Pitco L20-281 Скачать руководство пользователя страница 17

5

L20-281 rev 0 (4/30/05)

AVIS

Ne pas laisser la friteuse sans surveillance lors du nettoyage. Ne jamais laisser

le niveau d’eau tomber en dessous de la mention "Min Level" (niveau minimum) au dos de la cuve.

c. Portez les gants de protection et utilisez la brosse de nettoyage pour friteuse afin de frottez l’intérieur de la friteuse afin

de retirer le revêtement protecteur.

d. Après avoir nettoyé la friteuse, éteignez les brûleurs principaux de la friteuse, et tournez la commande de gaz pour la

placer sur "OFF" (arrêt). Munissez-vous de gants de protection et purgez l’eau dans un récipient pour eau chaude et
jetez le contenu.

e. Après que la cuve se soit refroidie, rincez-la complètement avec de l’eau froide. Continuez à rincer la cuve jusqu’à ce

que le nettoyant ait complètement disparu.

f. À l’aide d’un chiffon sec et propre, essuyez toute trace d’eau restante. Veillez à bien essuyer toute l’eau.

En effet, toute présence d’eau dans l’huile risque de provoquer une ébullition intense et des éclaboussures hors de la
friteuse.

g. À présent que la cuve est propre, la friteuse peut être remplie et utilisée.

AVERTISSEMENT

Toute friteuse à gaz à roulettes doit être équipée d’un dispositif de retenue.

Ce dispositif de sécurité doit être raccordé à tout moment afin que la friteuse soit raccordée à

la conduite d’arrivée de gaz. Si pour une raison quelconque elle n’est pas raccordée, raccordez-la.

Remplir la Friteuse de Matière Grasse Liquide

a. Assurez-vous que le robinet de purge est complètement fermé.
b. Remplissez la friteuse avec de la matière grasse jusqu’au niveau d’huile indiqué sur la plaque anti-éclaboussures de

la cuve.

c. Après avoir rempli la friteuse de matière grasse, placez l’interrupteur d’alimentation de cette unité sur "ON" (marche)

et laissez chauffer jusqu’à la température programmée.

Éteindre la Friteuse

Il existe deux modes d’arrêt de la friteuse, STANDBY (en attente) et COMPLETE
(complet). Le mode d’arrêt en attente empêchera aux brûleurs de s’allumer et de s’éteindre.
Le mode d’arrêt complet coupe l’arrivée de gaz à la friteuse. Éteignez la friteuse en:

STANDBY

Réglez le thermostat sur "OFF". La machine est à présent en mode
d’attente et ne pourra demeurer ainsi que pendant une brêve
période. NE JAMAIS laisser la machine demeurer en mode d’attente
toute une nuit.

COMPLETE

Pour complètement éteindre la machine, appuyez et tournez la commande de
gaz jusqu’à "OFF" (arrêt). La friteuse est à présent complètement éteinte et
peut être nettoyée et filtrée.

FRAN

ÇAIS

Содержание L20-281

Страница 1: ...e this information and retain this manual for the life of the equipment Model __________________________ Serial __________________________ Date Purchased ___________________ Installation and Operation...

Страница 2: ...rovided to limit the movement of this appliance without depending on the gas line connection Single appliances equipped with legs must be stabilized by installing anchor straps All appliances equipped...

Страница 3: ...is completely assembled The fryer will need to be leveled once it is in place Leveling the fryer is done with a large pair of water pump pliers The casters provide the necessary height to meet sanita...

Страница 4: ...when pressure is applied ELECTRICAL CONNECTION The electrical service used by the fryer must comply with local codes If there are no local codes that apply refer to the National Electrical Code NEC A...

Страница 5: ...s a list of reference documents that provide guidance on ventilation and fire safety systems This table is notnecessarilycomplete Additionalinformationcanbeobtained fromCSAInternational 8501EastPleasa...

Страница 6: ...te WARNING DONOTTURNCOMBINATIONGASVALVEKNOBTOTHE ON POSITIONUNTIL VESSELISFULLOFWATERORSHORTENING TURNINGTHEKNOBTO ON WITHVESSEL EMPTYWILLDAMAGETHEVESSELORCOMPONENTSANDVOIDWARRANTY INITIALCLEANING Whe...

Страница 7: ...ndcompletelypackfrytankuptooillevelmarkwith cubes making sure there are no air pockets c Computer Controller Press the button on the controller panel to turn fryer ON Note if using solid shortening en...

Страница 8: ...n is only large enough to hold the contents of one 1 tank at once during the filter process d When the tank is empty close the green handled drain valve Open the red handled return valve to the tank y...

Страница 9: ...debriswhichcouldcausethepaperandholddownring not to seat properly Place the Paper Support Screen in the bottom of the pan Place filter Paper or Pad over screen making sure that there is an equal amoun...

Страница 10: ...from the fryer WARNING Do not use the filter pan to drain cleaning water into The only way to remove liquid from the filter pan is via the filter pump Do not use the filter pump to pump water Water ca...

Страница 11: ...his information and retain this manual for the life of the equipment Model __________________________ Serial __________________________ Date Purchased ___________________ Manuel d Installation Et de F...

Страница 12: ...Toute mauvaise installation alt ration reparation et tout mauvais r glage ou entretien risque de provoquer des d g ts mat riels des blessures graves voire la mort Veuillez lire attentivement les manue...

Страница 13: ...gants tanches l huile lorsque vous transportez ou d placeztoutappareilouliquidechaud Mise niveau Votre friteuse est d j compl tement assembl e sa r ception Une fois en place la friteuse doit tre mise...

Страница 14: ...ue national des tats Unis NEC et aux normes ANSI NFPA pour l installation lectrique Au Canada reportez vous la norme CSA C22 1 et la r glementation de votre localit Les diagrammes dec blagessontvisibl...

Страница 15: ...entilation et les syst mes de protection contre les incendies Cette liste n est pas compl te Il vous est possible d obtenir des informations suppl mentaires aupr s de l CSA International 8501 East Ple...

Страница 16: ...elafriteuseestexp di e ellecomportedenombreusespi cesrecouvertesd unefinepelliculed huileafind assurer leur protection Avant que la friteuse ne soit pr te tre utilis e elle doit tre nettoy e Vous reti...

Страница 17: ...EMENT Toutefriteuse gaz roulettesdoit tre quip ed undispositifderetenue Cedispositifdes curit doit treraccord toutmomentafinquelafriteusesoitraccord e laconduited arriv edegaz Sipouruneraisonquelconqu...

Страница 18: ...tion d huile REMARQUE Ce bac de filtrage ne peut accueillir le contenu d une seule cuve la fois lors du filtrage d Apr s avoir vid la cuve fermez le robinet de purge vert Ouvrez la vanne de retour rou...

Страница 19: ...de la bague de retenue Placez le tamis du support du papier sur le bas du r cipient du filtre Placez le papier ou le tampon du filtre sur le tamis en veillant ce que chaque c t comporte une certaine...

Страница 20: ...rez le de la friteuse AVERTISSEMENT Nepasutiliserlebacdefiltrageafindevidangerl eaudenettoyage Retirezleliquidedubacde filtrageparl interm diairedelapompedefiltrage Nepasutiliserlapompedefiltrageafind...

Отзывы: