background image

5.5 Caution when wiring

 

Attention: Do not open the device if voltage is present

- Keep the charge within the values specified in the electrical operation categories.

- Always connect the protection fuse (or equivalent device) in series to the NC safety 

electrical contacts.

5.6 Additional prescriptions for safety applications with operator protection fun-

ctions

Provided that all previous requirements for the devices installed with operator protec-

tion function are fulfilled, further additional prescriptions have to be observed:

1) In any event, utilization implies compliance with and knowledge of following stan-

dards: EN 60947-5-1, EN ISO 13849-1, EN 62061, EN 60204-1,EN ISO 14119, EN 

ISO 12100.

2) Use only devices marked with the symbol 

 aside the product code. Always con-

nect the safety circuit to the NC contacts (normally closed contacts: 11-12, 21-22 or 

31-32) as required by EN ISO 14119 paragraph 5.4 for specific interlock applications 

and EN ISO 13849-2 table D3 (well-tried components) and D8 (fault exclusions) for 

safety applications in general.

3) Operate the device at least up to the positive opening travel indicated in the travel 

diagrams in the general catalogue.

4) Operate the device with at least the positive opening force indicated in the general 

catalogue.

5.7 Utilization limits

- Use the device following the instructions, complying with its operation limits and the 

safety standards in force.

- The devices have specific application limits (min. and max. ambient temperature, 

mechanical endurance, IP protection degree, etc.)  These limitations are met by the 

device only if considered individually and not as combined with each other. 

- The manufacturer’s liability is to be excluded in the following cases:

1) Use not conforming to the intended purpose.

2) Failure to adhere to these instructions or regulations in force.

3) Fitting operations not carried out by qualified and authorized personnel.

4) Omission of functional tests.

- For the cases listed below, contact our assistance service (see paragraph SUP-

PORT):

a) In nuclear power stations, trains, airplanes, cars, incinerators, medical devices or 

any application where the safety of two or more persons depend on the correct ope-

ration of the device.

b) Applications not contemplated in this instruction manual.

 6 SPECIAL CONDITIONS 

The operation of the device is not subject to special conditions.

 7 MARKINGS 

The device is indelibly marked on the outside in a visible way. Marking includes:

- Producer trademark

- Product code

- Batch number and date of manufacture. Example: A17 FD1-411. The batch's first 

letter refers to the month of manufacture (A=January, B=February, etc.). The second 

and third letters refer to the year of manufacture (16 =2016, 17=2017, etc…).

- Symbol  

 II 3D Ex tc IIIC T80°C Dc or 

 II 3G Ex nC IIC T6 Gc 

- Ambient temperature 

- Information regarding voltage and current

 8 SPECIAL VERSIONS ON REQUEST 

Special versions of the device are available on request.

These special versions may differ substantially from the indications in this instruction 

sheet.

The installer must ensure that he has received written information regarding the use of 

the special version requested (see paragraph SUPPORT).

 9  DISPOSAL 

At the end of service life product must be disposed of properly, according to the rules 

in force in the country in which the disposal takes place.

 10 SUPPORT 

The device can be used for safeguarding people’s physical safety, therefore in case of 

any doubt concerning installation or operation methods, always contact our technical 

support service:

Pizzato Elettrica S.r.l. - ITALY

Via Torino, 1 - 36063 Marostica (VI)

Tel39.0424.470.930 

E-mail [email protected]

www.pizzato.com

Our support service provides assistance in Italian and English

DISCLAIMER:

Subject to modifications without prior notice and errors excepted. The data given in this sheet are 
accurately checked and refer to typical mass production values. The device descriptions and its 
applications, the fields of application, the external control details, as well as information on installation 
and operation, are provided to the best of our knowledge. This does not in any way mean that the 
characteristics described may entail legal liabilities extending beyond the “General Terms of Sale”, 
as stated in the Pizzato Elettrica general catalogue. Customers/users are not absolved from the 
obligation to read and understand our information and recommendations and pertinent technical 
standards, before using the products for their own purposes. Taking into account the great variety of 
applications and possible connections of the device, the examples and diagrams given in the present 
manual are to be considered as merely descriptive; the user is deemed responsible for checking that 
the specific application of the device complies with current standards. This document is a translation 
of the original instructions. In case of discrepancy between the present sheet and the original copy, 
the Italian version shall prevail. The present manual may not be reproduced, in whole or in part, 
without the prior written permission by Pizzato Elettrica.
All rights reserved.

4/8

© 2017 Cop

yr

ight Pizzato Elettr

ica - tr

anslation of the or

iginal instr

uctions

Содержание FA-EX5 Series

Страница 1: ...one della testa del dispositivo dopo la regolazione riposizionare la testa nella sede con la massima cura Al termine del cablaggio verificare che nessun elemento contaminante sia stato introdotto all interno del dispositivo Prima di chiudere il coperchio del dispositivo verificare il corretto posizionamento delle guarnizioni di tenuta Verificare che i cavi elettrici puntalini sistemi di numerazion...

Страница 2: ... delle normative vigenti 3 Montaggio non eseguito da persone specializzate e autorizzate 4 Omissione delle prove funzionali Nei casi sotto elencati contattare l assistenza vedi paragrafo SUPPORTO a In centrali nucleari treni aeroplani automobili inceneritori dispositivi medici o comunque in applicazioni nelle quali la sicurezza di due o più persone dipenda dal corretto funzionamento del dispositiv...

Страница 3: ...not damage or compress the internal contact block During and after the installation do not pull the electrical cables connected to the device If high traction is applied to the cables not supported by an appropriate cable gland the device contact block may be damaged 4 5 Installation requirements FA EX5 Maintenance in the ambient temperature range 20 C to 60 C and compliance with the instructions ...

Страница 4: ...h number and date of manufacture Example A17 FD1 411 The batch s first letter refers to the month of manufacture A January B February etc The second and third letters refer to the year of manufacture 16 2016 17 2017 etc Symbol II 3D Ex tc IIIC T80 C Dc or II 3G Ex nC IIC T6 Gc Ambient temperature Information regarding voltage and current 8 SPECIAL VERSIONS ON REQUEST Special versions of the device...

Страница 5: ...ellement réglé la tête du dispositif repositionner celle ci dans son logement avec le plus grand soin En fin de câblage vérifier qu aucun élément contaminant n a été introduit à l intérieur du dispositif Avant de fermer le couvercle du dispositif vérifier que les joints de fixation sont bien positionnés Vérifier que les câbles électriques les embouts les systèmes de numérotation de câbles ou d aut...

Страница 6: ...ect des présentes instructions ou des réglementations en vigueur 3 Montage réalisé par des personnes non spécialisées et non autorisées 4 Omission des tests fonctionnels Dans les cas énumérés ci dessous contacter l assistance voir paragraphe SUP PORT a dans les centrales nucléaires les trains les avions les voitures les incinérateurs les dispositifs médicaux ou toute autre application dans laquell...

Страница 7: ... die mindestens der des Gerätes entspricht Nach Abschluss der Verdrahtung sicherstellen dass keine Verunreinigungen in das Innere des Gerätes eingebracht wurden Das Gerät nicht auseinandernehmen Sofern die Einstellung des Gerätekopfes er forderlich ist den Kopf nach der Einstellung mit äußerster Vorsicht wieder in den Sitz einpassen Nach Abschluss der Verdrahtung sicherstellen dass keine Verunrein...

Страница 8: ...en 1 Einsatz nicht konform mit bestimmungsgemäßem Gebrauch 2 Nichteinhaltung der vorliegenden Anweisungen oder geltenden Vorschriften 3 Die Montage wurde durch unbefugtes und ungeschultes Personal durchgeführt 4 Die Funktionsprüfungen wurden nicht durchgeführt In den nachstehend gelisteten Fällen wenden Sie sich bitte an den Kundendienst vgl Abschnitt KUNDENDIENST a Einsatz in Atomkraftwerken Züge...

Отзывы: