervinn eller kassera...

Страница 14: ...Electronic industries Alliance WWW EIAE ORG WWW LAMPRECYCLE ORG EU WWW EIAE ORG WWW LAMPRECYCLE ORG...

Страница 15: ...nuto della confezione Aprire la confezione e accertarsi che contenga quanto segue 3 cavi di alimentazione 2 cavi component 1 telecomando con batterie 1 CD 1 guida utente e 1 un panno per la pulizia In...

Страница 16: ...ndividuazione dei comandi e delle connessioni De bedieningselementen en aansluitingen herkennen Identifisere kontroller og koblinger Identifica o dos v rios bot es de controlo e das liga es Identifier...

Страница 17: ...ontrol Panneau de contr le Pannello di controllo Bedieningspaneel Kontrollpanel Painel de controlo Kontrollpanelen Connection Anschl sse Conexi n Connecteurs Connessione Koblinger Aansluiting Painel d...

Страница 18: ...es del modelo PD520 se realizan nicamente en el lado izquierdo Remarque Les connecteurs du PD520 se trouvent sur le cot gauche seulement Nota le connessioni per PD520 sono solo sul lato sinistro Opmer...

Страница 19: ...nuel d utilisation pour plus d informations sur les fonctions et les op rations Funzionamento di base possibile utilizzare le schermate del menu per regolare l immagine e le impostazioni dello schermo...

Страница 20: ...anv nda menysk rmarna f r att justera bild och sk rminst llningarna se Bild 1 med fj rrkontrollen se Bild 2 Se anv ndarhandboken f r detaljerade funktions och procedurbeskrivningar 1 2 Photo 2 1 2 Ph...

Страница 21: ...sches Kontrastverh ltnis n zutreff 6000 1 6000 1 6000 1 Reaktionszeit Typ 6 5 ms grau zu grau ms Anzeigeformat 16 9 Bildschirmsprache Niederl ndisch Englisch Franz sisch Deutsch Italienisch Norwegisch...

Страница 22: ...129 560 1016 130 609 1130 131 675 1269 140 766 mm Poids net 33 42 54 63 KG Poids brut 39 49 59 74 KG Specifiche di prodotto N modello PD370 PD420 PD470 PD520 Risoluzione 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x...

Страница 23: ...sstyrke 500 500 500 500 Nits Kontrastratio 1200 1 2000 1 1500 1 1500 1 Dynamisk Kontrastratio N A 6000 1 6000 1 6000 1 Responstid Typ 6 5 ms gr til gr ms Bildeformat 16 9 OSD spr k skjermspr k Nederla...

Страница 24: ...tspecifikationer Modellnummer PD370 PD420 PD470 PD520 Uppl sning 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 Ljusstyrka 500 500 500 500 Enheter Kontrastf rh llande 1200 1 2000 1 1500 1 1500 1 Dyna...

Страница 25: ...ms 16 9 OSD 919 129 560 1016 130 609 1130 131 675 1269 140 766 mm 33 42 54 63 KG 39 49 59 74 KG Model no PD370 PD420 PD470 PD520 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 500 500 500 500 Nit 12...

Страница 26: ...n adecuado Fran ais Mise au rebut des quipements lectriques et lectroniques usag s Valable dans l ensemble de l Union Europ enne ainsi que dans les pays europ ens disposant de programmes distincts de...

Страница 27: ...Europese Unie Als u dit product wenst weg te gooien dient u contact op te nemen met uw lokale instanties voor details over de gepaste methode voor afvalverwijdering Portugu s Elimina o de equipamentos...

Страница 28: ...otycz ce prawid owej metody usuni cia tego produktu mo na uzyska u w adz lokalnych lub u dostawcy Suomi Vanhojen s hk ja elektroniikkalaitteiden h vitt minen Soveltuva kaikkialla Euroopan unionin alue...

Страница 29: ...5799 E mail PlanarSupport planar com Online Technical Library http www planar com support Hours M F 3am 7pm ET 11am 3am GMT Copyright 2007 Planar Systems Inc Planar is a registered trademark of Planar...

Отзывы: