background image

Ce point d’exclamation, placé dans un 
triangle équilatéral, a pour but d’attirer 
l’attention de l’utilisateur sur la présence, 
dans les documents qui accompagnent
l’appareil, d’explications importantes du 
point de vue de l’exploitation ou de
l’entretien.

Ce symbole de l’éclair, placé dans un 
triangle équilatéral, a pour but d’attirer 
l’attention de l’utilisateur sur la présence, à 
l’intérieur du coffret de l’appareil, de
“tensions dangereuses” non isolées d’une
grandeur suffisante pour représenter un 
risque d’électrocution pour les êtres 
humains.

ATTENTION :

POUR ÉVITER TOUT RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE 
COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À 
L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À 
UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.

ATTENTION

DANGER D´ELECTROCUTION

NE PAS OUVRIR

IMPORTANT

D3-4-2-1-1_A1_Fr

ATTENTION

L’interrupteur

   STANDBY/ON

 de cet appareil ne

coupe pas complètement celui-ci de sa prise secteur.
Comme le cordon d’alimentation fait office de
dispositif de déconnexion du secteur, il devra être
débranché au niveau de la prise secteur pour que 
l’appareil soit complètement hors tension. Par
conséquent, veillez à installer l’appareil de telle
manière que son cordon d’alimentation puisse être
facilement débranché de la prise secteur en cas 
d’accident. Pour éviter tout risque d’incendie, le
cordon d’alimentation sera débranché au niveau de
la prise secteur si vous prévoyez une période
prolongée de non utilisation (par exemple avant un 
départ en vacances).

D3-4-2-2-2a*_A1_Fr

Si la fiche d’alimentation secteur de cet appareil ne
convient pas à la prise secteur à utiliser, la fiche doit 
être remplacée par une appropriée. Ce
remplacement et la fixation d’une fiche secteur sur le
cordon d’alimentation de cet appareil doivent être
effectués par un personnel de service qualifié. En cas 
de branchement sur une prise secteur, la fiche de
coupure peut provoquer une sérieuse décharge
électrique. Assurez-vous qu’elle est éliminée 
correctement après sa dépose.
L’appareil doit être déconnecté en débranchant sa
fiche secteur au niveau de la prise murale si vous
prévoyez une période prolongée de non utilisation 
(par exemple avant un départ en vacances).

D3-4-2-2-1a_A1_Fr

XW-NAS3_CUXJ_Fr.book  3 ページ  2009年12月24日 木曜日 午後6時59分

Содержание XW-NAS3

Страница 1: ...le for reference in the event of an insurance claim such as loss or theft Improve product development Your input helps us continue to design products that meet your needs Receive a free Pioneer newsletter Registered customers can opt in to receive a monthly newsletter Receive free tips updates and service bulletins on your new product XW NAS3 Digital Speaker System for iPod Station d accueil audio...

Страница 2: ...ielded cables and connectors for connections D8 10 3a_A1_En WARNING Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with the product may expose you to chemicals listed on proposition 65 known to the State of California and other governmental entities to cause cancer and birth defect or other reproductive harm Wash hands after handling D36 P5_B1_En WARNING This equipment...

Страница 3: ... moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus ...

Страница 4: ...bottom of the unit D3 4 2 2 4_B1_En The Safety of Your Ears is in Your Hands Get the most out of your equipment by playing it at a safe level a level that lets the sound come through clearly without annoying blaring or distortion and most importantly without affecting your sensitive hearing Sound can be deceiving Over time your hearing comfort level adapts to higher volumes of sound so what sounds...

Страница 5: ...p panel 8 03 iPod playback Confirm what iPod models are supported 9 Connecting your iPod 9 Connecting your TV 10 Playing your iPod 11 Using the tone controls 11 04 Bluetooth ADAPTER for Wireless Enjoyment of Music Wireless music play 13 Remote control operation 13 Connecting Optional Bluetooth ADAPTER 13 Setting the PIN code 14 Pairing Bluetooth ADAPTER and Bluetooth wireless technology device 14 ...

Страница 6: ...mercially available Lithium CR2025 battery 1 Push the release tab to the left to open the battery casing 2 Pull out the battery casing 3 Remove the battery from the casing 4 Place a new battery in the casing Make sure the side of the battery is facing up when you place it in the space provided Caution When using lithium batteries please observe the following There is danger of explosion if the bat...

Страница 7: ... sunlight or fluorescent light is shining on the unit s remote sensor Remote controllers for different devices can interfere with each other Avoid using remotes for other equipment located close to this unit Replace the batteries when you notice a fall off in the operating range of the remote Installing the unit When installing this unit make sure to put it on a level and stable surface Don t inst...

Страница 8: ...t top panel 1 Speaker units 2 iPod connector port 3 STANDBY ON Switches the unit between standby and on 4 Power indicator 5 INPUT SELECTOR Use to select an input source Press repeatedly to switch between iPod Bluetooth ADAPTER1 and external input 6 VOLUME Use to set the listening volume 7 Bluetooth ADAPTER indicator 8 Remote sensor 9 iPod indicator STANDBY ON INPUT VOLUME 1 3 4 2 Note 1 When the B...

Страница 9: ...sult the Apple website regarding the newest software versions and instructions on how to update your version Tip When using an iPod not supported by this unit use a commercially available cable to connect the iPod to the AUDIO IN connector of this unit Connecting your iPod Caution To prevent damage when connecting an iPod always use the Dock adaptor supplied with your iPod or a commercially purcha...

Страница 10: ...nect the power cord from the power outlet Plugging in should be the final step Setting the video output Adjust the video output on this unit in accordance with the method used to connect the television 2 Default setting Composite 1 Switch the unit into standby 2 Press and hold INPUT on the remote control for three seconds The iPod indicator will flash two times and the video output will switch to ...

Страница 11: ...ontrols Adjust the sound tone Adjustment is performed from the iPod s screen 2 The settings performed here are reflected in the BASS TREBLE settings on this unit iPod nano or iPod classic 1 Select Speaker from the top menu 2 Select Tone control 3 Select a setting iPod touch or iPhone 3 1 Select Settings from the home menu 2 Select Speaker 3 Select Tone control 4 Select a setting Select one of the ...

Страница 12: ...rrectly Reconnect the iPod to the unit Is the iPod experiencing a hangup Try resetting the iPod and reconnect it to the unit Tip iPod recharging occurs whenever an iPod is connected to this unit This function is supported in standby mode as well Whenever an iPod is connected to this unit turning the unit s power ON or switching input to iPod will cause iPod playback to begin automatically When inp...

Страница 13: ... and perform other operations 2 Connecting Optional Bluetooth ADAPTER Before making or changing the connections switch off the power and disconnect the power cord from the AC outlet Remote control operation This unit Bluetooth ADAPTER Device not equipped with Bluetooth wireless technology Digital music player Bluetooth audio transmitter sold commercially Bluetooth wireless technology enabled devic...

Страница 14: ...to register Bluetooth wireless technology device to enable Bluetooth communications 2 For more details see also the operating instructions of your Bluetooth wireless technology device 1 When the Bluetooth ADAPTER indicator blinks press The Bluetooth ADAPTER indicator will blinks fast and the unit will enter the pairing standby mode 2 Switch on the Bluetooth wireless technology device that you want...

Страница 15: ...e following operations are now possible for Bluetooth wireless technology devices using the remote control 1 Button What it does Starts normal playback and pauses unpauses playback Press to skip to the start of the current file then previous files Press and hold to start fast reverse scanning Press to skip to the next file Press and hold to start fast forward scanning VOLUME Use to set the listeni...

Страница 16: ...l AUDIO IN mini plug jack to your auxiliary playback component This method can be used to play music on this unit from iPods that do not support use of an iPod Dock Press INPUT to switch to external input mode Both the iPod indicator and the Bluetooth ADAPTER indicator will go out COMPONENTVIDEO MONITOR OUT VIDEO 1 VIDEO 2 Y PB PR AUDIO IN AC IN Digital audio player etc XW NAS3_CUXJ book 16 ページ 20...

Страница 17: ... Operate within 7 m 23 ft 30 of the remote sensor on the front panel refer to page 7 Remove the obstacle or operate from another position Avoid exposing the remote sensor on the front panel to direct light The Bluetooth wireless technology device cannot be connected or operated Sound from the Bluetooth wireless technology device is not emitted or the sound is interrupted Check that no object that ...

Страница 18: ... safety and regulatory standards iPod and iPhone are trademarks of Apple Inc registered in the U S and other countries Specifications Amplifier section RMS Power Output Front Left Right 15 W 15 W 1 kHz 10 T H D 8 Ω Subwoofer 30 W 100 Hz 10 T H D 4 Ω Speaker section Enclosure Bass reflex magnetically shielded System 2 way system Speakers Subwoofer 10 cm 4 in cone Fullrange 5 2 cm 2 in cone Frequenc...

Страница 19: ...ed in some neutral cleanser diluted five or six times with water and wrung out well and then wipe again with a dry cloth Do not use furniture wax or cleansers Never use thinners benzine insecticide sprays or other chemicals on or near this unit since these will corrode the surface Published by Pioneer Corporation Copyright 2009 Pioneer Corporation All rights reserved XW NAS3_CUXJ book 19 ページ 2009年...

Страница 20: ...elon le pays ou la région Assurez vous que la tension du secteur de la région où l appareil sera utilisé correspond à la tension requise par ex 230 V ou 120 V indiquée sur le panneau inférieur D3 4 2 1 4 _A1_Fr PRÉCAUTION DE VENTILATION Lors de l installation de l appareil veillez à laisser un espace suffisant autour de ses parois de manière à améliorer la dissipation de chaleur au moins 20 cm sur...

Страница 21: ...ur il devra être débranché au niveau de la prise secteur pour que l appareil soit complètement hors tension Par conséquent veillez à installer l appareil de telle manière que son cordon d alimentation puisse être facilement débranché de la prise secteur en cas d accident Pour éviter tout risque d incendie le cordon d alimentation sera débranché au niveau de la prise secteur si vous prévoyez une pé...

Страница 22: ...it vérifiez les informations concernant la sécurité sous l appareil D3 4 2 2 4_B1_Fr Milieu de fonctionnement Température et humidité du milieu de fonctionnement De 5 C à 35 C de 41 F à 95 F Humidité relative inférieure à 85 orifices de ventilation non obstrués N installez pas l appareil dans un endroit mal ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil ou à une forte lumière ar...

Страница 23: ...t pris en charge 9 Connexion de votre iPod 9 Connexion de votre téléviseur 10 Lecture de votre iPod 11 Utilisation des commandes de tonalité 11 04 ADAPTATEUR Bluetooth pour profiter de la musique sans fil Lecture de musique sans fil 13 Fonctionnement par télécommande 13 Raccordement de l ADAPTATEUR Bluetooth optionnel 14 Réglage du code PIN 14 Pairage de l ADAPTATEUR Bluetooth et d un périphérique...

Страница 24: ...r ouvrir le boîtier à pile 2 Retirez le boîtier à pile 3 Enlevez la pile du boîtier 4 Placez une pile neuve dans le boîtier Assurez vous que le côté de la pile est tourné vers le haut quand vous la placez à l endroit prévu Attention Lorsque vous utilisez des piles lithium veuillez tenir compte des précautions suivantes Il y a un risque d explosion si la pile n est pas correctement remplacée Assure...

Страница 25: ...élécommandes de différents appareils peuvent interférer entre elles Evitez d utiliser des télécommandes commandant d autres équipements situés à proximité de cet appareil Remplacez les piles lorsque vous constatez une diminution de la portée de fonctionnement de la télécommande Installation de l appareil Lors de l installation de l appareil assurez vous que ce dernier est posé sur une surface plan...

Страница 26: ...ceintes 2 Prise de connexion iPod 3 STANDBY ON Cette touche permet de mettre l appareil en mode de veille et sous tension 4 Indicateur d alimentation 5 INPUT SELECTOR Utilisez ces touches pour sélectionner une source d entrée Appuyez répétitivement sur cette touche pour choisir l iPod l ADAPTATEUR Bluetooth1 et l entrée extérieure 6 VOLUME Permet de régler le volume d écoute 7 Indicateur de l ADAP...

Страница 27: ... versions les plus récentes du logiciel et des instructions sur la mise à jour de votre version Note Lors de l utilisation d un iPod non pris en charge par cet appareil utilisez un câble en vente dans le commerce pour connecter l iPod au connecteur AUDIO IN de cet appareil Connexion de votre iPod Attention Pour éviter tout dommage lors de la connexion d un iPod utilisez toujours l adaptateur de Do...

Страница 28: ... pour les connexions il est nécessaire de régler la sortie vidéo de l appareil Reportez vous à Réglage de la sortie vidéo à la page 11 Quand un iPod est raccordé à cet appareil le réglage de sortie du téléviseur est réglé automatiquement sur ON en service Pendant qu il est raccordé l iPod peut être utilisé pour modifier le réglage de sortie du téléviseur 1 Attention Avant d effectuer ou de modifie...

Страница 29: ...ppliqué uniquement au son produit par les enceintes de cet appareil 3 Si l iPod est déconnecté de cet appareil le volume sonore de l iPod revient à son réglage d origine Les opérations suivantes sont possibles pour l iPod en utilisant la télécommande Utilisation des commandes de tonalité Réglez la tonalité du son Le réglage est réalisé à partir de l écran de l iPod 3 Les réglages réalisés ici sont...

Страница 30: ...nne pas essayez de refaire les réglages de l iPod Mettez à jour le logiciel de l iPod à la dernière version Si l iPod ne peut pas être utilisé vérifiez les points suivants L iPod est il raccordé correctement Reconnectez l iPod à l appareil L iPod est il bloqué Essayez de réinitialiser l iPod et de le reconnecter à l appareil Note L iPod se charge chaque fois qu il est connecté à cet appareil C est...

Страница 31: ...urnie avec cet appareil vous permet de lire et d arrêter le support et d effectuer d autres opérations 2 Fonctionnement par télécommande Cet appareil ADAPTATEUR Bluetooth Périphérique non équipé de la technologie sans fil Bluetooth Lecteur de musique numérique Émetteur audio Bluetooth en vente dans le commerce Périphérique optimisé pour la technologie sans fil Bluetooth Lecteur de musique numériqu...

Страница 32: ... que le code PIN soit réglé sur la valeur souhaitée Pairage de l ADAPTATEUR Bluetooth et d un périphérique à technologie sans fil Bluetooth L appairage doit être effectué avec de commencer la lecture de contenu à technologie sans fil Bluetooth à l aide de l ADAPTATEUR Bluetooth Assurez vous d effectuer l appairage la première fois que vous utilisez le système ou à chaque fois que les données d app...

Страница 33: ...stème 1 Appuyez sur INPUT pour choisir le mode d entrée de l ADAPTATEUR Bluetooth L indicateur de l ADAPTATEUR Bluetooth clignote 2 Raccordez le périphérique à technologie sans fil Bluetooth à l ADAPTATEUR Bluetooth 3 Lancez la lecture des contenus musicaux mémorisés sur le périphérique à technologie sans fil Bluetooth Les opérations suivantes sont maintenant accessibles pour les périphériques à t...

Страница 34: ...che AUDIO IN à votre appareil de lecture auxiliaire Cette méthode peut être utilisée pour lire sur cet appareil la musique d iPod qui ne peuvent pas être utilisés avec le Dock iPod Appuyez sur INPUT pour choisir le mode d entrée extérieure L indicateur d iPod et l indicateur de l ADAPTATEUR Bluetooth s éteignent COMPONENTVIDEO MONITOR OUT VIDEO 1 VIDEO 2 Y PB PR AUDIO IN AC IN Lecteur audio numéri...

Страница 35: ...t Problèmes Solutions Impossible de mettre sous tension Débranchez la fiche d alimentation de la prise de courant et insérez la de nouveau Si le récepteur d arrête automatiquement apportez le au service après vente Pioneer ou à votre revendeur le plus proche pour le faire réviser L appareil se met automatiquement en mode veille sans intervention de l utilisateur Quand l entrée est réglée sur l iPo...

Страница 36: ...ndes électromagnétiques dans la bande 2 4 GHz four à micro ondes périphérique LAN sans fil ou appareil à technologie sans fil Bluetooth n est à proximité de l appareil Si un tel objet se trouve à proximité de l appareil éloignez en l appareil Vous pouvez aussi arrêter d utiliser l objet émettant les ondes électromagnétiques Vérifiez que le périphérique à technologie sans fil Bluetooth n est pas tr...

Страница 37: ... d alimentation 1 Chiffon de nettoyage 1 Mode d emploi ce document Remarque Les spécifications et la conception sont sujettes à de possibles modifications sans préavis suite à des améliorations Nettoyage de l appareil Utilisez un chiffon sec pour essuyer la poussière et la saleté Lorsque le surface est sale essuyez avec un chiffon doux trempé dans un nettoyant neutre dilué dans une dose cinq ou si...

Страница 38: ...nde se proponga utilizar este aparato corresponda a la tensión necesaria es decir 230 V ó 120 V indicada en el panel inferior D3 4 2 1 4 _A1_Es PRECAUCIÓN PARA LA VENTILACIÓN Cuando instale este aparato asegúrese de dejar espacio en torno al mismo para la ventilación con el fin de mejorar la disipación de calor por lo menos 20 cm encima 10 cm detrás y 10 cm en cada lado ADVERTENCIA Las ranuras y a...

Страница 39: ...a toma de corriente de CA Por lo tanto asegúrese de instalar el aparato de modo que el cable de alimentación pueda desenchufarse con facilidad de la toma de corriente de CA en caso de un accidente Para evitar correr el peligro de incendio el cable de alimentación también deberá desenchufarse de la toma de corriente de CA cuando no se tenga la intención de utilizarlo durante mucho tiempo seguido po...

Страница 40: ...u distribuidor S002 _A1_Es Cuando utilice este producto confirme la información de seguridad mostrada en la parte inferior de la unidad D3 4 2 2 4_B1_Es Entorno de funcionamiento Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento 5 C a 35 C menos del 85 de humedad relativa rejillas de refrigeración no obstruidas No instale este aparato en un lugar mal ventilado ni en lugares expuestos a alta hume...

Страница 41: ...ean compatibles 9 Conexión del iPod 9 Conexión de un televisor 10 Reproducción del iPod 11 Uso de los controles de tono 11 04 ADAPTADOR Bluetooth para el disfrute inalámbrico de la música Reproducción inalámbrica de música 13 Funcionamiento con mando a distancia 13 Conexión del ADAPTADOR Bluetooth opcional 14 Ajuste del código PIN 14 Cómo emparejar el ADAPTADOR Bluetooth y el dispositivo de tecnol...

Страница 42: ...a abrir el portapilas 2 Tire hacia afuera del portapilas 3 Saque la pila del portapilas 4 Coloque una nueva pila en el portapilas Asegúrese de que el lado de la pila queda mirando hacia arriba cuando lo coloque en el espacio previsto para ello Precaución Recuerde las siguientes recomendaciones cuando utilice pilas de litio Existe un peligro de explosión si se reemplazaincorrectamentelapila Recuerd...

Страница 43: ...luorescente Los mandos a distancia de diferentes dispositivos pueden interferir entre ellos Evite utilizar mandos a distancia de otros dispositivos cerca de este equipo Cambie las pilas cuando observe que disminuye el alcance de funcionamiento del mando a distancia Instalación de la unidad Cuando instale este equipo asegúrese de colocarlo sobre una superficie nivelada y estable No lo coloque en lo...

Страница 44: ...al superior 1 Altavoces 2 Puerto del conector del iPod 3 STANDBY ON Cambia la unidad entre modo de espera y encendido 4 Indicador de la alimentación 5 INPUT SELECTOR Se emplea para seleccionar una fuente de entrada Púlselo repetidamente para cambiar entre las fuentes de iPod ADAPTADOR Bluetooth1 y entrada exterior 6 VOLUME Utilícelo para ajustar el volumen de audición 7 Indicador de ADAPTADOR Blue...

Страница 45: ... leer las instrucciones para la actualización de su versión visite el sitio Web de Apple Sugerencia Cuando emplee un iPod que no sea compatible con esta unidad utilice un cable de venta en los establecimientos del ramo para conectar el iPod al conector AUDIO IN de esta unidad Conexión del iPod Precaución Para evitar daños al conectar un iPod emplee siempre el adaptador de la base de control sumini...

Страница 46: ...ado Mientras el iPod esté conectado podrá utilizarlo para cambiar el ajuste de salida de TV 1 Precaución Antes de establecer o modificar las conexiones desconecte la alimentación y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente La conexión debe ser el último paso Configuración de la salida de vídeo Ajuste la salida de vídeo de esta unidad de acuerdo con el método utilizado para conect...

Страница 47: ...n del sonido el ajuste sólo se aplicará al sonido producido por los altavoces de esta unidad 2 Si el iPod se desconecta de esta unidad el volumen del sonido del iPod se repondrá a su ajuste original Las operaciones siguientes pueden llevarse a cabo para el iPod empleando el mando a distancia Uso de los controles de tono Ajusta el tono del sonido El ajuste se lleva a cabo desde la pantalla del iPod...

Страница 48: ... Si no puede operar el iPod compruebe los puntos siguientes Se ha conectado correctamente el iPod Vuelva a conectar el iPod a la unidad Se ha parado inesperadamente el iPod Efectúe la reposición del iPod y vuélvalo a conectar a la unidad Sugerencia La recarga del iPod se lleva a cabo siempre que se conecta el iPod a esta unidad Esta función también está disponible en el modo de espera Siempre que ...

Страница 49: ...ia El mando a distancia suministrado con esta unidad le permite reproducir y detener medios y realizar otras operaciones 2 Funcionamiento con mando a distancia Esta unidad ADAPTADOR Bluetooth Dispositivo no equipado con tecnología Bluetooth inalámbrica Reproductor de música digital Transmisor de audio Bluetooth de venta en los establecimientos del ramo Dispositivo habilitado de tecnología Bluetoot...

Страница 50: ...ga al valor deseado Cómo emparejar el ADAPTADOR Bluetooth y el dispositivo de tecnología inalámbrica Bluetooth Debe emparejarlos antes de que comience la reproducción del contenido de la tecnología inalámbrica Bluetooth utilizando el ADAPTADOR Bluetooth Asegúrese de realizar el emparejamiento la primera vez que opere con el sistema o cada vez que se eliminen los datos de emparejamiento El empareja...

Страница 51: ...cnología inalámbrica Bluetooth con su sistema 1 Pulse INPUT para cambiar al modo de entrada ADAPTADOR Bluetooth Parpadea el indicador de ADAPTADOR Bluetooth 2 Conecte el dispositivo de tecnología inalámbrica Bluetooth al ADAPTADOR Bluetooth 3 Comience la reproducción de contenidos musicales almacenados en el dispositivo con tecnología inalámbrica Bluetooth Las operaciones siguientes pueden entonce...

Страница 52: ...l posterior al componente auxiliar de reproducción Este método puede utilizarse para reproducir música de iPods que no están preparados para emplear una base de control de iPod Pulse INPUT para cambiar al modo de entrada externa El indicador del iPod y el indicador de ADAPTADOR Bluetooth se apagarán COMPONENTVIDEO MONITOR OUT VIDEO 1 VIDEO 2 Y PB PR AUDIO IN AC IN Reproductor de audio digital etc ...

Страница 53: ...diciones de funcionamiento normales Problema Solución La unidad no se enciente Desconecte el enchufe de la toma de corriente e introdúzcalo de nuevo Si la unidad se apaga automáticamente llévela al centro de servicio Pioneer más cercano o a su establecimiento que realicen un servicio La alimentación cambia automáticamente al modo de espera sin que el usuario tenga que tocar nada Cuando se ajusta l...

Страница 54: ...jos de él O deje de utilizar el objeto que emite ondas electromagnéticas Compruebe que el dispositivo de tecnología inalámbrica Bluetooth no está demasiado lejos de la unidad y que no hay obstáculos entre el dispositivo de tecnología inalámbrica Bluetooth y la unidad Ajuste el dispositivo de tecnología inalámbrica Bluetooth y la unidad de modo que la distancia entre ambos sea inferior a 10 m y no ...

Страница 55: ...alida RMS Delantero izquierdo derecho 15 W 15 W 1 kHz 10 T H D 8 Ω Altavoz de subgraves 30 W 100 Hz 10 T H D 4 Ω Sección de altavoces Caja acústica de reflejo de graves magnéticamente protegida Sistema Sistema de 2 vías Altavoces Altavoz de subgraves Cono de 10 cm Gama completa Cono de 5 2 cm Gama de frecuencias 50 Hz a 20 kHz Misceláneo Alimentación 120 V CA 60 Hz Consumo energético 30 W En stand...

Страница 56: ...cinco o seis partes de agua y bien escurrido y limpie después con un paño seco No utilice cera para muebles ni detergentes No utilice nunca disolventes benceno pulverizadores insecticidas ni otros productos químicos en esta unidad o cerca de ella puesto que corroen la superficie Publicado por Pioneer Corporation Copyright 2009 Pioneer Corporation Todos los derechos reservados XW NAS3_CUXJ_Es book ...

Страница 57: ...Información adicional 06 21 Es English Français Español XW NAS3_CUXJ_Es book 21 ページ 2009年12月24日 木曜日 午後7時1分 ...

Страница 58: ...IESSHALLAPPLYAFTERTHE WARRANTYPERIOD SOMESTATESDONOTALLOWLIMITATIONSONHOWLONGANIMPLIEDWARRANTYLASTSANDSOMESTATESDONOTALLOWTHEEXCLUSIONS OR LIMITATIONS OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH MAY VARY FROM STATE TO STATE INCANADA EXCEPTASEXPRESSLYPROVIDEDHEREI...

Страница 59: ...OMPRIS ENTRE AUTRES LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER À UNE PÉRIODE N EXCÉDANT PAS LA PÉRIODE DE GARANTIE AUCUNE GARANTIE NE S APPLIQUE APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D UNE GARANTIE IMPLICITE ET CERTAINS NE PERMETTENT PAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS LES...

Страница 60: ...droits de reproduction et de traduction réservés Printed in Imprimé en PIONEER CORPORATION 1 1 Shin ogura Saiwai ku Kawasaki shi Kanagawa 212 0031 Japan PIONEER ELECTRONICS USA INC P O BOX 1540 Long Beach California 90801 1540 U S A TEL 800 421 1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R 0P2 Canada TEL 1 877 283 5901 905 479 4411 PIONEER EUROPE NV Haven 1087 Kee...

Отзывы: