background image

ESP
AÑOL

76

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Una limpieza adecuada, mantenimiento y el uso de combustible limpio, seco y de calidad impedirán que surjan los problemas 

de funcionamiento más comunes. Cuando la barbacoa Pit Boss® no funcione bien, o se use con menor frecuencia, las siguientes 

sugerencias de solución de problemas pueden resultar útiles.
Para consultar las preguntas frecuentes, visite 

www.pitboss-grills.com

 . También puede ponerse en contacto con su distribuidor 

local autorizado de Pit Boss® o bien solicitar asistencia al servicio de Atención al cliente. 

ADVERTENCIA: desconecte siempre el cable eléctrico antes de abrir la barbacoa para cualquier inspección 

o tarea de limpieza, mantenimiento o reparación. Asegúrese de que la barbacoa se haya enfriado por 

completo para evitar lesiones.

PROBLEM

CAUSE

SOLUTION

No hay luces de 

encendido en el 

tablero de control

El dial de control de 

temperatura aún está 

apagado.

Presione el botón de encendido y asegúrese de que el botón se ilumine en azul para mostrar que hay 

una conexión de alimentación. Gire el dial de control de temperatura a un ajuste de temperatura.

No conectado a la 

fuente de alimentación

Ensure unit is plugged into a working power source. Reset breaker. Ensure GFCI is a minimum 10 Amp 

service (see 

Electric Wire Diagram 

for access to electric components) Ensure all wire connections are 

firmly connected and dry.

Fusible fundido en el 

tablero de control

Retire el panel de acceso (consulte el Diagrama de cableado eléctrico para ver el diagrama), presione 

las lengüetas de plástico que sujetan el tablero de control en su lugar y jale con cuidado el controlador 

dentro de la tolva para liberar el controlador. Revise el fusible para ver si hay un cable roto o si el cable 

se ha vuelto negro. En caso afirmativo, el fusible debe reemplazarse manualmente.

El tomacorriente GFCI se 

ha disparado.

Ensure GFCI is a minimum 10 Amp service.

Tablero de control 

defectuoso

El tablero de control necesita ser reemplazado. Comuníquese con Atención al cliente para obtener una 

pieza de repuesto.

y es algo muy preciado por los chefs especializados en cocinar al aire libre.

•  Las salsas con azúcar es mejor aplicarlas al final de la cocción para impedir fuegos y llamaradas inesperadas. 
•  Deje espacio libre entre los alimentos y las extremidades del tambor para conseguir una circulación adecuada del 

calor. Si hay muchos alimentos en la parrilla habrá que aumentar el tiempo de cocción.

•  Use un juego de tenazas de mango largo para voltear la carne y una espátula para voltear hamburguesas y pescado. 

Con un utensilio perforador, como un tenedor, puede pinchar la carne para que salga su jugo.

•  Los alimentos en cazuelas profundas necesitarán más tiempo de cocción que un molde para hornear poco profundo.
•  Se recomienda colocar los alimentos cocinados en una fuente precalentada para mantenerlos calientes. A las carnes 

rojas, como chuletones y asados, les va bien dejarlos reposar varios minutos antes de servir. Permite que los jugos 

que el calor hizo salir a la superficie vuelvan al centro de la carne y les añadan sabor.

Содержание AUSTIN XL

Страница 1: ...electric pellet fuel burning appliance Failure to follow these instructions could result in property damage bodily injury or even death Contact local building or fire officials about restrictions and...

Страница 2: ...clear and free from combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids Should a grease fire occur turn the grill OFF and leave the lid closed until the fire is out Unplug the power...

Страница 3: ...hly susceptible to moisture and should always be stored in an airtight container If you are storing your grill without use for an extended period we recommend clearing all pellets from your grill s ho...

Страница 4: ...ent this colorless odorless gas from poisoning you your family or others See a doctor if you or others develop cold or flu like symptoms while cooking or in the vicinity of the appliance Carbon monoxi...

Страница 5: ...ource 11 Operating Instructions Grill Environment 11 Grill Temperature Ranges 12 Understanding The Control Board 13 Understanding The Probes 14 Understanding The P Setting 15 Auger Priming Procedure 1...

Страница 6: ...2 19 Side Shelf Handle x1 20 Long Support Plate x2 21 Short Support Plate x2 22 Bottom Shelf x1 23 Locking Caster Wheel x2 24 Wheel x2 25 Meat Probe x2 A Screw x18 B Washer x18 C Locking Washer x18 D...

Страница 7: ...e cart support plates in a later step Attach the bottom shelf to one support leg by carefully aligning it into the slotted corner of the support leg then secure using one screw Repeat installation for...

Страница 8: ...Attach the large wheel to the support leg by inserting the wheel axle pin through the wheel support leg hole then secure using the wheel cotter pin Repeat installation for the other wheel on same side...

Страница 9: ...R Parts Required 1 x Lid Stopper 11 Installation Secure the lid stopper onto the top of the main barrel using the pre installed screw on the top of the main barrel 6 ASSEMBLING THE LID HANDLE Parts Re...

Страница 10: ...to the main barrel using four screws previously removed Note 9A Mount serving tray handles to serving tray using the two pre installed screws on each handle Note 9B Place the serving tray onto the sid...

Страница 11: ...grates side by side on the grate ledge inside the main grill Note illustration 11C The unit is now completely assembled NOTE To maintain the searing and grilling performance of your cooking grates re...

Страница 12: ...the winter move your grill to an area that is out of the wind and direct cold Check local bylaws regarding the proximity of your grill in relation to your home and or other structures Put everything y...

Страница 13: ...at a lower temperature also known as low and slow Recommended for the big turkey at Thanksgiving juicy ham at Easter or the huge holiday feast Smoking is a variation on true barbecuing and is truly th...

Страница 14: ...0 250 400 300 350 The Smoke Setting on the Temperature Control Dial operates unit at the lowest temperature without the fire going out ME P SET PROBE 1 ACTUAL FC COOK P SET FC PROBE 2 FC SMOKE OFF 200...

Страница 15: ...iter 5 Once verified that all electric components are working correctly turn the grill off 6 Fill the hopper with all natural hardwood barbecue pellets 7 Turn the grill on Keep the Temperature Control...

Страница 16: ...ling for heat Visually confirm that the igniter is protruding approximately 13mm 0 5 inches in the burn pot Visually confirm that the auger is dropping pellets into the burn pot Confirm that the combu...

Страница 17: ...if available Check your grease bucket often and clean out as necessary Keep in mind the type of cooking you do IMPORTANT Due to high heat do not cover the flame broiler or probes with aluminum foil 4...

Страница 18: ...give you different results based on time and temperature For best results keep a record of what you cooked at what temperature how long you cooked for and the results Adjust to your taste for the next...

Страница 19: ...cm Medium Sear 4 minutes grill 8 10 minutes Kabob 2 5 3 8cm 1 1 cubes Medium Grill 10 12 minutes Tenderloin whole 1 58 1 81 kg 3 4 lbs High Medium Sear 10 minutes grill 15 20 minutes Ground Beef Patt...

Страница 20: ...floor mat is very useful Due to food handling accidents and cooking spatter a BBQ floor mat would protect a deck patio or stone platform from the possibility of grease stains or accidental spills 3 G...

Страница 21: ...move cooking components from the main barrel Press the Power Button to turn the unit on turn Temperature Control Dial to SMOKE and inspect the auger feed system Visually confirm that the auger is drop...

Страница 22: ...ow Care and Maintenance instructions for ash build up Check fan Ensure it is working properly and air intake is not blocked Follow Care and Maintenance instructions if dirty Check auger motor to confi...

Страница 23: ...t safety testing and certification services comply with a testing tolerance of 5 10 percent LOCATE AND REMOVE THE FOUR SCREWS OF ACCESS PANEL ON UNDERSIDE OF UNIT FUEL INPUT RATING 1 12 KG H 2 48 LB H...

Страница 24: ...1 12 Hopper Assembly x1 13 Main Grill x1 14 Grease Bucket x1 15 Support Leg Foot x2 16 Support Leg for Locking Caster Wheel x2 17 Support Leg for Wheel x2 18 Serving Tray Handle x2 19 Serving Tray x1...

Страница 25: ...notbeliablefortransportation charges labor costs or export duties Except as provided in these conditions of warranty repair or replacement of parts in the manner and for the period of time mentioned h...

Страница 26: ...excess of the original purchase of this product All warranties by manufacturer are set forth herein and no claim shall be made against manufacturer on any warranty or representation Some states do not...

Страница 27: ......

Страница 28: ...inflammables En cas d incendie de graisse teignez le grill et laissez le couvercle ferm jusqu ce que le feu soit teint D branchez le cordon d alimentation de la prise connect e NE PAS jeter d eau des...

Страница 29: ...c un taux de cendre 1 Ne pas utiliser d alcool d essence de p trole d essence briquet ou du k ros ne pour allumer ou faire reprendre un feu dans votre gril Conservez tous ces liquides loin du gril lor...

Страница 30: ...nt les effets de l empoisonnement au monoxyde de carbone Le monoxyde de carbone est particuli rement toxique pour la m re et l enfant pendant la grossesse pour les nourrissons les personnes g es les f...

Страница 31: ...7 Instructions d utilisation Environnement du gril 38 Gammes de temp rature du gril 39 Comprendre le tableau de contr le 40 Comprendre les sondes 41 Comprendre le r glage P 41 Proc dure d amor age de...

Страница 32: ...Poign e du plateau x2 19 Poign e de la tablette lat rale x1 20 Plaque de soutien longue x2 21 Plaque de soutien court x2 22 tag re Inf rieure x1 23 Roulette verrouillable x2 24 Roue x2 25 Sonde viand...

Страница 33: ...delle et une rondelle de blocage doit tre install e avec la rondelle de verrouillage la plus proche de la t te de la vis 1 INSTALLATION DE L TAG RE INF RIEURE Pi ces n cessaires 2 x Pied de jambe de s...

Страница 34: ...pieds de support 3 MONTAGE DES ROUES AUX CHARIOT Pi ces n cessaires 2 x Roue 24 2 x Axe de roue F 2 x Rondelle de roue E 2 x Goupille de roue D 2 x Roulette verrouillable 23 Installation Poser le char...

Страница 35: ...dans le canon principal et fixez la en utilisant les quatre vis retir es pr c demment Notez l illustration 4C 5 FIXATION DU BOUCHON DU COUVERCLE Pi ces n cessaires 1 x Bouchon de couvercle 11 Installa...

Страница 36: ...Notez 9A Montez la poign e du plateau sur le plateau l aide de les deux vis pr install es chaque poign e Notez 9B Placez le plateau de service sur la poign e d tag re lat rale Il reposera directement...

Страница 37: ...mmes directes ou indirectes lors de la cuisson Note illustration 8B REMARQUE Lorsque le chaudi re glissi re est ouvert et que la flamme directe est utilis e pendant la cuisson ne laissez pas la grille...

Страница 38: ...xt rieur Pendant l hiver d placez votre gril dans un endroit prot g du vent et du froid V rifiez les r glements locaux concernant la proximit de votre gril par rapport votre maison et ou autres constr...

Страница 39: ...baril ce qui conduit une chaleur de convection La temp rature lev e est galement utilis e pour pr chauffer votre gril br ler les grilles de cuisson et obtenir un feu vif par froid extr me TEMP RATURE...

Страница 40: ...nt cinq secondes pour passer en degr s Celsius C ou Fahrenheit F comme vous le souhaitez La valeur par d faut est Fahrenheit PRIME AMOR AGE P SET R GLAGE P FC FC FC SMOKE FUM E OFF ARR T 200 475 HIGH...

Страница 41: ...arre P0 Il existe huit param tres P allant de P0 P7 Le bouton du r glage P en retrait peut tre enfonc l aide d un objet pointe fine IMPORTANT N appuyez pas trop fort sur le bouton du r glage P cela po...

Страница 42: ...y ait pas d objets trangers dans la tr mie ou le syst me d alimentation Remplir la tr mie avec des granul s de bois de barbecue durs 2 Assurez vous que la molette de contr le de la temp rature est en...

Страница 43: ...erefroidissementautomatique Le syst me de tari re cessera d alimenter en carburant la flamme s teindra et le ventilateur continuera de fonctionner jusqu ce que le cycle de refroidissement soit termin...

Страница 44: ...SURFACES EXTERNES Essuyez votre gril apr s chaque utilisation Utilisez de l eau chaude savonneuse pour briser la graisse Ne pas utiliser de nettoyant four nettoyant abrasif ou pad sur les surfaces ext...

Страница 45: ...POUR LA CUISINE Lesstylesdecuissondefumageetdegrillagepeuventvousdonnerdesr sultatsdiff rentsd pendantdutempsetlatemp rature Pour obtenir de meilleurs r sultats conservez un registre de tout ce que v...

Страница 46: ...sir pendant 8 10 minutes Saisir pendant 10 12 minutes Saisir pendant 10 minutes griller pendant 8 10 minutes Saisir pendant 10 minutes griller pendant 10 14 minutes Bifteck de hampe 0 6 12 7 cm po Hau...

Страница 47: ...par r frig ration Ne d congelez pas la viande temp rature ambiante ou sur le comptoir Les bact ries peuvent grandir et se multiplient rapidement dans les aliments chauds et humides Lavez vous bien le...

Страница 48: ...ter votre revendeur agr local Pit Boss ou contacter le Service la client le pour obtenir de l aide AVERTISSEMENT D branchez toujours le cordon lectrique avant d ouvrir la plaque d inspection de votre...

Страница 49: ...rche Ceci n est pas une erreur qui a une incidence sur le gril Utilis pour d montrer que l unit est en mode de mise en marche L allumeur s teindra apr s 5 minutes Une fois que les points clignotants s...

Страница 50: ...lez la temp rature sur FUM E et patientez pendant 10 minutes V rifiez que la flamme produite est vive et lumineuse Manque de carburant mauvaise qualit du carburant obstruction dans le syst me d alimen...

Страница 51: ...produits et les services de certification sont conformes avec une tol rance de test de 5 10 LOCALISEZ ET RETIREZ LES QUATRE VIS DU PANNEAU D ACC S EN DESSOUS DE L UNIT INDICEDE CONSOMMATION DECARBURAN...

Страница 52: ...e thermom tre x1 12 Assemblage de la tr mie x1 13 Baril principal x1 14 Seau de graisse x1 15 Pied de jambe de support x2 16 Pied de support pour roulette verrouillable x2 17 Pied de support pour roue...

Страница 53: ...garantie limit e au del de cinq 5 ans partir de la date d achat Pendant la p riode de la garantie limit e l obligation de Dansons sera limit e fournir le replacement des composants couverts et ou d fe...

Страница 54: ...te responsabilit l gale ou autre quant aux dommages accidentels ou cons cutifs la propri t ou aux personnes r sultant de l utilisation de ce produit Si une r clamation est retourn e contre Dansons bas...

Страница 55: ...FRAN AIS 55...

Страница 56: ...no ventiladas Este aparato de p lets de madera no debe colocarse debajo de techos o voladizos combustibles Mantenga la barbacoa en un rea libre de materiales combustibles gasolina y otros vapores y l...

Страница 57: ...ci n definitiva Cuando las cenizas se eliminen enterr ndolas o bien dispers ndolas de forma local deben conservarse en un contenedor cerrado hasta que todas las cenizas se hayan enfriado por completo...

Страница 58: ...l asesino silencioso El mon xido de carbono es un gas incoloro inodoro ins pido que se produce al quemar gas madera propano carb n u otro combustible El mon xido de carbono reduce la capacidad de la s...

Страница 59: ...nes de funcionamiento Entorno de la barbacoa 66 Rangos de temperatura de la barbacoa 67 Descripci n del tablero de control 68 Descripci n de las sondas 69 Descripci n del ajuste P 69 Procedimiento de...

Страница 60: ...ja para servir x2 19 Asa de estante lateral x1 20 Placa de soporte larga x2 21 Placa de soporte corta x2 22 Estante inferior x1 23 Rueda pivotante de cierre x2 24 Rueda x2 25 Sonda de carne x2 A Torni...

Страница 61: ...tornillo 1 INSTALACI N DEL ESTANTE INFERIOR Piezas necesarias 2 x Base de pata de soporte N 14 2 x Pata de soporte para rueda pivotante de cierre N 15 2 x Pata de soporte para rueda N 16 1 x Estante i...

Страница 62: ...ndela de rueda N E 2 x Clavija de rueda N D 2 x Rueda pivotante de cierre N 23 Instalaci n Pose el carro sobre un lado para montar las ruedas Fije la rueda grande en la pata de soporte insertando la c...

Страница 63: ...llos que extrajo anteriormente Consulte la ilustraci n 4C 4C 4B A C B 5 FIJACI N DEL TAP N DE LA TAPA Piezas necesarias 1 x Tap n de tapa N 11 Instalaci n Fije el tap n de la tapa encima del tambor pr...

Страница 64: ...amborprincipalyf jelaconloscuatro tornillos que extrajo anteriormente Nota 9A Monte las asas de la bandeja para servir con dos tornillos preinstalados en cadaasa Nota9B Coloquelabandejaparaservirenela...

Страница 65: ...naconllama directa no descuide la barbacoa en ning n momento Coloque las parrillas de cocci n una al lado de la otra en el borde de la parrilla dentro de la parrilla principal Observe la ilustraci n 1...

Страница 66: ...stir entre la barbacoa y su vivienda u otras estructuras Coloque todo lo necesario en una bandeja abr guese y a cocinar Para saber la temperatura que hace fuera coloque un term metro para exteriores c...

Страница 67: ...g resedequelagu adelasadordefuegoest enposici ncerrada cubriendo lasaperturasranuradas Unrangoperfectoparacocinaralimentosenvueltosenb iconocuandosebuscaversatilidadconcontrol TEMPERATURA BAJA 82 125...

Страница 68: ...alla LCD Pulse y mantenga pulsado el bot n dos segundos para cambiar a Celsius C o Fahrenheit F como prefiera El ajuste predeterminado es Celsius PRIME P SET PROBE 1 ACTUAL FC COOK P SET FC PROBE 2 FC...

Страница 69: ...ot n de ajuste P empotrado puede pulsarse con un objeto de punta fina IMPORTANTE no pulse el bot n de ajuste P con demasiada fuerza ya que se puede romper Basta con pulsarlo ligeramente USO DEL AJUSTE...

Страница 70: ...dido para encender la unidad Se activar el ciclo de arranque El alimentador de espiral comenzar a girar el sistema de ignici n comenzar a brillar y el ventilador enviar aire a la chimenea La barbacoa...

Страница 71: ...cortocircuito de la sonda y lecturas err neas Si una sonda est averiada debe sustituirse PLACA COBERTURA PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE MANUAL 1 Aseg rese de que el Dial de control de temperatura est en la...

Страница 72: ...ficies pintadas est n cubiertas por la garant a sino que forman parte del mantenimiento y conservaci n general En el caso de rasgu os de pintura desgaste o desconchado del acabado todas las superficie...

Страница 73: ...ecuado DIRECTRICES DE COCINA Los estilos de cocci n ahumado y asado a la parrilla pueden brindarle diferentes resultados seg n el tiempo y la temperatura Para obtener los mejores resultados lleve un r...

Страница 74: ...F Bien cocido 65 C 150 F Bistec New York Porterhouse Rib eye Sirloin T bone o lomo 1 9 cm pulg 2 5 cm 1 pulg 3 8 cm 1 pulg 5 cm 2 pulg Alto Marcar 8 a 10 minutos Marcar 10 a 12 minutos Marcar 10 minut...

Страница 75: ...utensilios y todos los ingredientes que necesite cerca de la barbacoa antes de empezar a cocinar Tambi n conviene leer la receta completa de principio a fin antes de encender la barbacoa Una alfombri...

Страница 76: ...l de acceso consulte el Diagrama de cableado el ctrico para ver el diagrama presione las leng etas de pl stico que sujetan el tablero de control en su lugar y jale con cuidado el controlador dentro de...

Страница 77: ...que existe alg n riesgo de que el fuego se apague Verifique que la tolva tenga suficiente combustible o si hay una obstrucci n en el sistema de alimentaci n Retire los gr nulos y siga las instruccion...

Страница 78: ...en el sistema de alimentaci n Retire los gr nulos y siga las instrucciones de cuidado y mantenimiento Sonda de parrilla Compruebe el estado de la sonda de parrilla Siga las instrucciones de cuidado y...

Страница 79: ...os servicios de certificaci n de producto cumplen con la tolerancia de prueba de 5 10 por ciento LOCALICE Y EXTRAIGA LOS OCHO TORNILLOS DEL PANEL DE ACCESO SITUADO EN LA PARTE INFERIOR DE LA UNIDAD TA...

Страница 80: ...erm metro x1 12 Conjunto de tolva x1 13 Tambor principal x1 14 Recogegrasa x1 15 Base de pata de soporte x2 16 Pata de soporte para rueda pivotante de cierre x2 17 Pata de soporte para rueda x2 18 Asa...

Страница 81: ...narlas Dansons no ser responsable de los cargos de transporte costos de mano de obra o aranceles de exportaci n Salvo lo dispuesto en estas condiciones de garant a la reparaci n o el reemplazo de piez...

Страница 82: ...naturaleza en exceso de la compra original de este producto Todas las garant as del fabricante se establecen en este documento y no se realizar ning n reclamo contra el fabricante por ninguna garant a...

Страница 83: ......

Страница 84: ...ust which is known to the State of California to cause cancer and carbon monoxide which is known to the State of California to causebirthdefectsorotherreproductiveharm Formore informationgoto WWW P65W...

Отзывы: