background image

プラズマディスプレイ

PDP-424MV

Plasma Display
Écran à plasma

Operating Instructions
Mode d’emploi

Contents related to system specifications, power requirements,
accessories, and other information differ with respect to the
country where this unit is purchased. For customers living in the
U.S.A. or Canada, please use and refer to the instructions written
in either English or French. For customers in Japan, please use
and refer to the instructions written in Japanese.

Les caractéristiques, les spécifications d'alimentation, les
accessoires et d'autres informations diffèrent d'un pays à l'autre.
Si vous vivez au Canada ou aux États-Unis, reportez-vous aux
instructions en français ou en anglais. Si vous vivez au Japon,

reportez-vous aux instructions en japonais.

電源、付属品などの差異がありますので、日本国内でご購入・ ご
使用の際は、本書の日本語ページをご覧ください。その他の
国、地域でご購入・ ご使用の際は、英語またはフランス語ページ
をご覧ください。

販売店様へ

この取扱説明書は据え付け終了後お客様に必ずお渡し
して、取り扱い方法の説明を行ってください。

「据付工事」について 

K042_Ja

本機は十分な技術・技能を有する専門
業者が据付けを行うことを前提に販売
されているものです。据付け・取付け
は必ず工事専門業者または販売店にご
依頼ください。
なお、据付け・取付けの不備、誤使用、
改造、天災などによる事故損傷につい
ては、弊社は一切責任を負いません。

Содержание PDP 424MV

Страница 1: ...instructions written in Japanese Les caractéristiques les spécifications d alimentation les accessoires et d autres informations diffèrent d un pays à l autre Si vous vivez au Canada ou aux États Unis reportez vous aux instructions en français ou en anglais Si vous vivez au Japon reportez vous aux instructions en japonais 電源 付属品などの差異がありますので 日本国内でご購入 ご 使用の際は 本書の日本語ページをご覧ください その他の 国 地域でご購入 ご使用の際は 英語...

Страница 2: ...t useful in the future Note for Dealers After installation be sure to deliver this manual to the customer and explain to the customer how to handle the product Notes on Installation Work This product is marketed assuming that it is installed by qualified personnel with enough skill and competence Always have an installation specialist or your dealer install and set up the product PIONEER cannot as...

Страница 3: ...eiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Important Information Warnings and Safety Precaution This plasma monitor is designed and manufactured to provide long trouble free service No maintenance o...

Страница 4: ...Power cable supplied core large core large 3 To ensure proper ventilation cleaning of the ventilation areasmustbecarriedoutmonthly Morefrequentcleaning maybenecessarydependingontheenvironmentinwhich the plasma monitor is installed Recommendations to avoid or minimize phosphor burn in Like all phosphor based display devices and all other gas plasma displays plasma monitors can be susceptible to pho...

Страница 5: ...Display Class B Peripheral PDP 424MV We hereby declare that the equipment specified above conforms to the technical standards as specified in the FCC Rules IMPORTANT NOTICE The serial number for this equipment is located on the rear panel Please write this serial number on your en closed waranty card and keep in a secure place This is for your security This Class B digital apparatus complies with ...

Страница 6: ...y qualified service personnel when A The power supply cord or the plug has been damaged or B Objects have fallen or liquid has been spilled into the appliance or C The appliance has been exposed to rain or D The appliance does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The appliance has been dropped or the enclosure damaged 16 Tilt Stability All televisions must...

Страница 7: ...oneer Electronics USA Inc P O BOX 1760 Long Beach CA 90801 1760 U S A For warranty information please see the Limited Warranty sheet included with your product Should this product require service in Canada please contact a Pioneer Canadian Authorized Dealer to locate the nearest Pioneer Authorized Service Company in Canada Alternatively please contact the Customer Satisfaction Department at the fo...

Страница 8: ...on Size PHASE CLOCK 16 Option1 Settings Menu 17 Setting the on screen display 17 Setting the PC2 COMPONENT2 connectors 17 Checking the signal being transmitted to PC1 terminal 17 Setting a computer image to the correct RGB select screen 17 Setting high definition images to the suitable screen size 18 Setting the Input Skip 18 Resetting to the default values 18 Option2 Settings Menu 19 Setting the ...

Страница 9: ... Failure to follow correct mounting procedures could result in damage to the equipment or injury to the installer Product warranty does not cover damage caused by improper installation Use only the mounting kit or stand provided by manufacturer and listed under Options Drawing B Drawing A How to use the safety metal fittings and the screws for safety metal fittings These are fittings for fastening...

Страница 10: ... to the respective monitor INPUT terminals Being used as a video wall function maximaly 4 screen is rough standard with lower than 1024 768 60Hz signal A distribution amplifier is particularly recommended when using 9 screen and over video wall From the second monitor onward connections require a BNC RCA conversion cable or connector a mini D Sub 15 pin cable BNC 5 cable or a conversion connector ...

Страница 11: ... 30 The remote control operation may not function if the monitor s remote control sensor is exposed to direct sunlight or strong artificial light or if there is an obstacle between the sensor and the remote control Handling the remote control Do not drop or mishandle the remote control Do not get the remote control wet If the remote control gets wet wipe it dry immediately Avoid heat and humidity ...

Страница 12: ...he setting of BNC INPUT RGB SELECT and DVI SET UP Functions as the EXIT buttons in the On Screen Display OSD mode Front View 4 5 6 7 1 3 2 t LEFT and RIGHT Functions as the CURSOR buttons in the On Screen Display OSD mode y VOLUME and Adjusts the volume Functions as the CURSOR buttons in the On Screen Display OSD mode u MENU SET Sets the On Screen Display OSD mode and displays the main menu WARNIN...

Страница 13: ...2 PC2 You can connect an analog RGB signal and the syncronization signal COMPONENT2 You can connect DVDs High Definition sources Laser Discs etc here This input can be set for use with an RGB or component source see page 17 G PC1 mini D Sub 15pin Connect an analog RGB signal from a computer etc here This input can be used for Input or Output see page 24 H PC3 DVI 24pin Connect a digital signal TMD...

Страница 14: ...s this button to display the pointer o ZOOM Enlarges or reduces the image 0 VOLUME Adjusts the sound volume 1 MUTING Mutes the sound 2 SCREEN SIZE Automatically detects the signal and sets the aspect ratio SCREEN SIZE button is not active for all signals 3 DISPLAY Displays the source settings on the screen 4 OFF TIMER Activates the off timer for the unit 5 AUTO SET UP Press this button to adjust P...

Страница 15: ...le a magnifying glass A press of the ZOOM button will reduce the picture and return it to its original size To change the picture position Select the position with the buttons 2 Press the POINT ZOOM button to delete the pointer AUTO SET UP To adjust the size or quality of the picture automatically Press the AUTO SET UP button Information AUTO SET UP ON setting When RGB still picture input is selec...

Страница 16: ...nt ratios Use this for watching normal video programs 4 3 with a wide screen ZOOM size screen The picture is expanded in the horizontal and vertical direction maintaining the original proportions Use this for theater size wide movies etc 2 35 1 size screen The squeezed film image is expanded to fulfill the entire screen at a ratio of 2 35 1 Black bands do not appear at the top and bottom but infor...

Страница 17: ...arks of IBM Inc of the United States Note Do not allow the displayed in 4 3 mode or 14 9 mode for an extended period This can cause a phosphor burn in SCREEN SIZE Operation with Computer Signals Switch to the wide screen mode to expand the 4 3 image to fill the entire screen 1 Press the SCREEN SIZE button on the remote control 2 Within 3 seconds Press the SCREEN SIZE button again The screen size s...

Страница 18: ...uttons on the remote control 5 The adjustments or the settings that are stored in memory The change is stored until you change it again 6 Repeat steps 2 5 to adjust an additional item or press the EXIT button on the remote control to return to the main menu Whenadjustingusingthebaratthebottomofthescreen press the or button within 5 seconds If not the current setting is set and the previous screen ...

Страница 19: ...S 16 BALANCE L R 22 0 22 YES 16 AUDIO INPUT1 VIDEO 1 3 COMPNT 1 2 PC1DSUB PC2 BNC PC3 DVI YES 16 AUDIO INPUT2 VIDEO 1 3 COMPNT 1 2 PC1DSUB PC2 BNC PC3 DVI YES 16 AUDIO INPUT3 VIDEO 1 3 COMPNT 1 2 PC1DSUB PC2 BNC PC3 DVI YES 16 Main menu Sub menu Sub menu 2 Sub menu 3 Sub menu 4 RESET REFERENCE SCREEN SCREEN SIZE 4 3 FULL WIDE ZOOM 2 35 1 14 9 16 V POSITION 64 0 64 YES 16 H POSITION 128 0 127 YES 1...

Страница 20: ... VIDEO 1 3 COMPNT 1 2 PC1DSUB PC2 BNC PC3 DVI YES 23 KEY LOCK OFF ON YES 23 IR REMOTE OFF ON YES 24 LOOP OUT OFF ON YES 24 ID NUMBER ALL 1 256 YES 24 VIDEO WALL DIVIDER OFF 1 4 9 16 25 YES 25 POSITION No 1 No 4 No 7 No 15 No 16 No 31 No 32 No 56 25 DISP MODE NORMAL ADJUST YES 25 AUTO ID OFF ON YES 25 SCREEN SCREEN SIZE 4 3 FULL WIDE ZOOM 2 35 1 14 9 26 V POSITION 64 0 64 YES 26 H POSITION 128 0 12...

Страница 21: ... NEXT PAGE STD OFF SEL ADJ EXIT RETURN AV SELECTION MOVIE 1 Information Types of AV SELECTIONS MOVIE 1 2 Set this mode when watching video in a dark room This mode provides darker finer pictures like the screen in movie theaters For a darker image select MOVIE 2 STD Setthismodewhenwatchingvideoinabrightroom This mode provides pictures with distinct differences between light and dark sections DYNAM...

Страница 22: ...the number increases in the sequence of 1 2 3 4 Making the Low Tone adjustments This feature allows more detailed tone to be reproduced especially in the dark area Example Setting 2 Set ADVANCED OSD to ON in the MAIN MENU 1 2 then perform the following operations On LOW TONE of PICTURE menu select 2 PICTURE 2 2 PREVIOUS PAGE COLOR TEMP GAMMA LOW TONE C DETAIL ADJ MID 2 2 SEL ADJ EXIT RETURN Inform...

Страница 23: ...tion in the normal mode On V POSITION of SCREEN menu adjust the position The mode switches as follows each time the or button is pressed 4 3 FULL The mode can also be switched by pressing the SCREEN SIZE button on the remote control The settings on the SCREEN menu are not preset at the factory SCREEN SCREEN SIZE V POSITION H POSITION V SIZE H SIZE AUTO PICTURE PHASE CLOCK 4 3 OFF SEL ADJ EXIT RETU...

Страница 24: ...80B OFF OFF SEL ADJ EXIT RETURN Information BNC INPUT Settings RGB Use the 5BNC terminals for HD VD and RGB signals COMP Use the 3BNC terminals for component signals OPTION1 1 3 OSD BNC INPUT D SUB INPUT RGB SELECT HD SELECT INPUT SKIP ALL RESET NEXT PAGE RGB RGB AUTO 1080B OFF OFF SEL EXIT RETURN OK MENU OPTION1 OSD BNC INPUT D SUB INPUT RGB SELECT HD SELECT INPUT SKIP ALL RESET RGB RGB AUTO 1080...

Страница 25: ...set RGB SELECT to WIDE1 WIDE2 When an 848 dot 480 line signal with a horizontal frequency of 31 0 kHz is input the image may be compressed horizontally To prevent this set RGB SELECT to WIDE2 WIDE3 When an 1920 dot 1200 line signal with a horizontal frequency of 74 0 kHz is input the image may be compressed horizontally To prevent this set RGB SELECT to WIDE3 WIDE4 When an 1280 dot 768 line signal...

Страница 26: ...Green Red Power management operating status Not activated Activated Description Horizontal and vertical synchronizing signals are present from the computer Horizontal and or vertical synchronizing signals are not sent from the computer Setting the picture to suit the movie The film image is automatically discriminated and projected in an image mode suited to the picture NTSC PAL PAL60 480I 60Hz 52...

Страница 27: ...rtical direction TIME Interval of 1 5 minutes 1 horizontal dot or 1 vertical line per interval INVERSE Use this to set the inverse mode or to display a white screen Example Setting INVERSE to WHITE On INVERSE of LONG LIFE menu select WHITE LONG LIFE ABL ORBITER INVERSE SCREEN WIPER SOFT FOCUS AUTO OFF WHITE OFF OFF SEL ADJ EXIT RETURN Information 䡵 INVERSE Settings ON The picture is displayed alte...

Страница 28: ... the number increases The WAITING TIME can not be set when the WORKING TIME is ON THE WORKINGTIME and WAITINGTIME can be set for up to 12 hours and 45 minutes in units of 3 minutes 䡵 To select ON for the WORKING TIME Set the hours of the working time to 0H and the minutes to 0M ON will be displayed SOFT FOCUS Reduces edges and softens the image Example Setting SOFT FOCUS to 2 On SOFT FOCUS of LONG...

Страница 29: ...signal BLACK LEVEL is set to LOW automatically STB DVD When connected to the SET TOP BOX DVD etc BLACK LEVEL is set to HIGH automatically 䡵 BLACK LEVEL settings LOW When connected to the PC signal HIGH When connected to the SET TOP BOX DVD etc Change HIGH into LOW if the black level appears gray Option3 Settings Menu Using the timer This function sets the monitor to turn ON OFF automatically at a ...

Страница 30: ...sterisk means every For example FRI means every Friday and means everyday A hyphen in the ON field or OFF field If any hyphen remains in the ON field or OFF field the FUNCTION can not be set A hyphen in the FUNCTION field A hyphen means last mode the mode that was last selected at the time the power was switched off Setting the power on mode This function sets the input mode at the time the power ...

Страница 31: ...t will be displayed regardless of the setting of LOOP OUT ID number setting When using more than one of these displays this function sets ID numbers so that operation of the remote control does not cause multiple monitors to operate at the same time Example Setting 2 Set ADVANCED OSD to ON in the main menu 1 2 then perform the following operations On ID NUMBER of OPTION3 menu select 2 OPTION3 3 3 ...

Страница 32: ...ns 4 4 video wall 25 25 Screens 5 5 video wall When you select 4 25 set the VIDEO WALL POSITION AUTO ID This feature automatically sets the ID numbers of multiple displays connected to each other Example Setting ON Set the ID number for the No 1 display on ID NUMBER menu On AUTO ID of VIDEO WALL menu select ON then press the MENU SET button AUTO ID ON 1 2 4 3 1 2 8 9 3 4 6 5 7 WIRED CABLE CONNECTI...

Страница 33: ...will turn on and the others will be turned on one by one automatically From the second monitor onward neither the POWER button on the unit nor the POWER ON button on the remotecontrolworks However bypressingandholding the POWER ON button for more than 3 seconds the monitor will be turned on ABL LINK Use this function to set a uniform brightness for each display Turn on the AUTO ID and set the DIVI...

Страница 34: ...ms are available for advanced users OFF Some of the main menu items are not available e g OPTION2 and OPTION3 Color System Settings Menu Setting the video signal format Use these operations to set the color systems of composite video signals or Y C input signals Example Setting the color system to 3 58 NTSC OntheMAINMENU select COLORSYSTEM thenpress the MENU SET button The COLOR SYSTEM screen appe...

Страница 35: ...5 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Signal Digital T M D S Data 2 T M D S Data 2 T M D S Data 2 Shield No connection No connection DDC Clock DDC Data No connection T M D S Data 1 T M D S Data 1 T M D S Data 1 Shield No connection No connection 5V Power Ground Hot Plug Detect T M D S Data 0 T M D S Data 0 T M D S Data 0 Shield No connection No connection T M D S Clock Shield T M D S Clock T M D S Clock mi...

Страница 36: ... YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES 7 YES 7 RGB select 5 STILL STILL WIDE2 WIDE1 STILL STILL STILL STILL STILL WIDE1 WIDE3 WIDE1 WIDE1 WIDE2 WIDE1 WIDE1 WIDE2 STILL WIDE4 WIDE2 WIDE3 WIDE1 WIDE1 MOTION Apple Macintosh 6 8 Horizontal NEG NEG NEG NEG NEG NEG NEG POS NEG POS POS POS POS POS PO...

Страница 37: ...N 9 CVT standard compliant NOTE While the input signals comply with the resolution listed in the table above you may have to adjust the position and size of the picture or the fine picture because of errors in synchronization of your computer This monitor has a resolution of 853 dots 480 lines It is recommended that the input signal should be VGA wide VGA or equivalent With digital input some sign...

Страница 38: ...tilisation fiable et durable Il ne nécessite aucun entretien en dehors du nettoyage Voir la section Méthode de nettoyage du moniteur à plasma plus loin Le panneau à affichage plasma est constitué de fines particules d images cellules dont plus de 99 99 sont actives Certaines d entre elles ne produisent pas de lumière ou restent allumées Pour des raisons de sécurité et pour éviter d endommager l ap...

Страница 39: ...pears on screen Part of picture is cut off or picture is not centered Image is too large or too small Picture is unstable STANDBY ON indicator is lighted in red STANDBY ON indicator is blinking in red STANDBY ON indicator is blinking in green and red or green Checks Are the image and sound normal Is a connected component set directly in front or at the side of the display Are the remote control s ...

Страница 40: ...PAL 576I 625I NTSC 480I 525I Digital Zoom Function 100 900 Selectable Video Wall 4 25 multi screen Self Diagnosis Image Burn reduction tools ABL LOCK1 3 INVERSE WHITE ORBITER Auto1 2 Manual SCREEN WIPER Color Temperature select high mid mid low low user has 4 memories Key lock Except power SW Auto Picture Input Skip Color Detail Adjustment Low Tone 3 mode Auto ID Programmable Timer Gamma Correctio...

Страница 41: ... mois ou les années qui suivent Remarque pour le revendeur Après l installation assurez vous de remettre ce mode d emploi à l utilisateur et de lui expliquer comme utiliser ce produit Remarques sur l installation Ce produit est vendu en assumant qu il sera installé par un personnel suffisamment expérimenté et qualifié Faites toujours réaliser le montage et l installation par un spécialiste ou par ...

Страница 42: ... installer l appareil dans un vestiaire un bain public ou un bain de source thermale 9 Nepasutiliserdansunvéhiculeenmarchecarl unitépourraittomber ou glisser et provoquer des blessures 10 Pouréviterl inflammationouleschocsélectriques nepasplacerl unité sur la tranche à l envers ou avec l écran vers le bas ou vers le haut Méthode de nettoyage du moniteur à plasma 1 Utiliser un chiffon fourni ou un ...

Страница 43: ...tation en électricité ou la fiche a été endommagé ou B On a laissé tomber des objets ou du liquide dans l appareil C On a exposé l appareil a la pluie ou D L appareil ne paraît pas marcher normalement ou présente de grands changements d opération ou E On a laissé tomber l appareil ou endommager le coffret 16 Tous les téléviseurs doivent être conformes aux normes inter nationales de sécurité précon...

Страница 44: ...e Autorisé Pioneer le plus près de chez vous Vous pouvez aussi contacter le Service à la clientèle de Pioneer Pioneer Électroniques du Canada Inc Service à la clientèle 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R OP2 905 479 4411 1 877 283 5901 Pour obtenir des renseignements sur la garantie veuillez vous reporter au feuillet sur la garantie restreinte qui accompagne le produit S021_EF iv Fr ...

Страница 45: ...Français Recommandations importantes 6 Fr v Fr ...

Страница 46: ...on de la langue des menus 11 Arborescence de menus 12 Menu de réglage de l image 14 Réglage de l image 14 Réglage du mode d affichage en fonction de l éclairage ambiant 14 Réduction du bruit de l image parasites 14 Réglage de la température de couleur 14 Ajustement des couleurs à la qualité désirée 15 Modification de la courbe gamma 15 Réglages des tons bas 15 Réglage des couleurs 15 Menu des régl...

Страница 47: ... agréé Si la procédure de montage n est pas correctement suivie l appareil peut être endommagé et l installateur s expose à des risques de blessure La garantie de l appareil ne couvre pas les dégâts occasionnés par une installation Figure B Figure A Ventilation requise pour le montage de l ensemble Afin de dissiper la chaleur laisser un espace libre entre les objets environnants comme indiqué sur ...

Страница 48: ...C de 1 à 2 m 3 3 à 6 6 pieds de long d un type disponible dans le commerce Si la qualité de l image est médiocre ne pas raccorder la borne sortie du moniteur Raccorder les signaux composites aux bornesINPUT entrée respectivesdumoniteurenprocédantàl aided unamplificateurdedistribution d untypedisponible dans le commerce Avec la fonction mur d images la projection sur 4 écrans est approximative si l...

Страница 49: ...âble Lorsque le mode de télécommande à câble est utilisé la télécommande peut être utilisée même si aucune pile n est insérée Manipulation de la télécommande Ne pas faire tomber ou manipuler incorrectement la télécommande Ne pas mouiller la télécommande Si la télécommande est mouillée l essuyer immédiatement Eviter de l exposer à la chaleur et à l humidité Lorsque la télécommande n est pas utilisé...

Страница 50: ...les dépendent du paramétrage de SELECT BNC SÉLECT RVB et DVI SET UP Fonctionne comme les boutons EXIT dans le mode d affichage des menus OSD t GAUCHE et DROITE Fonctionne comme les boutons du CURSEUR dans le mode d affichage des menus OSD y VOLUME plus fort et moins fort Réglage du volume Fonctionne comme les boutons du CURSEUR dans le mode d affichage des menus OSD u MENU SET UTILISER L APPAREIL ...

Страница 51: ...PC2 Entrée du signal RGB analogique et du signal de synchronisation COMPONENT2 Vous pouvez connecter ici des DVD des sources Haute Définition des disques lasers etc Cette entrée peut être réglée pour une utilisation avec une source RGB ou composant voir page 17 G PC1 Raccorder ici les signaux RGB analogiques provenant d un ordinateur ou autre Ce connecteur peut être utilisé en entrée ou en sortie ...

Страница 52: ...pour afficher le pointeur o ZOOM Elargit ou réduit la taille de l image 0 VOLUME Réglage du volume sonore 1 MUTING Met le son en sourdine 2 SCREEN SIZE Détecte automatiquement le signal et détermine le rapport hauteur largeur La touche SCREEN SIZE ne fonctionne pas pour tous les signaux 3 DISPLAY Affiche la source sélectionnée à l écran 4 OFF TIMER Active la temporisation de la coupure de l alimen...

Страница 53: ...ge et la remettre à sa taille d origine Pour modifier la position de l image Sélectionner la position avec les boutons 2 Appuyer sur le bouton du POINT ZOOM pour le faire disparaître AUTO SET UP REGLAGE AUTO Pour régler automatiquement le format et la qualité de l image Appuyer sur la touche AUTO SET UP Informations Paramètre AUTO SET UP MARCHE Lorsqu une entrée RGB image fixe est sélectionnée Le ...

Страница 54: ... totalité du grand écran Format d écran ZOOM L image est agrandie sur les axes vertical et horizontal tout en conservant les proportions originales Utiliser ce mode pour les films de format cinéma large etc Format d écran 2 35 1 L image filmée comprimée est agrandie au format de l écran dans un rapport de 2 35 1 Aucune bande noire n est visible en haut ou en bas de l image mais certaines informati...

Страница 55: ... Inc Etats Unis Remarque ne pas laisser l affichage en mode 4 3 ou mode 14 9 pendant une trop longue période de temps Il y a risque de vieillissement dlr luminophor es Opération de taille d écran sur des signaux d ordinateur Commuter vers le mode grand écran pour agrandir l image 4 3 et remplir l écran en entier 1 AppuyersurlatoucheSCREENSIZEdelatélécommande 2 Dans les 3 secondes qui suivent Appuy...

Страница 56: ...mémorisé La modification devient la référence jusqu à nouveau paramétrage 6 Répéter les étapes 2 à 5 pour régler un paramètre supplémentaire ou appuyer sur la touche EXIT sortie de la télécommande pour retourner au menu principal Lors du réglage à l aide de la barre au bas de l écran appuyez sur la touche ou dans les 5 secondes Si vous ne le faites pas la configuration actuelle est sauvegardée et ...

Страница 57: ...IDEO 1 3 COMPNT 1 2 PC1DSUB PC2 BNC PC3 DVI OUI 16 AUDIO INPUT2 VIDEO 1 3 COMPNT 1 2 PC1DSUB PC2 BNC PC3 DVI OUI 16 AUDIO INPUT3 VIDEO 1 3 COMPNT 1 2 PC1DSUB PC2 BNC PC3 DVI OUI 16 MENU PRINCIPAL SOUS MENU SOUS MENU 2 SOUS MENU 3 SOUS MENU 4 RÉINITIALISATION REFERENCE TRAME TAILLE ÉCRAN 4 3 PLEIN LARGE ZOOM 2 35 1 14 9 16 V POSITION 64 0 64 OUI 16 H POSITION 128 0 127 OUI 16 V HAUTEUR 0 64 OUI 16 ...

Страница 58: ...UR HEURE ENTRÉE FONCTION OUI 23 POWER ON LAST VIDEO 1 3 COMPNT 1 2 PC1DSUB PC2 BNC PC3 DVI OUI 24 VERROU CLÉ ARRET MARCHE OUI 24 IR REMOTE ARRET MARCHE OUI 24 MODE BOUCLE ARRET MARCHE OUI 24 NUMERO ID ALL 1 256 OUI 25 MUR D IMAGE DECOUPAGE ARRET 1 4 9 16 25 OUI 25 POSITION No 1 No 4 No 7 No 15 No 16 No 31 No 32 No 56 25 AFFICHAGE NORMAL RÉGLER OUI 26 AUTO ID ARRET MARCHE OUI 26 TRAME MODE 4 3 PLEI...

Страница 59: ...MA 1 Informations 䡵 SÉLECTION AV CINÉMA1 2 Choisir ce mode pour visionner une cas sette vidéo dans une pièce sombre Les images sont plus foncées et plus fines comme sur un écran de cinéma Pour une image plus sombre sélectionner CINÉMA2 STD Ce mode s utilise pour regarder la VIDEO dans une pièce éclairée Cemodefournitdesimagesavecunenettedifférenceentre les zones claires et les zones sombres DYNAMI...

Страница 60: ... est grand dans l ordre 1 2 3 4 plus l image est sombre Réglages des tons bas Cette fonction permet une reproduction plus fine des tons bas en particulier dans les zones sombres Exemple Réglage sur 2 Régler OSD AVANCÉ sur MARCHE dans le MENU PRINCIPAL 1 2 puis procéder à l opération suivante Sur TON BAS dans le menu IMAGE sélectionnez 2 IMAGE 2 2 MEDIUM 2 2 SEL ADJ EXIT RETOUR PAGE TEMP COUL GAMMA...

Страница 61: ...E réglez la position En appuyant sur les touches 䊴 et 䊳 les modes défilent dans la séquence suivante 4 3 PLEIN Ce mode peut aussi être activé en appuyant sur la touche SCREEN SIZE de la télécommande Les réglages sur le menu TRAME ne sont pas fixés en usine TRAME 4 3 ARRET SEL ADJ EXIT RETOUR TAILLE ÉCRAN V POSITION H POSITION V HAUTEUR H LARGEUR RÉGLAGE AUTO PHASE HORLOGE V POSITION 64 Information...

Страница 62: ...T 䡵 Réglages de ORBITEUR OSD MARCHE Lapositiondumenuestdécaléedehuitpoints chaque fois que OSM est affiché ARRET L OSM s affiche toujours à la même position 䡵 Réglages de CONTRAST OSD NORMAL La luminosité de OSD est réglée sur normale BASSE La luminosité de OSD est réglée sur faible Réglage des connecteurs PC2 COMPONENT2 Sélectionner l entrée PC2 COMPONENT2 sur RGB systèmes de composant Exemple Ré...

Страница 63: ...LARGE2 LARGE3 Lorsqu un signal 1920 points 1200 lignes avec une fréquence horizontale de 74 0 kHz est entré l imagepeutêtrecompresséehorizontalement Pouréviter cela régler SÉLECT RVB sur LARGE3 LARGE4 Lorsqu unsignal1280points 768lignesavec une fréquence horizontale de 59 8 kHz ou un signal 1680 points 1050 lignes avec une fréquence horizontale de 60 kHz est entré l image peut être compressée hori...

Страница 64: ... adapté Uniquement NTSC PAL PAL60 480I 60Hz 525I 60Hz 576I 50Hz 625I 50Hz 1035I 60Hz et 1080I 60 Hz Exemple Activation du PURECINEMA ARRET Régler OSD AVANCÉ sur MARCHE dans le MENU PRINCIPAL 1 2 puis procéder à l opération suivante Sur PURECINEMA dans le menu OPTION2 sélectionnez ARRET OPTION 2 2 3 ARRET ARRET 3 ARRET SEL ADJ EXIT RETOUR PAGE ECO ÉNERGIE PURECINEMA LONGUE DURÉE MASQUE CÔTÉ S1 S2 D...

Страница 65: ...ection verticale toutes les 3 minutes Sur ROTATION PIX dans le menu LONGUE DURÉE sélectionnez MANUEL puis appuyez sur la touche MENU SET L écran ROTATION PIX apparaît Réglez les éléments ROTATION PIX 2 DOT 4 LINE 3 M SEL ADJ EXIT RETOUR PIXEL H LIGNE V DURÉE Informations 䡵 Réglages de la fonction ROTATION PIX PIXEL H Déplacement de 1 à 20 pixels dans la direction horizontale LIGNE V Déplacement de...

Страница 66: ...S FONCT Régler les heures du TEMPS FONCT sur 0h et les minutes sur 0mn MARCHE apparaît Informations 䡵 Paramétrage du temps TEMPS FONCT Permet de régler la durée du mode SCREEN WIPER Si le TEMPS FONCT est réglé sur MARCHE cette durée est infinie TEMPS ATTEN Permet de régler le temps d attente avant l entrée dans le mode SCREEN WIPER VITESSE Permet de régler la vitesse de la commutation par SCREEN W...

Страница 67: ...ance des noirs niveau de gris sur les côtés de l écran Le réglage standard est 0 noir Le niveau peut être ajusté de 0 à 15 Le réglage d usine est 3 gris foncé Réglage du niveau des noirs et du signal pour un signal DVI Choisir le signal du connecteur DVI PC ou STB DVD et régler le niveau des noirs Exemple Réglage du mode PLUG PLAY sur STB DVD Régler OSD AVANCÉ sur MARCHE dans le MENU PRINCIPAL 1 2...

Страница 68: ...UR ZOOM ADJ Astérisque dans le champs DATE Un astérisque signifie chaque VEN par exemple signifie chaque vendredi et signifie tous les jours Trait d union dans le champs ON ou le champs OFF Il n est pas possible de régler la rubrique FONCTION si le champs ON ou le champs OFF comporte un trait d union Trait d union dans le champs FONCTION Le trait d union correspond au dernier mode le dernier mode ...

Страница 69: ...e utilisée pour PROGRAMMATION HORLOGE Voir page 23 Mise en hors fonction de la transmission des télécommandes par câble Cette fonction permet de mettre en hors fonction la transmission des télécommandes par câble Exemple Réglage ARRET Régler OSD AVANCÉ sur MARCHE dans le MENU PRINCIPAL 1 2 puis procéder à l opération suivante Sur IR REMOTE dans le menu OPTION3 sélectionnez ARRET puis appuyez sur l...

Страница 70: ... ID Pour revenir au réglage ALL tout Appuyer sur la touche CLEAR Réglage du mur d images Cette fonction permet de configurer un mur d image 4 25 Régler OSD AVANCÉ sur MARCHE dans le MENU PRINCIPAL 1 2 puis procéder à l opération suivante Sur le menu OPTION3 sélectionnez MUR D IMAGE puis appuyez sur la touche MENU SET L écran MUR D IMAGE apparaît 1 NORMAL ARRET ARRET ARRET ARRET MUR D IMAGE SEL ADJ...

Страница 71: ...ET AUTO ID AUTO ID MARCHE ADJ EXIT RETOUR 1 2 4 3 1 2 8 9 3 4 6 5 7 CONNECTION EN SÉRIE DES MONITEURS TRAME Il est possible de régler la position de l image et d en corriger le scintillement Exemple réglage de la position verticale en mode normal Sur le menu MUR D IMAGE sélectionnez TRAME puis appuyez sur la touche MENU SET L écran TRAME apparaît Sur V POSITION dans le menu TRAME réglez la positio...

Страница 72: ...ON de la télécommande le moniteur n 1 s allumera et les autres s allumeront automatiquement un par un A partir du second moniteur ni la touche POWER sur l unité ni la touche POWER ON de la télécommande ne fonctionnent Toutefois en maintenant appuyée la touche POWER ON pendant plus de 3 secondes le moniteur s allumera REPEAT TIMER Cette fonction comporte deux minuteries Chaque minuterie peut comman...

Страница 73: ...MES 3 58NTSC ADJ EXIT RETOUR TV SYSTÈMES Informations 䡵 Format de signaux de télévision couleur Les signaux vidéo ont un format différent suivant les pays Paramétrez sur le code chromatique en usage dans votre pays AUTO Les codes chomatiques sont identifiés automatiquement et le format est paramétré en conséquence PAL Ce standard est principalement utilisé au Royaume Uni et en Allemagne SECAM Cest...

Страница 74: ...nées 0 pour T M D S Libre Libre Protection de l horloge pour T M D S Horloge pour T M D S Horloge pour T M D S Broche n 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Signal Numérique Rouge VERT ou Sync sur Vert BLEU Libre Mise à la terre Rouge mis à la terre Vert mis à la terre Bleu mis à la terre Libre Mise à la terre du signal Sync Libre Données DATA b directionnel SDA Synchro horizontale ou synchro compo...

Страница 75: ...I OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI NORMAL 4 3 OUI 2 3 OUI 3 OUI 3 OUI 3 OUI 3 OUI 3 OUI 3 OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI 4 OUI 4 OUI 4 OUI 4 OUI OUI OUI OUI OUI OUI 3 OUI OUI OUI OUI 4 OUI 4 OUI 4 OUI OUI OUI 4 OUI OUI 4 OUI 7 OUI 7 COMPLET 16 9 OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI 3 OUI 3 OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OU...

Страница 76: ... IMA MOV 9 Conforme à la norme CVT REMARQUE Même si les signaux d entrée sont conformes à la résolution indiquée dans le tableau ci dessus il pourra être nécessaire de régler la position et le format de l image ou le piqué en raison d erreurs de synchronisation de l ordinateur Ce moniteur a une résolution de 853 points 480 lignes Il est recommandé d utiliser un signal d entrée VGA wide VGA ou équi...

Страница 77: ...indre rapidement l appareil principal Voir 2 Symptôme L appareil émet un bruit de craquement L image est déformée Le son est bruyant La télécommande fonctionne de façon erronée La télécommande ne fonctionne pas Le moniteur ne s allume pas lorsque l on appuie sur la touche marche de la télé commande Le moniteur ne fonctionne pas lorsque l on appuie sur les touches de la télécommand Les boutons du p...

Страница 78: ... 60Hz Convertisseur d appel 2 2 PAL 576I 625I NTSC 480I 525I Fonction zoom numérique réglable 100 900 Mur d images 4 25 à multi écrans Auto diagnostic Anti image rémanente ABL VERROU1 3 INVERS ON ROTATE PIX Auto1 2 Manuel SCREEN WIPE Sélection de la température des couleurs haut medium basse basse 4 réglages utilisateur mémorisables Verrouillage des commandes sauf alimentation électrique Auto imag...

Страница 79: ...日 本 語 Ja 取扱説明書 このたびは パイオニアの製品をお買い求めいただ きまして まことにありがとうございます この取扱説明書をよくお読みになり 正しくお使い ください 特に 安全上のご注意 は必ずお読みく ださい なお 取扱説明書 は 保証書 と一緒に必ず保管し てください ...

Страница 80: ...定 25 メニュー一覧 26 映像の設定 28 映像の調整 28 AVセレクション 28 DNRの設定 Digital Noise Reduction 28 色温度の設定 29 ホワイトバランスの調整 29 ガンマの設定 29 ダークモードの設定 29 カラーディテール調整 30 音声の設定 30 音声の調整 30 音声入力 30 画面の設定 31 画面の調整 31 オートピクチャー 31 クロック位相 クロック周波数 31 オプション1 32 画面表示 32 BNCインプット 32 D SUBインプット 32 RGBセレクト 33 HDセレクト 33 インプットスキップ 33 オールリセット 33 オプション2 34 パワーマネジメント 34 ピュアシネマ 34 ロングライフの設定 34 サイドマスク 37 S1 S2 37 DVIセットアップ 37 オプション3 38 タイマーの設定 ...

Страница 81: ...ます 内容 パソコンから水平 垂直同期信号が 入力されています パソコンから水平 垂直同期信号が入力 されていません 復帰方法 通常 パソコンを使用 している状態ですの で 必要ありません キーボードやマウス を操作します 画面 が表示されます 日 本 語 環 境 設 定 28 Ja AVセレクション 部屋の明るさや映像ソフトに合わせて AVセレクショ ンを設定します 映画1 に設定する 映像の設定 メニューから AVセレクション を選 び 映画1 に設定する 映像の設定 コントラスト 明るさ 画質 色の濃さ 色あい AVセレクション DNR 下のページ 1 2 映画1 しない 選択 EXIT 調整 戻る 映像モードの種類について 映画1 2 暗いお部屋で見るときに設定します 映画館のような 暗い画面で繊細さを重視した映像になります 映画2は 映画1よりさらに暗い映像になります 標準 明る...

Страница 82: ...い 音が出ないなどの故障状態のまま使用しないでください 火災 感電の 原因となります すぐに本機の電源を切り 電源プラグをコンセントから抜いて アフタ ーサービス連絡先または販売店に修理をご依頼ください 万一 本機を落としたり転倒させることにより キャビネットあるいはパネルを破損した 場合は すぐに本機の電源を切り 電源プラグをコンセントから抜いてアフターサービス 連絡先または販売店にご連絡ください そのまま使用すると火災 感電の原因となります 本機は設置用のスタンドを付属していません 設置の際は 別売の当社製プラズマディスプレイ 専用のスタンドや壁掛け金具などをご使用ください 本機は大型で質量があるので ぐら ついた台や傾いたところなどを避け 安定した場所に置いてください また 本機には転 倒防止の処置を行ってください 転倒防止を行わないと 落ちたり 倒れたりしてけがの 原因となります ...

Страница 83: ...物を 置かないでください こぼれたり 落下して中に入った場合 火災 感電の原因となり ます 本機の通風孔などから 内部に金属類や燃えやすいものなど異物を差し込んだり 落とした りしないでください 火災 感電の原因となります 特に小さなお子様のいるご家庭ではご 注意ください 雷が鳴り出したらすぐに使用を中止して アンテナ線や電源プラグには触れないでください 感電の原因となります 本機のキャビネットをはずしたり 改造したりしないでください 内部には電圧の高い部 分があり 火災 感電の原因となります 内部の点検 調整 修理は 販売店にご依頼く ださい 電源プラグの刃および刃の付近にホコリや金属物が付着している場合は 電源プラグを抜い てから乾いた布で取り除いてください そのまま使用すると火災 感電の原因となります 電源コードを傷つけたり 加工したり 無理に曲げたり ねじったり ひっぱったり 加熱...

Страница 84: ...ださい お手入れの際は安全のために電源プラグをコンセントから抜いて行ってください 本機はガラス部品を使用しています 万一部品が割れた場合には 破片でけがなどをしない よう取り扱いに注意し 販売店に修理をご依頼ください 窓を閉め切った自動車の中や 直射日光が当たる場所 エアコン ヒーターの吹き出し口な ど 異常に温度が高くなる場所に放置しないでください 熱による変形や 本機内部の部品 に悪影響を与え 火災の原因となることがあります 3年に一度くらいは内部の掃除を販売店などにご相談ください 内部にホコリがたまったまま 長い間掃除をしないと 火災や故障の原因となることがあります 特に湿気の多くなる梅雨期 の前に行うとより効果的です なお掃除費用については販売店などにご相談ください 本機背面にある通気孔は 月に1回を目安に掃除機でホコリを吸い取ってください このと き掃除機は 弱 に設定してくださ...

Страница 85: ...長時間音が歪んだ状態で使わないでください スピーカーが発熱し 火災の原因となること があります 同じ絵柄やパソコンの静止画像 画面サイズノーマルや 上下や左右に黒帯が表示される映 像を長時間連続で表示しないでください 画像が焼きつき 残像として残る場合があります 本機に乗ったり ぶら下がったりしないでください 特にお子様はご注意ください 倒れた り こわれたりしてけがの原因となることがあります 指定以外の電池は使用しないでください また 新しい電池と古い電池を混ぜて使用しない でください 電池の破裂 液もれにより 火災やけが あるいは周囲を汚す原因となること があります 電池をリモコン内にセットする場合 極性表示 プラス とマイナス に注意し 表示 どおりに入れてください 間違えると電池の破裂 液もれにより 火災やけが あるいは周 囲を汚す原因となることがあります 乾電池は充電しないでくだ...

Страница 86: ...直に取付 設置する場合 図A 画面を下向きにして取付 設置する場合 図B 購入時にディス プレイを梱包していた保護シートを下に敷き 画面表面に傷が 付かないようにします ディスプレイを持ち運ぶ際は スクリーン面に触れたり 掴ん だりしないようにしてください この装置は本体だけでの取付 設置は行えません 必ず当社 指定のスタンドもしくは壁掛け金具を使用して取付 設置し てください 装置を正しく取付 設置を行うには当社指定販売店 サービ スマンにお問い合わせ下さい 正しくない取付 設置を行う と 装置の故障やけがの原因になります また正しくない取 付 設置により生じた故障は保証期間中でも無料修理の対象 にはなりません 壁掛け金具やスタンドはオプションに表示されている製品の みをご利用下さい 囲まれた位置に取付 設置する際の換気について 以下の図のような環境にディスプレイの取付 設置を行う場合 ...

Страница 87: ...傷の原因となります パネルのよごれは パネル表面は付属の布 ワイピングクロス または柔らかい乾 いた布でふいてください パネル表面は傷が付きやすいので 硬いものでこすったりたたいたりしないでください シンナーなどの溶剤は使用しないでください 静電気について お手入れされるときに パネル表面に手を触れると弱い電気を 感じることがありますが 人体には影響ありません この装置は本体だけでの設置は行えません 必ず当社指定のス タンドもしくは専用ユニットを使用して設置してください 装置の設置はサービスマンが行いますので サービスマン以 外は設置しないでください けがの原因になります 点欠陥について プラズマディスプレイは微細な画素の集合で表示しています そのため 99 99 以上の有効画素を実現していますが ごく 一部に画素が光らなかったり 常時点灯する画素などがありま すので あらかじめご了承くだ...

Страница 88: ...ブル用 小2コ 電源コード 束線バンド 2本 AC変換プラグ ワイピングクロス パネル用 ディスプレイの設置 本機は本体だけでの設置は行えません 必ず当社指定 のスタンドもしくは専用ユニットを使用して設置して ください 本機専用の取付けユニットには 次のようなモデルが あります スピーカー PDP S32 LR テーブルトップスタンド PDK TS09 壁掛け金具 PDK WM04 壁掛け傾斜金具 PDK WT01 天吊金具 PDK CK01 スタートガイド 注意 当社指定のオプション品を使用 取り付けオプション品やネジ等は 当社指定のものを使用して ください フェライトコア DVI 信号ケーブル フェライトコアの取り付けかた 電源コード DVI信号ケーブルにフェライトコアを取 り付けてください また RGB信号ケーブル ミニD Sub 15ピン は 両端にフェライトコアの付いたケーブルを...

Страница 89: ...ド フェライトコアおよび束線バンドの取付位置 大きなフェライトコアは 電源コードの両端それぞれに取り付けてください 小さなフェライトコアは DVI信号ケーブルの両端それぞれに取り付けてください 電源コード DVI信号ケーブル 本機のAC IN端子へ コンセントへ フェライトコア 大 フェライトコア 大 アース端子 ディスプレイの電源プラグ AC変換プラグ 付属品 AC変換プラグご使用の注意 電源プラグは アース付き3芯プラグです 機器のアースは確実にとってご使用ください なお コンセントが2芯専用の場合は アース工事を専門業者 にご依頼ください 注意 ケーブルを束線する ディスプレイに接続している映像信号 音声信号の ケーブルを ケーブルクランパを使って ディスプレ イ背面に束線してください 取り付け方 取り外し方 ディスプレイ背面 取り付けフック クランパ 背面取り付けフック ケーブル ...

Страница 90: ...しかたです 使用する入力端子 出力端子は ビデオ信号のときとPCおよびコンポーネント信号のときとで異なります リモコンケーブルは出力側は REMOTE OUT端子 入力側はREMOTE IN端子に接続します ビデオ信号 PCおよびコンポーネント信号 ビデオウォールを構成する BNCコネクタ RCA フォノピン OUT ビデオ信号 IN OUT リモコン IN ビデオ信号 リモコン BNCコネクタ PC信号 コンポーネント信号 IN PC信号 コンポーネント信号 OUT OUT IN リモコン リモコン 乾電池は誤った使いかたをすると液漏れや破裂することがありますので次のことをお守りください 種類の違うものや新旧を混ぜて使わない 乾電池を充電したり 分解しない 極と 極を正しく入れる ショートさせない 不要となった電池を廃棄する際は 各地方自治体の指示 条例 に従って処理してください 注意 ...

Страница 91: ...とがあります 4 25画面ビデオウォールについて ループアウトを行うときは ループアウト をオンに設定しま す 39 4 25台の本機を接続してビデオウォールを構成する場合は ビデオウォール の各項目を設定してください 40 2台目以降の接続には BNC RCA変換ケーブルまたはコネク タ ミニD Sub 15ピン BNC 5 ケーブルまたは変換コネク タが必要です 1024 760 60Hz以下の信号にて 最大4台を目安に構成し てください モニタとモニタを接続する信号ケーブルは 1 2mのBNC ケーブル 市販品 を使用してください 画質の劣化が気になる場合は モニタのループアウト機能は 使用せず 分配器 市販品 にて分配した信号を それぞれの モニタの端子に接続してください 特に 9画面以上のビデオウォールのときは 分配器 市販 品 を使用して接続してください VIDEO1 PC1端...

Страница 92: ... このときはワイヤードでご使用くだ さい ワイヤレスの使いかた ディスプレイのリモコン受光部に向けてボタンを操作 してください またリモコンは ディスプレイのリモコン受光部の正 面から約7m以内 上下 左右とも30 以内を目安に 操作してください ディスプレイのSTANDBY ONランプが 消えていると 電源 切 の状態 リモコン が は た ら き ま せ ん デ ィ ス プ レ イ の POWERボタンで電源を入れてください REMOTE IN端子に接続すると自動的にワイヤー ドリモコンに切換わります ワイヤードでリモコンを使用するときは 電池が 入ってなくてもリモコン操作ができます ワイヤードの使いかた リモコンのリモート端子とディスプレイ背面のRE MOTE IN端子を リモコンケーブル 市販品ステレオ ミニプラグ で接続してください ディスプレイ背面 リモコンケーブル 市販品ステ...

Страница 93: ...ジメント機能の状 態をランプの色でお知らせします 4 INPUT EXITボタン 24 通常のとき 押すごとに入力を切換えます 入力は BNCインプット RGBセレクト DVIセッ トアップ により異なります メニューモードのとき ひとつ前の画面に戻したり メニュー画面を消したりし ます 5 LEFT RIGHT ボタン 24 メニューモードのとき カーソルを左右に移動します 6 VOLUME ボタン 19 24 通常のとき 音量を調整します メニューモードのとき カーソルを上下に移動します 7 MENU SETボタン 24 メニュー画面を表示したり 調整内容を決定したりしま す ディスプレイ前面 4 5 6 7 1 3 2 POWERボタンのオン オフは コンセントからの電源を完全 に遮断するものではありません ...

Страница 94: ...ENT1 Y CB PB CR PR 端子 DVDやハイビジョンビデオ デジタル放送チューナな どを接続します PC2 COMPONENT2端子 パソコンなどのアナログRGB信号を接続します DVDやハイビジョンビデオ デジタル放送チューナ などを接続します BNCインプット を設定してください 32 PC1端子 ミニ D Sub 15ピン パソコンなどのアナログRGB信号を接続します この入力は入力 出力が設定できます 39 PC3端子 DVI Dコネクタ 24ピン パソコンなどのデジタルRGB信号を接続します DVI規格に準拠したデジタルインターフェイスです アナログ入力には対応しておりません RS 232C端子 この端子に接続する際は必ず設置業者に問い合わせくだ さい プラズマディスプレイ調整用端子です REMOTE IN端子 12 14 付属品のリモコンのリモート端子を接続します ...

Страница 95: ...OOM ボタン 23 画像の拡大 縮小をします 10 VOLUME ボタン 19 音量を調整します 11 MUTINGボタン 19 音を一時的に消します 12 SCREEN SIZEボタン 20 21 画面サイズを選びます 13 DISPLAYボタン 22 画面サイズを一時的に表示します 14 OFF TIMERボタン 22 オフタイマを選びます 15 AUTO SET UPボタン 23 入力信号に合わせて 画面を自動調整します RGB入力のとき 静止画系信号の場合 パソコン 自動でクロック位相 クロック周波数 位置 コントラストを調整します VIDEO入力のとき Y PB PR入力のとき 映画など上下に黒い帯がある映像のときのみ 画面モードを ズーム に切換え 字幕などが欠けないように調整します 16 ID NO SETボタン 40 リモコンにID番号を設定します ID番号を設定すると ...

Страница 96: ... ボタンを押す 電源が入ります STANDBY ONランプが緑色に点灯します 電源の切りかた もう一度 POWER ボタンを押す 電源が切れます STANDBY ONランプが消灯します リモコンで電源を 入 切 する STANDBY ONランプが消えていると 電源 切 の状態 リモコンがはたらき ません ディスプレイのPOWERボタンで電源を入れてください リモコンで電源を切るときは STANDBY ボタンを押す スタンバイ 待機 状態になります STANDBY ONランプが赤色に点灯します リモコンで電源を入れるときは POWER ON ボタンを押す 電源が入ります STANDBY ONランプが緑色に点灯します ...

Страница 97: ...いて使用しているときは 適切な場 所 気温5 35 に設置し直してください 周囲に50mm以上間隔をあけ 通風孔をふさがないでくださ い また 通風孔のほこりを掃除してください 本体の温度が下がるまで 約60分待ってください 3 以上のことを行っても解決しないときは 販売店にご相 談ください リモコンで電源を切ったとき STANDBY ONランプが赤色に点灯時 ディスプレイにわずかな電流が流れています お出かけやおやすみなど長時間本機をご使用にならないときは ディスプレイ本体の電源を切ってください 音量を調整する VOLUME ボタンを押す 音量が変わります ディスプレイのVOLUME ボタンでも操作できます 本機にはスピーカが標準装備されていませんので 別売 品をご用意ください VOLUME ボタンを押すと 音が大きくなる VOLUME ボタンを押すと 音が小さくなる VOLUME ボタ...

Страница 98: ...権について 本機を営利目的または公衆に視聴させることを目的として 喫茶 店 ホテルなどにおいて 画面サイズ切換機能 フル ワイド ズー ム 2 35 1 14 9 などを利用した 画面の圧縮や引き伸ばしなど を行いますと 著作権法上で保護されている著作者の権利を侵害す る恐れがありますので ご注意願います 画面サイズとオリジナル映像について 本機は 各種の画面サイズ切換機能を備えています ビデオなどソ フトの映像比率 画面のたてと横の比率 と異なる画面サイズを選択 されますと オリジナルの映像とは見えかたに差が出ます この点 にご留意のうえ 画面サイズをお選びください 映像のない部分の明るさを変えたいとき 4 3モード 14 9モードのとき 画面の横や上に出る映像のない部 分の明るさが設定できます 詳しくは 37を参照してください ビデオ レーザーディスク DVDなどをワイ ド画面で見ると...

Страница 99: ...向に拡大します 横方向に圧縮された映像 スクイーズ映像 を横長に戻して 画面いっぱいに映します 通常の映像の場合は横長になり ます ズーム画面サイズ 上下 左右を同じ比率で拡大します 入力信号が4 3以外のとき フル画面サイズ 上下 左右をおのおのの比率で拡大します 4 3 フル ズーム 4 3モード 14 9モードでのご注意 4 3モード 14 9モードの表示部と非表示部 映像のない部分 は 互 いに明るさの差が激しいため 濃淡の強い焼き付きを起こす原因となり ます よって なるべく次のように調整することをお奨めします 1 映像の表示部と非表示部の明るさの差が縮まるように サイドマ スクを調整する 37 2 映像のコントラストと明るさを弱める 28 34 ただし 調整しても焼き付きを起こす時間が若干のびるだけで 焼き付 きを抑えることはできません できる限りフルモードでご使用くださ い ...

Страница 100: ...マ 30 オフタイマ 60 オフタイマ 90 オフタイマ 0 オフタイマ 120 オフタイマで電源を切ったとき ディスプレイにわずかな電流が流れています お出かけなど長時間 本機をご使用にならないときは ディスプレイの電源を切ってくだ さい 残り時間を見るとき OFF TIMERボタンを1回押す 残り時間が表示され しばらくすると消えます 電源が切れる5分前になると自動的に表示してお知らせしま す オフタイマを解除するとき OFF TIMERボタンを続けて2回押す これでオフタイマが解除されました 画面サイズを出す 現在選ばれている画面サイズをディスプレイ に表示させる操作です DISPLAY ボタンを押す 画面サイズが表示されます ワイド ビデオ1 画面表示は3秒後に消えます 入力モード 画面サイズ ...

Страница 101: ...信号がVIDEO またはY CB PB CR PRのときで黒い帯がな い画像の場合 自動調整機能は はたらきません コントラストの調整について 映像中の最も明るい部分を基準に 映像全体の明るさを調整しま す 暗い映像のときは 黒い部分が明るく調整されてしまうので 自動調 整機能は使用しないでください 動画系信号の場合 4 3画像 480I 480P 画面サイズを ズーム に切換え 字幕などが欠けないように調整しま す 入力信号に合わせて 画面を自動調整しま す AUTO SET UPボタンを押す 入力信号に合わせて 画面が自動調整されます 入力信号によって 画面の切換わりかたが変わります 微調整したいときは 自動調整した画面の位置やサイズを微調整できます 詳しく は 31を参照してください 入力信号がRGBのとき 静止画系信号の場合 パソコン 静止画系信号の場合 自動でクロック位相 クロッ...

Страница 102: ... サブメニューからのぬけ方 MENU SETボタンを押す メインメニュー 画面になります 画面下の ガイド表示 に 使えるボタンの案内が出ます ボタンで設定したい項目を選ぶ ボタンを押すたびに カーソルが移動します MENU SETボタンを押す サブメニュー 画面になります EXITボタンを押す サブメニュー表示中は 1つ前のメニューに戻ります メイン メニュー表示中は メインメニューを消します 画面下のバーで調整する場合は 5秒以上 ボタンを押 さないでいると 調整が確定して ひとつ前の画面に戻り ます 音声の調整 選択 EXIT 調整 戻る 低音 高音 バランス 音声入力1 音声入力2 音声入力3 ビデオ1 COMPNT1 PC1DSUB ガイド表示 メインメニュー 選択 映像の設定 音声の調整 画面の調整 オプション1 プロモード 下のページ 1 2 オフ EXIT 決定 終了 ME...

Страница 103: ... を設 定します 初期設定は 英語 です 日本語 に設定する メインメニュー から 言語設定 を選び MENU SETボタンを押す 言語設定 画面になります 日本語 を選び MENU SETボタンを押す 日本語 が確定され メインメニュー 画面に戻ります 言語設定 LANGUAGE 言語設定 日本語 調整 EXIT 決定 戻る MENU 言語設定 言語設定について ENGLISH 英語 DEUTSCH ドイツ語 FRANÇAIS フランス語 ESPAÑOL スペイン語 ITALIANO イタリア語 SVENSKA スウェーデン語 日本語 日本語 ...

Страница 104: ... 13 26 30 バランス L R 22 0 22 30 音声入力1 ビデオ1 3 COMPNT1 2 PC1DSUB PC2 BNC PC3 DVI 30 音声入力2 ビデオ1 3 COMPNT1 2 PC1DSUB PC2 BNC PC3 DVI 30 音声入力3 ビデオ1 3 COMPNT1 2 PC1DSUB PC2 BNC PC3 DVI 30 画面の調整 画面サイズ 4 3 フル ワイド ズーム 2 35 1 14 9 31 垂直位置 64 0 64 31 水平位置 128 0 127 31 垂直サイズ 0 64 31 水平サイズ 0 64 31 オートピクチャー オフ オン 2 31 クロック位相 1 2 0 64 31 クロック周波数 1 2 0 64 128 31 オプション1 画面表示 メニュー表示 オフ オン 32 メニュー位置の調整 1 6 32 表示モード 横 ...

Страница 105: ...9 IDナンバー オール 1 256 40 ビデオウォール 画面分割 オフ 1 4 9 16 25 40 ポジション NO 1 NO 4 NO 7 NO 15 NO 16 NO 31 NO 32 NO 56 41 表示モード ノーマル ブランク 41 オートID オフ オン 41 画面の調整 画面サイズ 4 3 フル ワイド ズーム 2 35 1 14 9 42 垂直位置 64 0 64 42 水平位置 128 0 127 42 垂直サイズ 0 64 42 水平サイズ 0 64 42 オートピクチャー オフ オン 2 42 クロック位相 1 2 0 64 42 クロック周波数 1 2 0 64 128 42 パワーオンディレイ オフ オン モード1 モード2 42 ABLリンク オフ オン 42 リピートタイマー オフ 43 オン 画面分割 入力 表示時間 43 プロモード オフ オン 4...

Страница 106: ...EXIT 調整 戻る DNRとは デジタルノイズリダクション Digital Noise Reduction 機能を 意味します 映像のざらつきを減少させるはたらきをします DNRの種類について DNRは3種類の中から選ぶことができます 低 高 ざらつきが少なくなります 極端に効果が強くなります 中 しない さらに効果が強くなります 解除されます 調整できません と表示が出たとき AVセレクションの設定で デフォルト 以外を選んでください 映像の調整について 映像の調整はビデオ パソコンなどすべての画面に共通です パソコン画面の映像調整について パソコン画面では コントラストと明るさのみの調整となります ご購入時の内容に戻したいときは AVセレクションの設定で デフォルト を選んでください 調整画面について コントラストの調整 映像の濃淡が変わります 明るさの調整 画面の明るさが変わります...

Страница 107: ...の緑の強弱を調整 黒レベルの緑の強弱を調整 B HIGH B LOW 白レベルの青の強弱を調整 黒レベルの青の強弱を調整 リセット 設定中の色温度のホワイトバランスを ご購入時の設定に戻します ホワイトバランス 色温度 高 R HIGH G HIGH B HIGH R LOW G LOW B LOW リセット オフ 選択 EXIT 調整 戻る R HIGH 20 赤が弱くなる 赤が強くなる プロ ガンマの設定 ガンマカーブを設定します ガンマ設定により 中間調の明るさが変わります メインメニュー 1 2 にて プロモード をオンにして から以下の操作をしてください 3 に設定する 映像の設定 メニューから ガンマ を選び 3 に 設定する 映像の設定 選択 2 2 中 3 オート 上のページ 色温度 ガンマ ダークモード カラーディテール調整 EXIT 調整 戻る ガンマの設定について 1...

Страница 108: ...タに調整 イエローに調整 シアンに調整 レッドに調整 ブルーに調整 グリーンに調整 音声の調整 低音 高音 左右のバランスを調整します 高音 を調整する 音声の調整 メニューから 高音 を選び 調整する 音声の調整 選択 低音 高音 バランス 音声入力1 音声入力2 音声入力3 ビデオ1 COMPNT1 PC1DSUB EXIT 調整 戻る 音声の設定 音声の調整 を選択して 調整できません と表示が出たときは 音声入力1 3 の設定を確認してください 調整画面について 低音の調整 高音の調整 低音の強弱が変わります 高音の強弱が変わります バランスの調整 音の中心が左右に変わります 弱い 強い 弱い 強い 左が強い 右が強い 音声入力 ディスプレイ背面の各AUDIO端子に接続した機器の信 号に合わせて 音声入力を設定します 音声入力1 を ビデオ2 に設定する 音声の調整 メニューから ...

Страница 109: ...移動する オートピクチャー オートピクチャーを設定します オン に設定すると クロック位相 クロック周波数 垂直水平位置が自動で調整されます PC1 2入力の静止画のときのみ有効です また デジタルズームのときは 調整できません オン に設定する 画面の調整 メニューから オートピクチャー を選 び オン に設定する オートピクチャーとは クロック位相 クロック周波数 垂直水平位置を自動調整する機能 です 入力がPC1 2のときのみ オートピクチャーの設定ができます ただし 画面の拡大では 設定できません オートピクチャー を オン に設定すると 垂直位置 水平位置 も 自動で調整されてしまいます さらに変更したいときは 画面の調 整 メニューで 垂直位置 水平位置 を調整してください ご自分で調整をしたい 調整できないときは 入力信号によっては 最適な状態にならない場合があります このと...

Страница 110: ... メニューの表示 非表示 メニュー表示 位置の調整な どを行います メニューの表示位置を 3 に設定する オプション1 メニューから 画面表示 を選び MENU SETボタンを押す 画面表示 画面になります メニュー位置 を選び 3 に設定する 画面表示 選択 オン 3 横 オフ 低 メニュー表示 メニュー位置の調整 表示モード 画面表示シフト 画面表示の明るさ EXIT 調整 戻る 画面表示の設定項目について メニュー表示の設定 オン 画面サイズ 音量等が画面表示されます オフ 画面サイズ 音量等が画面表示されません また リモコンの DISPLAY ボタンは動作しません メニュー位置の設定 表示モードの設定 本体を縦に設置した場合 表示モードを 縦 にしてください ただし 縦 の場合は表示言語が 英語 になります 画面表示シフトの設定 オフ メニューはいつも同じ位置に表示されます オン...

Страница 111: ...ット 下のページ 1 3 RGB RGB 動画 1024 768 オフ オフ EXIT 調整 戻る HDセレクト 入力する高精細映像の垂直ライン 1 0 3 5 本または 1080本 を設定します 1035 I に設定する オプション1 メニューから HDセレクト を選 び 1035 I に設定する オプション1 選択 画面表示 BNC インプット D SUB インプット RGB セレクト HD セレクト インプットスキップ オール リセット 下のページ 1 3 RGB RGB オート 1035 I オフ オフ EXIT 調整 戻る インプットスキップ ディスプレイ本体のINPUT EXITボタンを押したとき 信号入力のない入力端子をスキップするかどうか設定し ます オン に設定する オプション1 メニューから インプットスキップ を選び オン に設定する オプション1 選択 画面表示 B...

Страница 112: ...度を設定します ロック1 2 3の順に輝度が暗くなり ロック3で 輝度を最小にします プロ パワーマネジメント パソコンを接続したとき 省電力ディスプレイとして使 用できるように設定します メインメニュー 1 2 にて プロモード をオンにして から以下の操作を行ってください オン に設定する オプション2 メニューから パワーマネジメント を選び オン に設定する オプション2 選択 上のページ パワーマネジメント ピュアシネマ ロングライフ サイドマスク S1 S2 DVIセットアップ 下のページ 2 3 オン オン 3 オフ EXIT 調整 戻る プロ オプション2 パワーマネジメント機能について パワーマネジメント機能とは 一定時間キーボードまたはマウス を操作しない場合に ディスプレイの消費電力を自動的に軽減さ せる省エネルギー機能です パソコンの電源が入っていない場合やパソコン...

Страница 113: ...置を一定時間ごとに移動するように設定し ます オート1 に設定する オービター を選び オート1 に設定する ロングライフ 選択 オート オート1 オフ オフ オフ ABL オービター リバース スクリーンワイパー ソフトフォーカス EXIT 調整 戻る リバース ホワイトの時間設定について リバースまたはホワイトを表示する時間とインターバル を設定します 2時間後にリバース表示を開始し その後1時間 半後に電源を切るように設定する リバース を オン に設定し MENU SETボタン を押す リバース ホワイト 画面になります 各項目を調整する リバース ホワイト 選択 01H30M 02H00M 表示設定 インターバル EXIT 調整 戻る リバースの設定について オン 画面を反転表示 ネガ ポジ します オフ 解除されます ホワイト 画面全体を白く発光させ 残像を軽減します オン ま...

Страница 114: ...フ オフ オフ 2 ABL オービター リバース スクリーンワイパー ソフトフォーカス EXIT 調整 戻る ソフトフォーカスの設定について オフ ソフトフォーカスの設定を解除します 1 4 ソフトフォーカスを設定します 1 2 3 4の順に やわらかい 映像になります 1 4にした場合 映像の設定で 画質 は調整で きません プロ オプション2 時間設定について 表示設定 リバースまたはホワイトを表示する時間を設定します 表示時間が 終了すると 電源が切れてスタンバイ状態となります 表示設定が オン のときは 常に表示されている状態になります インターバル リバースまたはホワイトを表示するまでの待機時間を設定します 表示設定およびインターバルは 3分刻みに最長12時間45分ま で設定できます 表示設定を オン にするには 表示設定の時分を0時0分になるように調整してください その状態 で...

Страница 115: ... オプション2 選択 戻る 上のページ パワーマネジメント ピュアシネマ ロングライフ サイドマスク S1 S2 DVIセットアップ 下のページ 2 3 オフ オン 5 オフ 調整 EXIT サイドマスクの調整について ノーマルモードの表示部と非表示部 映像のない部分 は 互いに明る さの差が激しいため 濃淡の強い焼き付きを起こす原因となります 9の4 3モード 14 9モードでのご注意を参照ください サイドマスクの調整について 0 黒色 だんだん明るくなる 15 明るい灰色 プロ DVIセットアップ DVIコネクタに接続する信号とそのブラックレベルを設 定します メインメニュー 1 2 にて プロモード をオンにして から以下の操作を行ってください PLUG PLAY を STB DVD に設定する オプション2 メニューから DVIセットアップ を 選び MENU SETボタンを押す ...

Страница 116: ... SAT オンタイム 08 30 08 30 08 30 08 30 15 30 オフタイム 12 15 18 15 12 15 10 00 12 15 16 00 入力 PC2 ビデオ1 COMP 1 ビデオ1 PC1 機能 リバース ホワイト ホワイト 選択 戻る 調整 EXIT ZOOM 曜日欄の 毎 を表します 曜日欄に とのみあるのは 毎日 FRI とあ るのは 毎金曜日 となります オフタイム オンタイム欄の のままで 時分を設定しないと 働きません 入力 機能欄の ラスト 電源オフ時の状態 を表します 時間曜日設定について 現在の曜日と時間を設定します 金曜日 午後6時30分に設定する 時間曜日設定 を選び MENU SETボタンを押す 時間曜日設定 画面になります 各項目を設定する ボタンで カーソルが曜日 時 分と移動します 時間曜日設定 FRIDAY 18 30 00 ...

Страница 117: ...モード を 選び ビデオ2 に設定する オプション3 上のページ タイマー パワー オン モード キーロック ワイヤレスリモコン ループアウト ID ナンバー ビデオウォール 3 3 ビデオ2 オフ オン オフ オール 選択 EXIT 調整 戻る 設定により 選べる入力は変わります プロ ワイヤレスリモコン ワイヤレスリモコンでの操作の有効 無効を設定します メインメニュー 1 2 にて プロモード をオンにして から以下の操作を行ってください オフ に設定する オプション3 メニューの ワイヤレスリモコン を オフ に設定し MENU SETボタンを押す オプション3 上のページ タイマー パワー オン モード キーロック ワイヤレスリモコン ループアウト ID ナンバー ビデオウォール 3 3 ラスト オフ オフ オフ オール 選択 EXIT 調整 戻る ワイヤレスリモコンの設定につい...

Страница 118: ...EARボタンを押すと オール が表示されます ループアウトの設定について オン PC1 VIDEO1が出力端子となります なお オンにしても 電源をオフにすると 本体からは信号が出力 されません オフ ループアウトは行いません PC1 VIDEO1は入力端子となります 機器の接続について 詳しくは 12を参照してください LOOP OUT 表示について ループアウト の設定がオンのときにPC1またはVIDEO1に入力切 換えが行われると 画面右上に LOOP OUT と表示されます PC1端子に信号を入力したままで ループアウト をオンにす ることはできません PC1端子に信号を入力したままで 電源をオンにすると ルー プアウト はオフになります プロ IDナンバー 本機を複数台使用するとき リモコン操作で複数のディ スプレイが同時に動作しないように ID番号を設定しま す メインメニュー...

Страница 119: ...42 NO 43 NO 44 NO 45 NO 46 NO 47 NO 48 NO 49 NO 50 NO 51 NO 52 NO 53 NO 54 NO 55 NO 56 表示モード ビデオウォールを構成するときの表示モードを設定しま す ブランク に設定する 表示モード を選び ブランク に設定する ビデオウォール 画面分割 ポジション 表示モード オート ID 画面の調整 パワー オン ディレイ ABLリンク リピートタイマー 1 ブランク オフ オフ オフ オフ 選択 EXIT 調整 戻る 表示モードの設定について ノーマル 拡大した画面を組み合わせて ビデオウォールを実現します ブランク 画面の組み合わせ部分のずれを補正して ビデオウォールを実現し ます オートID オン に設定すると リモコンケーブルで接続された複 数台の本機のそれぞれに 自動的にIDが設定されます オン に設...

Страница 120: ...1 ディスプレイ2 ディスプレイ4 ディスプレイ3 No 1 No 2 No 3 No 4 No 1 No 2 No 3 No 4 No 1 No 2 No 3 No 4 No 1 No 2 No 3 No 4 画面の調整 画面の垂直位置 水平位置 垂直サイズ 水平サイズを 調整します 垂直位置 に設定する 画面の調整 を選び MENU SETボタンを押す 画面の調整 画面になります 垂直位置 を選び 各項目を調整する 画面の調整 選択 画面サイズ 垂直位置 水平位置 垂直サイズ 水平サイズ オートピクチャー クロック位相 クロック周波数 4 3 オフ EXIT 調整 戻る 垂直位置 10 画面の設定について 各設定項目については 31を参照してください 下に移動する 上に移動する パワーオンディレイ ビデオウォールを構成する複数台の本機の電源投入のタ イミングを設定します オン に設定す...

Страница 121: ...る 画面分割 1 4 9画面に設定します 入力 表示する入力モードを設定します 表示時間 1分刻みに最長4時間15分まで設定できます リピートタイマーの設定について リピートタイマーを2組設定した場合は リピートタイマー1 リ ピートタイマー2 リピートタイマー1 と 交互にくり返します また ビデオウォールの場合は NO 1のみ設定をし 全セットをコ ントロールします メニュー表示が消えてから有効になります プロモード より細かい設定を行うメニュー項目の表示 非表示を設 定します オン に設定する メインメニュー から プロモード を選び オン に設定する プロモードの設定について オン オプション2 オプション3など 細かい設定を行うメニュー項目が 表示されます オフ 細かい設定を行うメニュー項目は表示されません プロモード メインメニュー 映像の設定 音声の調整 画面の調整 オプショ...

Страница 122: ...自動的にカラーシステムを検出し 切換えます PAL B G 主に イギリス ドイツが標準システムとしています PAL M 主に ブラジルが標準システムとしています PAL N 主に アルゼンチンが標準システムとしています SECAM 主に フランス ロシアが標準システムとしています 4 43NTSC PAL60 主に PAL SECAM圏でVTRに使用しているシステムです 3 58NTSC 主に 日本 アメリカが標準システムとしています インフォメーション インフォメーション 現在 入力されている信号の周波数 同期極性 解像度 が確認できます メインメニュー から インフォメーション を選 び MENU SETボタンを押す インフォメーション 画面となり 現在の入力情報が表示さ れます インフォメーション 水平周波数 垂直周波数 水平同期極性 垂直同期極性 メモリ ドット ライン 48 4...

Страница 123: ...M D S Data 2 T M D S Data 2 Shield 非接続 非接続 DDC Clock DDC Data 非接続 T M D S Data 1 T M D S Data 1 T M D S Data 1 Shield 非接続 ピンNo 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 信号 デジタル 非接続 5V Power 接地 Hot Plug Detect T M D S Data 0 T M D S Data 0 T M D S Data 0 Shield 非接続 非接続 T M D S Clock Shield T M D S Clock T M D S Clock 信号 アナログ 赤 緑またはシンクオングリーン 青 非接続 接地 赤 接地 緑 接地 青 接地 ピンNo 1 2 3 4 5 6 7 8 ピンNo 9 10 11 12 13 ...

Страница 124: ... 2 68 7 56 0 64 6 75 1 78 1 61 8 71 7 81 1 49 7 63 9 31 4 31 5 同期極性 水平 負 負 負 負 負 負 負 正 負 正 正 正 正 正 正 正 負 負 正 正 負 正 正 正 負 負 負 正 正 負 正 正 正 正 負 正 正 正 正 正 負 負 Sync on G Sync on G Sync on G Sync on G 負 負 負 C Sync C Sync C Sync 負 負 垂直 負 負 負 負 負 負 負 正 負 正 正 正 正 正 正 正 負 負 正 正 負 正 正 負 正 正 正 正 正 正 正 正 正 正 負 正 正 正 正 正 負 負 Sync on G Sync on G Sync on G Sync on G 負 負 負 C Sync C Sync C Sync 負 負 同期の有無 水平 有 有 有 有...

Страница 125: ...35 1モードにも対応しています 8 接続の際には設定をご確認ください 9 垂直周波数が65Hz以上の信号で動画を入力した際には 画面がぶれて見える場合が あります その場合は外部機器のリフレッシュレートを60Hzに設定してください 同期極性がシンクオングリーンである480I 60Hz 576I 50Hzの信号を表示する 際には RGB2端子に接続して RGBセレクト を 動画 に設定してください 10CVT規格に準拠 注 プラズマディスプレイの性質上 上記解像度においても パソコン本体のタイミ ング誤差により ユーザーによる位置 サイズ 位相の調整が必要になります 上記以外の非標準信号を入力した場合 同期が乱れることがあります 本プラズマディスプレイは853ドット 480ライン画素ですので VGAおよびワ イドVGA相当の信号での入力を推奨いたします デジタルRGB入力では 一部入力信号...

Страница 126: ...受光部のあい だが離れすぎていませんか リモコンの乾電池が消耗していません か ディスプレイのIDナンバーを設定してい ませんか ワイヤレスリモコン がオフに設定され ていませんか 行ってください 映像や音声に異常がない場合 室温の変化に より キャビネットがわずかに伸縮する音で す 機能その他に影響はありません 画面の一部に画素欠けや輝点が存在する 場合があります 本体と接続機器の間隔をあけてくださ い リモコンで適正なコントラストに調整し てください 28 映像モードの設定で 映画1 2 標準 を選んでください 28 音声入力の設定で正しく設定してください 30 オフ に設定してください 39 本体の電源プラグをコンセントに差し込 んでください 11 本体のPOWERボタンを押して 電源を 入れてください 18 新しい乾電池に2本とも取り替えてくだ さい 単四乾電池をご使用ください 1...

Страница 127: ...込み 電 源スイッチを ON にしてください 正しく接続してください VIDEO COMPONENT RGB PCボタ ンを正しく選んでください 接続を確かめてください オフ に設定してください 39 音量を調整してください 19 リモコンのMUTINGボタンを押してく ださい 19 スピーカを正しく接続してください 音声入力の設定で正しく設定してくださ い 30 外部機器の位置をずらしてください 接続を確かめてください 映像の設定の 色あい 色の濃さ を調 整してください 28 パソコンの電源を入れてください 本体にパソコンを接続してください パソコンを操作 マウスを動かすなど し てください 接続を確かめてください 垂直 水平位置調整で調整してくださ い 31 画面の調整で調整してください 31 正しい解像度に設定してください 温度プロテクタについて 本体の内部温度が非常に高くなると ...

Страница 128: ...オー トピクチャー機能 プラグアンドプレイ機能 拡張端子 RS 232C規格準拠 キーロック ガンマ色補 正 タイマー機能 ビデオウォール機能 4 25面 パワーオンモード ID番号 インプットスキップ ループアウト ビデオ信号 入力端子 3系統 BNC端子3 RCA端子 S Video端子 ハイビジョン信号 DVD色差入力対応 入力端子 2系統 RCA端子 Y PB CB PR CR BNC端子 Y PB CB PR CR 4 1 1画素はRGB 3原色のドット トリオで構成されます 2 HD DVD DTV デジタルテレビ放送 の対応信号は以下の通りです 480P 60Hz 480I 60Hz 525P 60Hz 525I 60Hz 576P 50Hz 576I 50Hz 625P 50Hz 625I 50Hz 720P 60Hz 1035I 60Hz 1080I 50Hz 1080I...

Страница 129: ...経過後にかかわ らず補償いたしかねますのでご了承ください 補修用性能部品の保有期間 当社はこの製品の補修用性能部品を製造打切後8年間保有 しています もう一度 取扱説明書をよくお読みいただき ご確認のう え なお異常のあるときには 必ず電源プラグを抜いてか ら 次の要領で修理を依頼してください お願い 故障内容によっては 製品全体を取り外すことが必要 になります その場合には 設置業者に依頼しなけれ ばサービスを行えない場合がありますのであらかじめ ご了承ください 保証期間中は 万一 故障が生じたときは 保証書に記載されている当 社無料修理規定に基づき修理いたします アフターサー ビス連絡先または本機の取扱店にご相談ください 保証 書の規定にしたがって修理いたします 連絡していただきたい内容 ご住所 ご氏名 電話番号 製品名 製品型番 ご購入日 故障または異常の内容 できるだけ詳しく 訪問...

Страница 130: ... この取扱説明書は再生紙を使用しています 153 8654 東京都目黒区目黒1丁目4番1号 PIONEER CORPORATION 4 1 Meguro 1 Chome Meguro ku Tokyo 153 8654 Japan PIONEER ELECTRONICS USA INC P O BOX 1540 Long Beach California 90801 1540 U S A TEL 1 310 952 2111 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R OP2 Canada TEL 1 905 479 4411 JIS C 61000 3 2適合品 D50 5 10 1_Ja ...

Отзывы: