background image

5

Zhtw

中國

連結

連結電線

1

將附送的揚聲器電線的一端連接於各揚聲器的背面。

將作有彩色標誌的的電線連接於紅色正極 (+)端子;將扁
平電線連接於黑色負極 (-)端子。

 

按下彈簧凸片,並如下

圖所示插入電線。

 

鬆開凸片將電線夾緊。

2

將電線的另一端連接於擴大機揚聲器輸出端子 (詳見擴大機

操作手冊)。

這些揚聲器端子帶有危險的

(HAZARDOUS LIVE)

通電電

壓。

 

為了防止連接或斷開揚聲器電線時發生電震休克的危險,

請在觸摸任何非絕緣零部件之前,先將電源線斷開。

連接插頭之後,輕輕拉一下電線,確認電線的兩端牢靠地連接
於端子上。

 

連接不好會造成噪音和聲音中斷。

如果電線芯線脫離端子使芯線互相接觸,將會給接收器施加過
大的額外負荷。

 

這會導致擴大機停止動作,甚至於損壞接收

器。

使用連接於接收器的成套揚聲器時,如果揚聲器之一 (左或
右)的極性 (正負)接反,您將不能獲得正常的立體聲效果。

操作 (

S-SL100-LR/S-SL100CR

因為

S-SL100-LR/S-SL100CR

設計成小型衛星揚聲器,要使其

播出豐實的低音最好同時使用超低音揚聲器。

 

在此情況下,請將

擴大機 (接收器)揚聲器設定值設定於 “

small

(

)

,並將交

越頻率設定至

200 Hz

規格

S-SL100-LR/S-SL100CR

機殼. . . . . . . . . . . . . . . . 密閉箱書架型 (磁性屏蔽)
外形

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 cm x 7 cm

,實物尺寸

電阻

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 

Ω

頻率範圍

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  100 Hz 

 20 kHz

靈敏度

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 dB

最大輸入功率

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  100 W

外形尺寸

 . . . . . .86.5 mm

(寬)

 x 206 mm

(高)

 x 85.5 mm

(深)

重量

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.7 kg 

附件

 (S-SL100-LR)

揚聲器電纜

(4 m). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

防滑墊

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

保證卡

 

(只限於歐洲機型)

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

操作手冊 (本手冊)

附件

 (S-SL100CR)

揚聲器電纜

(4 m). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

揚聲器電纜

(10 m). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

防滑墊

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

保證卡

 

(只限於歐洲機型)

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

操作手冊 (本手冊)

S-SLW500

機殼. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 低音反射書架型
外形

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 cm

錐形

電阻

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 

Ω

頻率範圍

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Hz t

 2.0 kHz

靈敏度

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 dB

最大輸入功率

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  100 W

外形尺寸

外形尺寸

 . . . . .435 mm

(寬)

 x 121 mm

(高)

 x 360 mm

(深)

外形尺寸

 . . .108.5  mm

(寬)

 x 435 mm

(高)

 x 360 mm

(深)

重量

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5 kg

附件

揚聲器電纜

(3 m). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

防滑墊

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

密封件

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

保證卡

 

(只限於歐洲機型)

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

 S-SL100-LR 

出貨時每一包裝均附有兩個揚聲器系統。

 S-SL100CR 

出貨時每一包裝均附有三個揚聲器系統。

規格及設計因產品改善而有所變更,恕不另行通知。

是根據日本先鋒公司開發的相控制的技術概念。

 

這是通過

從錄音到播放改善階段匹配特性的產品所授予的商標。

©

 2011

日本先鋒公司。

版權所有。

कՔ ĩĬĪ Ҕ྄

༄Ք ĩ

Ī ྄॓

कՔዀᇭ

ݨ

S-SL100-LR_S-SL100CR_En.fm  5 ページ  2011年4月8日 金曜日 午後2時1分

Содержание S-SL100-LR

Страница 1: ...100CR S SLW500 Subwoofer Enceinte d extrêmes graves Subwoofer Subwoofer Subwoofer Altavoz de subgraves Subwoofer Subwoofer Subwoofer Subwoofer Apubassokaiutin Сабвуфер ົմॲඵᖑᏣ cover_S SL100 LR_S SL100CR fm 1 ページ 2011年4月11日 月曜日 午前10時45分 ...

Страница 2: ...utomatically S SLW500 This product is a passive subwoofer and must be combined with the VSX S300 or other audio device provided with a built in subwoofer amplifier This speaker system has an impedance of 4 Ω and should be connected only to an amplifier designed with a load impedance of 4 Ω the amplifier s speaker output connector should clearly be labeled 4 Ω In order to prevent damage to the spea...

Страница 3: ...he subwoofer can be mounted in either vertical or horizontal orientation The factory default is horizontal orientation For vertical orientation installation 1 The feet are attached with Phillips screws use a Phillips screwdriver to remove them 2 Apply the accessory seals to the place the feet were located to hide the screw holes 3 Apply the non skid pads to the four corners of the surface where th...

Страница 4: ... be placed near a TV or monitor as the interaction of magnetic materials can cause distortion of the colors on your TV screen Devices easily affected by magnetism magnetic media cards wrist watches video tapes etc should not be placed near the subwoofer When installing the speaker system on a TV rack or AV rack the rack or other audio components may vibrate due to vibrations generated by the speak...

Страница 5: ...ovide full base sound In this case set your amplifier receiver speaker setting to small and the crossover frequency to 200 Hz Specifications S SL100 LR S SL100CR Enclosure Closed box bookshelf type magnetically shielded Configuration 10 cm x 7 cm full range Impedance 8 Ω Frequency range 100 Hz to 20 kHz Sensitivity 81 dB Maximum input power 100 W Exterior dimensions 86 5 W mm x 206 H mm x 85 5 D m...

Страница 6: ...and Norway may return their used electronic products free of charge to designated collection facilities or to a retailer if you purchase a similar new one For countries not mentioned above please contact your local authorities for the correct method of disposal By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment recovery and recycling and thus prevent potential...

Страница 7: ...7 En English S SL100 LR_S SL100CR_En fm 7 ページ 2011年4月12日 火曜日 午前11時31分 ...

Страница 8: ... extrêmes graves passive et il doit être combiné avec le VSX S300 ou un autre dispositif audio incorporant un amplificateur de caisse de basse Cette enceinte acoustique a une impédance de 4 Ω et elle doit être raccordée uniquement à un amplificateur conçu pour une impédance de charge de 4 Ω le connecteur de sortie haut parleur de l amplificateur doit porter clairement l identification pour 4 Ω Pou...

Страница 9: ...s peut être montée en position verticale ou horizontale La position par défaut est l orientation horizontale Pour une installation en position verticale 1 Les pieds sont attachés avec des vis cruciformes utilisez un tournevis à pointe cruciforme pour les déposer 2 Appliquez les joints fournis comme accessoires à l endroit ou se trouvaient les pieds pour cacher les trous des vis 3 Fixez les coussin...

Страница 10: ...gnétiquement par conséquent on ne la placera pas près d un téléviseur ou d un moniteur car l interaction des matériaux magnétiques peut provoquer une distorsion des couleurs sur l écran du téléviseur Des dispositifs facilement affectés par le magnétisme cartes magnétiques montres bandes vidéo etc ne devraient pas être placés près de l enceinte d extrêmes graves Si les enceintes acoustiques sont in...

Страница 11: ...êmes graves pour bénéficier d excellents sons graves Dans ce cas ajustez le réglage d enceinte de l amplificateur récepteur sur faible et la fréquence de recouvrement sur 200 Hz Fiche technique S SL100 LR S SL100CR Coffret Type blibliothèque fermée blindage magnétique Configuration 10 cm x 7 cm plage complète Impédance 8 Ω Plage de fréquence 100 Hz à 20 kHz Sensibilité 81 dB Puissance d entrée max...

Страница 12: ...uitement leurs appareils électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à un détaillant si vous rachetez un appareil similaire neuf Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci dessus veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos appareils Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés traités...

Страница 13: ...7 Fr Français S SL100 LR_S SL100CR_En fm 7 ページ 2011年4月12日 火曜日 午前11時33分 ...

Страница 14: ...m Pegel zugeleitet wird so dass die Lautsprecher keinen Ton mehr abgeben verringern Sie die Lautstärke am Verstärker und warten Sie dann einige Sekunden bis die Tonausgabe fortgesetzt wird Die Schutzfunktion wird automatisch deaktiviert S SLW500 Bei diesem Produkt handelt es sich um einen passiven Subwoofer der mit dem Modell VSX S300 oder einem anderen Audiogerät kombiniert werden muss dass über ...

Страница 15: ...ufkleber x 4 Garantiekarte x 1 nur Modell für Europa Aufstellung S SL100 LR S SL100CR Anbringen der rutschfesten Kissen Verwenden Sie die mitgelieferten rutschfesten Kissen nach Erfordernis entsprechend der Unterlage am vorgesehenen Aufstellungsort Legen Sie den Lautsprecher auf eine Seite auf eine weiche Decke oder eine andere Unterlage in einem Material das keine Kratzer verursachen kann S SLW50...

Страница 16: ...erätes bzw Farbmonitors mit Kathodenstrahlröhre derartige durch die Lautsprecher verursachten Bildstörungen Falls die Farbverzerrungen auf diese Weise nicht automatisch beseitigt werden sorgen Sie für einen größeren Abstand der Lautsprecher vom Bildschirm Wenn sich Magneten oder Geräte die Magnetfelder erzeugen in der Nähe befinden kommt es möglicherweise zu einer gegenseitigen Beeinflussung mit d...

Страница 17: ...precher tragen können Falls Sie die Beschaffenheit und das Tragvermögen der Wand nicht selbst ermitteln können ziehen Sie bitte einen Fachmann zu Rate Pioneer übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle oder Schäden die auf eine unsachgemäße Montage zurückzuführen sind Dieses Produkt darf nicht an einer Wand montiert oder an einer Decke aufgehängt werden Anderenfalls besteht die Gefahr dass das Gerät ...

Страница 18: ...stes Kissen 4 Aufkleber 4 Garantiekarte nur Modell für Europa 1 Zwei Lautsprechersysteme sind im Verpackungskarton des Modells S SL100 LR enthalten Drei Lautsprechersysteme sind im Verpackungskarton des Modells S SL100CR enthalten Änderungen der technischen Daten und äußeren Aufmachung bleiben im Sinne der ständigen Produktverbesserung jederzeit vorbehalten ist eine Marke mit der Geräte gekennzeic...

Страница 19: ...7 De Deutsch S SL100 LR_S SL100CR_En fm 7 ページ 2011年4月12日 火曜日 午前11時36分 ...

Страница 20: ...sattiva automaticamente S SLW500 Questo diffusore è un subwoofer passivo e deve venire combinato con un VSX S300 o altro dispositivo audio dotato di un amplificatore per subwoofer Questo diffusore ha una impedenza di 4 Ω e deve venire collegato solo ad amplificatori progettati per una impedenza di carico di 4 Ω il connettore di uscita dell amplificatore del diffusore deve essere chiaramente etiche...

Страница 21: ...l subwoofer è installabile con orientamento sia verticale sia orizzontale L installazione di fabbrica è orizzontale Per l installazione con orientamento verticale 1 I piedini sono fissati con viti Phillips toglierle facendo uso di un cacciavite Phillips 2 Applicare gli adesivi accessori nella posizione dove si trovavano i piedini per nascondere i fori delle viti 3 Applicare i cuscinetti antiscivol...

Страница 22: ...ssere tenuto lontano dal televisore o monitor dato che i campi magnetici che produce possono causare aberrazioni cromatiche sul televisore I dispositivi sensibili ai campi magnetici schede magnetiche orologi da polso nastri magnetici ecc devono essere tenuti lontani dal subwoofer Se i diffusori vengono installati su di un rack TV o AV questo o i componenti audio possono vibrare a causa delle vibra...

Страница 23: ...u diffusori piccoli e la frequenza di crossover su 200 Hz Dati tecnici S SL100 LR S SL100CR Cassa Chiusa da libreria schermata magneticamente Configurazione 10 cm x 7 cm tutta gamma Impedenza 8 Ω Gamma di frequenza Da 100 Hz a 20 kHz Sensibilità 81 dB Potenza in ingresso massima 100 W Dimensioni esterne 86 5 L mm x 206 A mm x 85 5 P mm Peso 0 7kg Accessori in dotazione S SL100 LR Cavo dei diffusor...

Страница 24: ...un costo i loro prodotti elettronici usati ad appositi servizi di raccolta o a un rivenditore se si desidera acquistarne uno simile Per i paesi non citati qui sopra si prega di prendere contatto con le autorità locali per il corretto metodo di smaltimento In questo modo si è sicuri che il proprio prodotto eliminato subirà il trattamento il recupero e il riciclo necessari per prevenire gli effetti ...

Страница 25: ...7 It Italiano S SL100 LR_S SL100CR_En fm 7 ページ 2011年4月12日 火曜日 午前11時39分 ...

Страница 26: ...e luidsprekers geen geluid meer weergeven omdat het signaal te sterk is verlaagt u het volume op de versterker en wacht dan een paar seconden Het beveiligingscircuit zal zichzelf weer automatisch uitschakelen S SLW500 Dit product is een passieve subwoofer en moet gecombineerd worden met de VSX S300 of andere geluidsapparatuur die is uitgerust met een ingebouwde subwooferversterker Dit luidsprekers...

Страница 27: ...en Europese model Handleiding dit document S SL100CR Luidsprekersnoer 4 m x 1 Luidsprekersnoer 10 m x 2 Antislipkussentjes x 12 Garantiebewijs x 1 alleen Europese model Handleiding dit document S SLW500 Luidsprekersnoer 3 m x 1 Antislipkussentjes x 4 Afdichting x 4 Garantiebewijs x 1 alleen Europese model Installatie S SL100 LR S SL100CR Aanbrengen van de antislipkussentjes Afhankelijk van de inst...

Страница 28: ...enmonitor Als er echter kleurvervorming optreedt als gevolg van de opstelling schakel dan de beeldbuistelevisie of kleurenmonitor 15 tot 30 minuten uit en schakel de apparatuur daarna weer in De zelf degaussing functie die in de beeldbuistelevisie of kleurenmonitor is ingebouwd zou een eventueel effect van de luidsprekers op het beeld moeten verminderen Als kleurvervorming een probleem blijft vorm...

Страница 29: ...niet aansprakelijk worden gesteld voor ongevallen of schade die het gevolg zijn van een verkeerde bevestiging Bevestig dit product niet aan een muur en hang het niet aan het plafond Als het product valt kan dit resulteren in letsel Aansluitingen Aansluiten van het snoer 1 Bevestig een uiteinde van het bijgeleverde luidsprekersnoer aan de achterkant van de luidspreker Verbind de draad met de gekleu...

Страница 30: ...sprekersystemen per doos Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving is een handelsmerk dat op een product staat dat is uitgerust met Pioneer s Phase Control technologie Met deze technologie is een hoogwaardige geluidsweergave via elke component mogelijk door verbetering van de totale fase aanpassing 2011 PIONEER CORPORATION Alle rechten voorbehouden...

Страница 31: ...7 Nl Nederlands S SL100 LR_S SL100CR_En fm 7 ページ 2011年4月12日 火曜日 午前11時41分 ...

Страница 32: ...ltavoces dejan de emitir ruido cuando reciben una señal excesiva baje el volumen en el amplificador y espere algunos segundos La función de protección se desactiva automáticamente S SLW500 Este producto es un altavoz de subgraves pasivo y debe combinarse con el VSX S300 u otro dispositivo de audio que esté provisto de un amplificador para altavoz de subgraves incorporado Este sistema de altavoces ...

Страница 33: ... modelo para Europa Instalación S SL100 LR S SL100CR Instale las pastillas antideslizantes Emplee las almohadillas antideslizantes como sea necesario para el lugar de instalación elegido Apoye la unidad sobre su costado encima de un paño blando u otro material que no cause rayadas a la unidad S SLW500 Instalación del altavoz de subgraves El altavoz de subgraves puede montarse en orientación vertic...

Страница 34: ...ras este período La función de autodesmagnetización incorporada en los televisores y monitores en color de TRC ayudará a mejorar el efecto que causan los altavoces en la imagen Si persiste el problema de la distorsión del color incremente la distancia entre los altavoces y la pantalla Si se instalan imanes o dispositivos que emiten campos magnéticos en las cercanías el efecto interactivo con los a...

Страница 35: ... No monte este producto en la pared ni lo cuelgue de un techo En caso de caída de la unidad le haría correr peligro de heridas personales Conexión Conexión del cable 1 Conecte un extremo del cable de altavoz suministrado al panel posterior de cada altavoz Conecte el cable marcado con color al terminal rojo y el otro cable sin marca al terminal negro Empuje la lengüeta con carga de resorte e insert...

Страница 36: ...ecificaciones y diseño sujetos a posibles cambios sin previo aviso debido a mejoras del producto es una marca comercial que llevan los productos que incorporan la tecnología de control de fase de Pioneer Esta tecnología permite la reproducción del sonido de alta calidad a través de cada componente mediante la mejora de la correspondencia de fase general 2011 PIONEER CORPORATION Todos los derechos ...

Страница 37: ...7 Es Español S SL100 LR_S SL100CR_En fm 7 ページ 2011年4月12日 火曜日 午前11時43分 ...

Страница 38: ...dos A característica de protecção desactiva se automaticamente S SLW500 Este produto é um subwoofer passivo devendo ser combinado com o VSX S300 ou outro aparelho audio com um amplificador subwoofer incorporado Estas colunas de som têm uma impedância de 4 Ω devendo ser ligadas apenas a apenas a um amplificador concebido com uma impedância de carga de 4 Ω as saídas para as colunas no amplificador d...

Страница 39: ...o do subwoofer O subwoofer pode ser montado segundo uma orientação vertical ou horizontal O orientação de fábrica é horizontal Para instalação na vertical 1 Os pés são fixados com parafusos Phillips utilize uma chave de parafusos Phillips para os retirar 2 Aplique os selos no local onde estavam os pés para esconder os furos dos parafusos 3 Aplique as almofadas anti derrapantes nos quatro cantos da...

Страница 40: ...levisor ou monitor uma vez que a interacção entre os materiais magnéticos pode causar distorção das cores do ecrã do televisor Aparelhos facilmente afectados por magnetismo cartões de memória magnéticos relógios de pulso gravadores de cassetes etc não devem ser colocados perto do subwoofer Quando instalar as colunas sobre um móvel para televisores ou aparelhos audio visuais o móvel ou os outros co...

Страница 41: ...lunas no amplificador receptor na posição pequena e a frequência de crossover em 200 Hz Especificações S SL100 LR S SL100CR Caixa Caixa fechada tipo prateleira magneticamente escudada Configuração 10 cm x 7 cm gama completa Impedância 8 Ω Gama de frequência 100 Hz a 20 kHz Sensibilidade 81 dB Potência máxima de entrada 100 W Dimensões exteriores 86 5 L mm x 206 A mm x 85 5 P mm Peso 0 7kg Acessóri...

Страница 42: ...m entregar equipamentos electrónicos fora de uso em determinadas instalações de recolha ou a um retalhista se adquirirem um equipamento novo similar Nos países não mencionados acima informe se sobre o método de eliminação correcto junto das autoridades locais Ao fazê lo estará a garantir que o produto que já não tem utilidade para si é submetido a processos de tratamento recuperação e reciclagem a...

Страница 43: ...7 Pt Português S SL100 LR_S SL100CR_En fm 7 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後12時19分 ...

Страница 44: ...ofer och måste kombineras med VSX S300 eller någon annan audioutrustning som har en inbyggd subwooferförstärkare Detta högtalarsystem har en impedans på 4 Ω och skall endast anslutas till en förstärkare med en belastningsimpedans på 4 Ω förstärkarens högtalarutgång skall vara klart märkt med 4 Ω Observera följande säkerhetsföreskrifter för att förhindra att högtalarsystemet skadas på grund av över...

Страница 45: ...en S SLW500 Installation av subwoofern Subwoofern kan monteras endera lodrätt eller vågrätt Fabriksinställningen är för vågrät orientering För lodrät installation 1 Fötterna är fastsatta med stjärnskruvar använd en stjärnmejsel för att skruva bort dem 2 Sätt de medföljande etiketterna där fötterna satt så att skruvhålen göms 3 Sätt fast glidskyddsdynorna i de fyra hörnen av den yta där subwoofern ...

Страница 46: ...ch skall inte placeras nära en TV apparat eller monitor därför att samverkan mellan magnetiska material kan orsaka distorsion av färgerna på din TV skärm Saker som lätt påverkas av magnetism magnetiska mediakort armbandsur videoband etc skall inte läggas nära subwoofern Vid placering av högtalarsystemet i ett TV rack eller AV rack kan racket eller andra audioapparater vibrera på grund av de vibrat...

Страница 47: ...mpakta satellithögtalare rekommenderar vi att de används i kombination med en subwoofer för att få ett komplett basljud I detta fall skall du ställa in förstärkarens receiverns högtalarinställning på liten och delningsfrekvensen på 200 Hz Specifikationer S SL100 LR S SL100CR Hölje Bokhylletyp med stängd låda magnetiskt avskärmad Konfiguration 10 cm x 7 cm fullomfång Impedans 8 Ω Frekvensomfång 100...

Страница 48: ...l kostnadsfritt lämna in uttjänt elektronik på särskilda insamlingsställen och återvinningscentraler eller hos en återförsäljare vid köp av liknande produkt I övriga länder skall lokala myndigheter kontaktas för information om korrekt avfallshantering Härigenom kommer den kasserade produkten att samlas in behandlas och återvinnas på det sätt som krävs för att minska negativ påverkan på miljö och m...

Страница 49: ...7 Sv Svenska S SL100 LR_S SL100CR_En fm 7 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後12時21分 ...

Страница 50: ...LW500 Dette produkt er en passiv subwoofer og skal bruges i kombination med VSX S300 eller andet lydudstyr som er udstyret med en indbygget subwoofer forstærker Dette højttalersystem har en impedans på 4Ω og bør kun sluttes til en forstærker med en belastningsimpedans på 4 Ω forstærkerens udgangsstik bør være klart afmærket med 4 Ω Iagttag venligst de følgende sikkerhedsforskrifter således at skad...

Страница 51: ...en kan installeres i enten vertikal eller horisontal stilling Fabriksindstillingen er den horisontale retning Installation i vertikal retning 1 Fødderne monteres med krydskærvskruer De fjernes med en krydskærvskruetrækker 2 Anbring seglene ekstraudstyr på det sted hvor fødderne sad for at skjule skruehullerne 3 Anbring de fire skridsikre puder på de fire hjørner af den flade hvor subwooferen skal ...

Страница 52: ...n Subwooferen er ikke magnetisk afskærmet og bør derfor ikke anbringes nær et fjernsyn eller en skærm da påvirkningen af magnetiske materialer kan forårsage forvrængning af farverne på din fjernsynsskærm Apparater som nemt påvirkes af magnetisme magnetiske mediakort armbåndsur videobånd etc bør ikke anbringes nær subwooferen Hvis højttalersystemet installeres på en fjernsynshylde eller en AV hylde...

Страница 53: ...r konstrueret som kompakte satellit højttalere anbefales det at de anvendes i kombination med en subwoofer så den fulde baslyd kan opnås Sæt i dette tilfælde din forstærker receiver højttalerindstilling til small og delefrekvensen til 200 Hz Tekniske specifikationer S SL100 LR S SL100CR Kabinet Lukket boks boghyldetype magnetisk afskærmet Konfiguration 10 cm x 7 cm fuldtone Impedans 8 Ω Frekvensom...

Страница 54: ...i Norge kan gratis aflevere deres udtjente elektroniske produkter i specificerede indsamlingsområder eller hos en detailhandler hvis der købes et lignende nyt produkt I lande som ikke er nævnt ovenfor skal du kontakte de lokale myndigheder for at spørge hvordan du korrekt skaffer dig af med det udtjente produkt Du garanterer dermed at dit udtjente produkt gennemgår den nødvendige bearbejdning og g...

Страница 55: ...7 Da Dansk S SL100 LR_S SL100CR_En fm 7 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後12時23分 ...

Страница 56: ...e produktet er en passiv subwoofer og må brukes i kombinasjon med VSX 300S eller en annen enhet som er utstyrt med innebygd subwoofer forsterker Dette høyttalersystemet har en impedans på 4 Ω og bør kobles utelukkende til en forsterker som er konstruert for en belastningsimpedans på 4 Ω forsterkerens høyttalerutgang skal være tydelig merket med 4 Ω For å unngå skade på høyttalerne pga overbelastni...

Страница 57: ...n vertikal eller horisontal stilling Standard ved levering fra fabrikken er horisontal stilling Installasjon i vertikal stilling 1 Føttene festes med kryssporskruer og fjernes med en skrutrekker for krysspor 2 Sett på de medfølgende forseglingsskivene for å skjule skruehullene hvor føttene har vært festet 3 For å sikre en stabil oppstilling bør du feste glimotvirkende briketter i fire hjørner på f...

Страница 58: ... komponenter kan skape forstyrringer på skjermens fargegjengivelse Apparater som lett blir påvirket av magnetisme magnetiske kort armbåndsur videokassetter osv bør ikke legges i nærheten av subwooferen Hvis høyttalersystemet installeres i en reol for TV eller stereo kan det hende at reolen eller andre stereokomponenter vibrerer pga vibrasjoner som dannes av høyttaleren Kontroller at reolhyller ell...

Страница 59: ...llet bør forsterkerens receiveren høyttalerinnstilling stilles på small liten og crossover frekvensen stilles til 200 Hz Spesifikasjoner S SL100 LR S SL100CR Kammer Bassrefleks beregnet for bokhylle magnetisk skjermet Konfigurasjon 10 cm x 7 cm heldekkende Impedans 8 Ω Frekvensområde 100 Hz til 20 kHz Sensitivitet 81 dB Maksimal inngangeffekt 100 W Ytre mål 86 5 B mm x 206 H mm x 85 5 D mm Vekt 0 ...

Страница 60: ...og Norge kan levere brukte elektronikkprodukter gratis til anlegg for spesialavfall eller til forhandleren ved kjøp av et nytt tilsvarende produkt I land som ikke er nevnt ovenfor ber vi deg kontakte de lokale myndighetene for informasjon om korrekte avhendingsmetoder Når du gjør det hjelper du til å sikre at det kasserte produktet blir korrekt behandlet gjenbrukt eller gjenvunnet og derved hindre...

Страница 61: ...7 No Norsk S SL100 LR_S SL100CR_En fm 7 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後12時27分 ...

Страница 62: ...inen apubassokaiutin ja sitä on käytettävä VSX S300 tai muun audiolaitteen kanssa jossa on sisäänrakennettu apubassovahvistin Tämän kaiutinjärjestelmän impedanssi on 4 Ω ja se on liitettävä vain sellaiseen vahvistimeen jonka kuormitusimpedanssi on 4 Ω vahvistimen kaiuttimen lähtöliittimessä on oltava selvä merkintä 4 Ω Jotta kaiutin ei pääse vahingoittumaan tulon ylikuormasta johtuen pyydämme noud...

Страница 63: ...aminen Apubassokaiutin voidaan asentaa joko pystysuoraan tai vaakasuoraan Tehtaan oletusasetus on vaakasuora asennus Asennus pystysuoraan 1 Jalat on kiinnitetty ristipääruuvein irrota ne ristipääruuviavaimella 2 Pane varusteisiin kuuluvat tiivisteet paikkaan jossa jalat olivat jotta ruuvien reiät saadaan peitettyä 3 Pane liukuestolevyt neljään kulmaan pinnalle johon apubassokaiutin aiotaan asentaa...

Страница 64: ...ihäiriöitä TV kuvaan Esineitä joihin magneettisuus vaikuttaa helposti magneettisia mediakortteja rannekelloja videokasetteja jne ei tule asettaa apubassokaiuttimen lähelle Kun kaiuttimet asennetaan TV tai AV telineelle teline tai muut audiolaitteet saattavat täristä kaiuttimien aiheuttamasta värinästä johtuen On varmistettava että telineiden hyllyt tai muut laitteet eivät liiku paikaltaan värinäst...

Страница 65: ...a vahvistimen vastaanottimen kaiutinasetukseksi pieni ja jakosuodatintaajuudeksi 200 Hz Tekniset tiedot S SL100 LR S SL100CR Kotelo Suljettu koteloinen kirjahyllytyyppi magneettisesti eristetty Rakenne 10 cm x 7 cm täysialainen Impedanssi 8 Ω Taajuusala 100 Hz 20 kHz Herkkyys 81 dB Suurin tuloteho 100 W Ulkoiset mitat 86 5 L mm x 206 K mm x 85 5 S mm Paino 0 7 kg Vakiovarusteet S SL100 LR Kaiutinj...

Страница 66: ...oivat palauttaa käytetyt sähkötuotteet maksutta erillisiin keräyspisteisiin tai jälleenmyyjälle ostettaessa vastaava uusi tuote Niiden maiden osalta joita ei edellä ole mainittu ota yhteyttä paikallisviranomaisiin oikean hävitystavan selvittämiseksi Tekemällä niin varmistat että hävitetty laite käsitellään otetaan talteen ja kierrätetään oikealla tavalla ja siten estetään potentiaaliset haittavaik...

Страница 67: ...7 Fi Suomi S SL100 LR_S SL100CR_En fm 7 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後1時9分 ...

Страница 68: ...регрессии предназначенная для защиты громкоговорителей Если громкоговорители перестают воспроизводить шум при поступлении слишком мощного сигнала уменьшите уровень громкости на усилителе и подождите несколько секунд Защитная функция автоматически отключится S SLW500 Данное изделие представляет собой пассивный сабвуфер и должно использоваться в сочетании с VSX S300 или другим аудиоустройством оснащ...

Страница 69: ...Гарантийный сертификат x 1 Только для моделей распространяемых в Европе Установка S SL100 LR S SL100CR Установите предохранительные нескользкие подкладки В зависимости от места установки при необходимости используйте предохранительные нескользкие подкладки Положите колонку на бок поверх мягкой ткани или другого материала не оставляющего на корпусе царапин S SLW500 Установка сабвуфера Сабвуфер можн...

Страница 70: ...ние Функция саморазмагничивания встроенная в телевизор или цветной монитор на базе ЭЛТ должна помочь снизить эффект воздействия колонок на изображение Если проблема цветовых искажений сохранится отодвиньте колонки подальше от экрана При установке вблизи магнитов или устройств излучающих магнитные поля их взаимодействие с акустической системой может вызвать цветовые искажения в телевизоре или цветн...

Страница 71: ...длежащей установки Не монтируйте это изделие на стене и не свешивайте его с потолка Падение устройства может привести к травмам Соединения Подсоединение кабеля 1 Подсоедините один конец прилагаемого колоночного кабеля к контактам в задней части каждой колонки Подсоедините провод с цветовой маркировкой к красному контакту а провод без маркировки к черному контакту Нажмите на пружинный язычок клеммы...

Страница 72: ...одель S SL100 LR поставляется в комплекте с двумя акустическими системами Модель S SL100CR поставляется в комплекте с тремя акустическими системами Технические характеристики и конструкция могут изменяться без предварительного уведомления в связи с вносимыми усовершенствованиями является товарным знаком наносимым на продукты в которых применяется технология регулировки фазы Pioneer Phase Control Д...

Страница 73: ...7 Ru Pyccкий S SL100 LR_S SL100CR_En fm 7 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後1時0分 ...

Страница 74: ...的訊號 時 揚聲器停止發出噪音 請降低擴大機的音量 並等候數秒 鐘 保護功能將會自動失效 S SLW500 本產品是一種無源超低音揚聲器 必須與 VSX S300 或備有內 置超低音揚聲器擴大機的其他音響設備搭配使用 此揚聲器系統具有 4 Ω 的阻抗 只能連接於設計負載阻抗為 4 Ω 的擴大機 擴大機的揚聲器輸出端子標籤應明確標明 4 Ω 為防止輸入超載致使揚聲器系統受損壞 請遵守下列所示使用 前的注意事項 請勿對揚聲器提供超出輸入最大容許量的電源 為強調高頻率的大音響而使用圖形等化器時 請勿過度使用 擴大機的音量 請試一下勿使低音頻的擴大機輸出大音量的噪音 由于擴 大機諧波失真而加大音量有可能破壞揚聲器 注意 安裝 請勿將揚聲器放在不穩定的表面上 因為這樣做會導致揚聲器 掉落 從而造成損壞或人員受傷 連接組件時 請關掉 AV 設備並把插銷拔下來 請參考操作手 冊 務必確認清楚正確的連接電...

Страница 75: ... x 4 保證卡 x 1 只限於歐洲機型 安裝 S SL100 LR S SL100CR 使用防滑墊 視安裝地點的需要使用附送的防滑墊 將本裝置側著放在不會割傷本裝置的軟布或其他物料上 S SLW500 安裝超低音揚聲器 超低音揚聲器可以豎著放或橫著放 出廠設置為橫放 垂直安裝時 1 腳是用十字頭螺絲固定的 請用十字頭螺絲起子將其取下 2 腳安放處 請用附送的密封件來遮掩螺絲孔 3 超低音揚聲器安裝表面的四角 請墊上防滑墊 請注意 防 滑墊並非所有表面均有效 所以不要安裝在光滑的表面上 請勿試圖在本裝置傾斜時進行上述操作 請將本裝置側著放 在不會割傷本裝置的軟布或其他物料上 安裝位置 ྥჭ ྥჭ ؐ IJ ؐ ij ؐ Ĵ ஞࡍ ရ ྥჭ Ķıʶ ژ ķıʶ S SL100 LR_S SL100CR_En fm 3 ページ 2011年4月8日 金曜日 午後2時1分 ...

Страница 76: ...得很不自然 來自超低音揚聲器的聲 音強度可以改變與牆壁的距離來加以調整 超低音揚聲器並非磁性屏蔽的 所以不能放在電視機或監視器 的近旁 因為磁體的互相作用會導致電視屏幕上的彩色失真 容易受到磁性影響的器件 磁卡 手錶 錄影帶等 請勿放在 超低音揚聲器的附近 將揚聲器系統裝在電視機架或影音機架上時 機架或其他音響 部件會因揚聲器震動而震動 要注意確認機架擱板或其他部 件不因震動而位移 請勿將磁盤 DVD CD 播放器放在超低音揚聲器頂上 因為 聲音會因震動而跳越 安裝時 要在本裝置的背面和牆壁之間留出 10 cm 的間隙 垂 直安裝時 也要在本裝置的左邊和牆壁之間留出 10 cm 的間 隙 如果留出的間距不夠 本裝置性能會發生異常或故障 因為揚聲器系統很重 安裝在不穩定的地方是極其危險的 應 予嚴加禁止 揚聲器掉落會導致損壞或人員受傷 將揚聲器安裝在牆壁上時 S SL100 LR S SL1...

Страница 77: ...Hz 規格 S SL100 LR S SL100CR 機殼 密閉箱書架型 磁性屏蔽 外形 10 cm x 7 cm 實物尺寸 電阻 8 Ω 頻率範圍 100 Hz 到 20 kHz 靈敏度 81 dB 最大輸入功率 100 W 外形尺寸 86 5 mm 寬 x 206 mm 高 x 85 5 mm 深 重量 0 7 kg 附件 S SL100 LR 揚聲器電纜 4 m 2 防滑墊 8 保證卡 只限於歐洲機型 1 操作手冊 本手冊 附件 S SL100CR 揚聲器電纜 4 m 1 揚聲器電纜 10 m 2 防滑墊 12 保證卡 只限於歐洲機型 1 操作手冊 本手冊 S SLW500 機殼 低音反射書架型 外形 16 cm 錐形 電阻 4 Ω 頻率範圍 35 Hz t 到 2 0 kHz 靈敏度 78 dB 最大輸入功率 100 W 外形尺寸 外形尺寸 435 mm 寬 x 121 mm 高 ...

Страница 78: ...6 Zhtw S SL100 LR_S SL100CR_En fm 6 ページ 2011年4月8日 金曜日 午後2時1分 ...

Страница 79: ...7 Zhtw 中國語 S SL100 LR_S SL100CR_En fm 7 ページ 2011年4月8日 金曜日 午後2時1分 ...

Страница 80: ...ultepec Mexico D F 11000 TEL 55 9178 4270 K002_B4_Ru SRD1415 A Примечание В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации О защите прав потребителя и Указанием Правительства Российской Федерации 720 от 16 июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на Российский рынок товаров Аудио и видеооборудование...

Отзывы: