Pixlip FP60 LIGHTBOX Скачать руководство пользователя страница 2

3

Lesen Sie vor der Installation und Verwendung 

des Geräts die mitgelieferte Anleitung sorg-

fältig durch. Der Hersteller ist nicht verant-

wortlich für Verletzungen oder Schäden, die 

auf eine falsche Installation oder Verwendung 

zurückzuführen sind. Bewahren Sie die An-

leitung stets an einem sicheren und zugäng-

lichen Ort zum Nachschlagen auf. 

Bitte verwenden Sie nur die mitgelieferten 

Geräte. Eine fehlerhafte Verdrahtung kann zu 

Schäden führen. Installieren oder verwenden 

Sie kein beschädigtes Gerät.

Bitte beachten Sie, dass eigenmächtige Ver-

änderungen am Gerät aus Sicherheitsgründen 

verboten sind! Trennen Sie Ihr System vom 

Stromnetz, bevor Sie mit Installations- oder 

Wartungsarbeiten beginnen. Stellen Sie 

sicher, dass es nicht versehentlich wieder ein-

geschaltet werden kann.

Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnen-

einstrahlung, Feuchtigkeit, extremer Hitze, 

heißem Licht oder starken Magnetfeldern aus. 

Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung 

um das Gerät herum. Betreiben Sie das Gerät 

niemals ohne Gehäusehaube, bei geschlosse-

nen Lüftungsschlitzen, bei hohen Temperatu-

ren, bei hoher Luftfeuchtigkeit.

Schließen Sie das System nur an eine leicht 

zugängliche Steckdose in der Nähe des Auf-

stellungsortes an. Verwenden Sie immer eine 

ordnungsgemäß installierte Schutzkontakt-

steckdose. Um Stolperfallen zu vermeiden, 

verwenden Sie keine Verlängerungskabel und 

keine Mehrfachstecker-Adapter.

Ausgangsstrom und Ausgangsleistung dürfen 

die Nennwerte in den technischen Daten nicht 

überschreiten. 

Blicken Sie nicht direkt in die LEDs. Verwenden 

Sie keine Geräte, die das Licht stark bündeln 

können, um den Lichtstrahl zu betrachten. 

Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien 

oder Scheuermittel zur Reinigung.

Before the installation and use of the appliance, 

carefully read the supplied instructions. The 

manufacturer is not responsible for any injuries 

or damages that are the result of incorrect 

installation or usage. Always keep the instruc-

tions in a safe and accessible location for future 

reference. 

Please only use the delivered devices. Faulty 

wiring can cause damage. Do not install or use 

a damaged appliance.

Please consider that unauthorized modificati-

ons on the device are forbidden due to safety 

reasons! Disconnect your system from the pow-

er supply before starting installation or mainte-

nance work. Please make sure that it cannot be 

switched on again accidentally.

Do not expose the device to direct sunlight, mo-

isture, extreme heat, hot light or strong magne-

tic fields. Keep proper ventilation around the 

unit. Never operate the device without casing 

hood, with closed vent slots, at high temperatu-

res, at high air moisture.

Connect the system only to an easily accessible 

socket located near the installation site. Always 

use a correctly installed shockproof socket. To 

avoid tripping hazards, do not use extension 

cables and don’t use multi-plug adapters.

Output current and output wattage must not 

exceed the rated values on the specifications. 

Do not stare directly into the LEDs. Do not 

use devices which can strongly focus light for 

viewing the light beam. Do not use aggressive 

chemicals or abrasives for cleaning.

SICHERHEITSHINWEISE   

SAFETY INSTRUCTIONS

Содержание FP60 LIGHTBOX

Страница 1: ...166025 166025 www pixlip com FP60 LIGHTBOX FP60 LIGHTBOX Montageanleitung Assembly instruction ...

Страница 2: ... überschreiten Blicken Sie nicht direkt in die LEDs Verwenden Sie keine Geräte die das Licht stark bündeln können um den Lichtstrahl zu betrachten Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien oder Scheuermittel zur Reinigung Before the installation and use of the appliance carefully read the supplied instructions The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of...

Страница 3: ...en Wichtig Achten Sie darauf dass Sie Schrauben Beschläge ent sprechend der Wand Deckenbe schaffenheit und mit ausreich ender Tragfähigkeit verwenden Erkundigen Sie sich ggfs beim Eisenwarenfachhandel The assembly should be carried out by a qualified person due to the fact that wrong assembly can lead to injury or damage Note Always choose screws and fittings that are specially suited to the mater...

Страница 4: ...e required length and remove about 0 5 cm of the insula tion protection from the yellow brown and blue cable Drücken Sie die abisolier ten Enden der Kabel in die Öffnungen der WAGO Klemme und klemmen Sie diese ein Achten Sie dabei auf die richtige Farbanordnung Schrauben Sie zudem das Kabel in den Zugschutz ein Press the stripped ends of the cables into the openings of the WAGO clamp and clip them...

Страница 5: ...an die Decke Remove the back of the 3M adhe sive foils on the mounting aids and hold the frame at a slight distance from the wall at the desired position Entfernen Sie nun die drehba ren Kopfelemen te der Monta gehilfen und nehmen Sie den Rahmen von der Wand Now remove the rotating head elements of the mounting aids and take the frame off the wall ...

Страница 6: ...bel darin einzuset zen Drill a sufficient ly deep hole in the openings of the mounting aids sticking to the ceiling with a suitable drill Ø 6mm in order to insert suitable dowels in them Halten Sie erneut den Rahmen an die Montagehilfen und befestigen Sie ihn mit den Kopfenden Hold the frame against the mounting aids again and fasten it with the head ends ...

Страница 7: ...e mounting supports and tighten them firmly Befestigen Sie das Printmotiv an Ihrem LED Rahmen Beginnend an den Ecken des Rahmens füh ren Sie die Gum mikeder entlang des Rahmens in die Nut Attach the print motive to your LED frame Starting at the corners of the frame guide the rubber piping along the frame into the groove ...

Страница 8: ...destinati agli inceneritori o alle discariche minimizzando così qualsiasi possibile impatto negativo sulla salute umana e sull ambiente POLSKI Przekreślony symbol kosza na odpady oznacza że oznaczony produkt nie może być wyrzucany wraz ze zmieszanymi odpadami komunalnymi z gospodarstwa domowego Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy przekazać do przetwarzania i recyklingu zgodnie z obowi...

Страница 9: ...l in die Öffnungen der WAGO Klemme und klemmen Sie diese ein Achten Sie dabei auf die richtige Farbanordnung Schrauben Sie zudem das Kabel in den Zugschutz ein Press the stripped ends of the cables into the openings of the WAGO clamp and clip them Pay attention to the correct col our arrangement when doing this Also screw the cable into the protective rail HINWEIS Führen Sie die Schritte nicht all...

Страница 10: ...d elements of the mounting aids on the inside of the frame Hold the frame in the intended position and mark the drilling points Nehmen Sie den Rahmen von der Decke und bohren Sie mit einem geeigne ten Bohrer Ø 6mm aus reichend tiefe Bohrungen um passende Dübel darin einzuset zen Remove the frame from the ceiling and drill sufficiently deep holes with a suitable drill bit Ø 6mm to insert suitable d...

Страница 11: ... the head elements of the assembly helpers back on Kürzen Sie die Drahtseile auf eine einheitli che Länge und führen Sie die Seile durch die Montagehelfer sodass die Me tallkugeln auf der Innenseite des Rahmens liegen Shorten the wire ropes to a uniform length and pass the ropes through the assembly helpers so that the metal balls lie on the inside of the frame HINWEIS Nutzen Sie hierfür eine Drah...

Страница 12: ...nsoweit dass Sie es mit den Stroman schlüssen an der Decke verbinden können Isolie ren Sie dafür die Kabel ab und verbinden Sie diese mit einer Lüsterklemme s Schritt 1 Shorten the power cable so that you can connect it to the power connections on the ceiling To do this strip the cables and con nect them with a luster terminal s step 1 HINWEIS Führen Sie die Schritte nicht alleine durch und suchen...

Страница 13: ...ut Attach the print motive to your LED frame Starting at the corners of the frame guide the rubber piping along the frame into the groove Schalten Sie nach Einsetzen des Printmoti ves den Strom wieder an und prüfen Sie ob Ihr LED Rahmen funktioniert After inserting the print motif switch the pow er back on and check that your LED frame is working ...

Страница 14: ...salute umana e sull ambiente POLSKI Przekreślony symbol kosza na odpady oznacza że oznaczony produkt nie może być wyrzucany wraz ze zmieszanymi odpadami komunalnymi z gospodarstwa domowego Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy przekazać do przetwarzania i recyklingu zgodnie z obowiązującymi w danym kraju przepisami ochrony środowiska dotyczącymi gospo darowania odpadami Selektywna zbiór...

Страница 15: ... 2021 PIXLIP GmbH Raiffeisenstraße 17 40764 Langenfeld Germany info pixlip com www pixlip com FP60 LIGHTBOX FP60 LIGHTBOX Montageanleitung Assembly instruction PIXLIP WEEE Reg Nr DE 85952727 ...

Отзывы: