background image

Utilisation de la télécommande

La télécommande peut s’utiliser dans une portée d’environ 21 ft depuis le capteur de télécommande situé sur le panneau avant, 
et dans un angle de 30 degrés. 

Précautions:

•   La télécommande peut ne pas fonctionner s’il y a un obstacle entre la télécommande et l’afficheur, ou si la télécommande 
n’est pas dirigée vers le capteur de télécommande de l’afficheur dans un angle correct.
•   La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si une forte lumière comme la lumière du soleil ou fluorescente 
brille sur le capteur de télécommande.
•   La télécommande peut ne pas fonctionner correctement lorsque cette unité est utilisée près de dispositifs émetteurs de 
rayons infrarouges, ou lorsque des télécommandes d’autres dispositifs qui emploient des rayons infrarouges sont utilisés. Aussi, 
l’utilisation de cette télécommande peut provoquer un mauvais fonctionnement des autres dispositifs.
•   Lorsque la portée opérative de la télécommande diminue, remplacez les piles.

       Précautions à prendre avec les piles de la télécommande

L’utilisation incorrecte des piles peut provoquer une fuite ou une cassure. 

N’oubliez jamais de suivre ces indications:
•   Insérez toujours correctement les piles dans le logement à piles en faisant correspondre les polarités positive 

ª

 et négative 

·

, comme montré par l’affichage à l’intérieur du logement.

•   Ne mélangez jamais des piles neuves avec des piles usées.
•   Des piles de même taille peuvent avoir un voltage différent, selon la marque. Ne mélangez pas des piles de différentes marques. 
•   En vous débarrassant des piles usées, veuillez être conforme aux réglements gouvernement aux qui s’appliquent dans votre 
pays ou votre zone.
•    De façon á éviter une fuite, retirez les piles si vous n’utilisez pas la télécommande pendant longtemps (un mois ou plus). Si 
une fuite se produit, essuyez soigneusement tout liquide se trouvant à l’intérieur du logement, et remplacez les piles par des 
piles neuves.
•   Ne laissez pas de livres ou autres objets au-dessus de la télécommande, puisque les touches pourraient être pressées, 
provoquant ainsi une consommation plus rapide des piles.  

      Remarques supplémentaires sur le raccordement des antennes

•   Maintenez éloignés les câbles d’antenne des autres câbles et de l’afficheur et du poste principal.
•   Pour garantir une réception optimale, mettez l’antenne FM de façon à celle qu’elle soit complètement déployée et non pas 
enroulée ou pendante à l’arrière de l’unité.
•   Si la réception avec l’antenne fournie est pauvre, voir la section 

Raccordements supplémentaires

 dans le mode d’emploi 

principal pour les détails sur le raccordement d’antennes extérieures.

      Remarques supplémentaires sur l’emplacement des enceintes

Placez les enceintes comme montré dans l’étape 4 pour atteindre l’effet de son surround optimal.
•   Installez les principales enceintes avant gauche et droite à égale distance du téléviseur.
•   Pour obtenir un effet optimal, installez les enceintes arrière légèrement au-dessus du niveau des oreilles.
•   Les enceintes de ce système sont magnétiquement protégées, donc virtuellement il n’y a pas de déformation de la couleur 
de l’image lorsqu’elles sont placées près d’un téléviseur. Dans le rare cas où il y a quelques interférences dans la couleur de 
l’image, éteignez le téléviseur, et attendez 15 à 30 minutes avant d’allumer de nouveau. 
•   Installez l’enceinte centrale au-dessus ou au-dessous du téléviseur afin que le son du canal central soit localisé à l’écran du 
téléviseur.
•   À l’installation de l’enceinte centrale au-dessus du téléviseur, vérifiez de la fixer avec une bande ou quelque autre moyen 
approprié. Autrement, l’enceinte peut tomber du téléviseur suite à des chocs externes comme des tremblements de terre, 
mettant en danger toute personne se trouvant à proximité ou endommageant l’enceinte. 
•   Ne raccordez pas les enceintes fournies avec un autre amplificateur quelconque. Cela peut entraîner un mauvais 
fonctionnement ou un incendie.

Configuration de votre récepteur XV-DV430 DVD/CD

1

Vérifiez que vous avez tous les accessoires,
puis mettez les piles dans la télécommande.

Cordon d’alimentation

Cordon vidéo

Piles et 
télécommande

Antenne FM

Antenne cadre AM

Enceintes satellites : •    Centrale (1)

•    Avant/Surround (x4)
•    Subwoofer (1)
•    Cordons d’enceinte (x6) 
•    Tampons 
 

anti-dérapants (x24)

2

Raccordez les antennes AM et FM au panneau arrière du récepteur DVD/CD.

1

2

3

Retirez les capuchons de protection 
des deux fils de l’antenne AM.

Ouvrez en poussant sur les 
languettes, puis insérez 
complètement un fil dans chaque 
borne.

Relâchez les languettes pour fixer les 
fils de l’antenne AM.

Fixez l’antenne cadre AM au support 
qui est joint.

Pour fixer le support de l’antenne, pliez-le dans 
le sens indiqué par la flèche (fig. A) puis 
accrochez le cadre sur le support (fig. B).

Remarque :

 Si vous pensez monter l’antenne 

AM au mur ou autre surface, fixez le support 
avec des vis (fig. C) avant d’accrocher le cadre 
au support. Vérifiez que la réception est claire.

Placez l’antenne AM sur une surface 
plane et pointez-la vers la direction 
qui offre la meilleure réception.

Ne la laissez pas entrer en contact avec des 
objets métalliques et évitez de la placer près 
d’ordinateurs, de téléviseurs ou autres appareils 
électriques.

4

5

6

Raccordez l’antenne filaire FM à la borne d’antenne FM UNBAL 75

.

Pour obtenir de meilleurs résultats, déployez complètement l’antenne FM et fixez-la au 
mur ou au cadre d’une porte. Ne la laissez pas pendre lâchement ou déroulée. 

Remarque :

 Le signal de mise à la masse (

H

) est conçu pour réduire les parasites qui se 

produisent lorsqu’une antenne est raccordée. Il ne s’agit pas d’une masse de sécurité 
électrique.

Au raccordement de ce système ou aux changements de connexions, vérifiez d’éteindre avec la touche 

STANDBY/ON

, et de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant secteur.

N’utilisez pas ces enceintes avec un tout autre système ou amplificateur puisque cela pourrait entraîner des dommages ou un incendie.

3

Raccordez chaque enceinte en utilisant les cordons 
d’enceinte codés par couleur. Faites-les correspondre 
avec les étiquettes de couleur situées au-dessus des 
bornes d’enceintes.

1

2

3

Raccordez chaque enceinte comme indiqué ci-dessous.

Torsadez et retirez les capuchons de 
protection sur chaque fil.

Raccordez une extrémité à l’enceinte. 
Faites correspondre le fil coloré avec 
l’étiquette codée par couleur (au-dessus 
des languettes), puis insérez le fil coloré 
dans la languette rouge (+) et l’autre fil 
dans la languette noire (–).

Raccordez l’autre extrémité des prises 
des enceintes codées par couleur à 
l’arrière du récepteur DVD/CD (comme 
illustré ici à gauche).
Assurez-vous de bien l’insérer 
complètement. 

Pour obtenir le meilleur son surround, installez 
vos enceintes comme ci-dessus. Les enceintes 
avant gauche et droite doivent avoir 6 à 9 ft de 
séparation.

Attention

Félicitations ! Vous avez fait l’installation.

Raccordez le récepteur DVD/CD à votre téléviseur, puis 
raccordez le cordon d’alimentation fourni.

3

2

4

1

Vers la prise de courant secteur

Fil codé par couleur
(Raccordez à l’enceinte)

Fil codé par couleur
(Raccordez au panneau arrière)

Remarque

Retirez du papier les tampons anti-dérapants fournis, et collez-en quatre 
sur la base de chaque enceinte satellite. 
Les enceintes actuellement fournies peuvent être différentes de celles 
qui sont montrées.

Attention

Ces bornes d’enceinte peuvent être dangereuses lorsqu’elles sont sous tension.  
Lorsque vous branchez ou débranchez les fils des hauts parleurs, afin d'éviter les 
risques de décharge électrique, ne pas toucher les parties non isolées avant d'avoir 
débranché le raccordement d'alimentation.

FM

UNBAL 75

AM

LOOP ANTENNA

ANTENNA

Raccordez une extrémité à une entrée vidéo de votre téléviseur.

Utilisez les fils vidéo qui vous sont fournis.

Raccordez l’autre extrémité à la sortie vidéo de votre récepteur DVD/CD.

Ce lecteur est doté d’une technologie de protection contre la copie. Ne connectez pas 
ce lecteur à votre téléviseur via un magnétoscope à l’aide de câbles AV: l’image 
provenant du lecteur ne s’affichera pas correctement à l’écran de votre téléviseur.

Raccordez le cordon d’alimentation à la prise de courant secteu.

Avant gauche

(Blanc)

Avant droite

(Rouge)

Surround gauche

(Bleu)

Surround droite

(Gris)

Position d’écoute

Centrale (Vert)

Subwoofer (violette)

 

 

3

1

2

4

6

fig. A

fig. B

fig. C

6

6

6

6

6

6

OUT

IN

IN

FRONT

CENTER

SUB

WOOFER

SURROUND

R

L

L

R

R

L

TV

LINE 1

AUDIO

SPEAKERS

ST+

TUNE+

ENTER

TUNE–

MASTER
VOLUME

ST–

STANDBY/ON

CD

FM/AM

OPEN CLOSE

DISPLAY

DVD

TUNER

TV

LINE

L1/L2

1

4

4

¡

8

3

7

0

DVD MENU

RETURN

SOUND

TV  CONTROL

CH

VOL

INPUT

OPEN

MUTE

6

6

6

6

6

6

OPTICAL IN

OUT

IN

IN

FRONT

CENTER

SUB

WOOFER

SURROUND

R

L

R

L

R

L

TV

LINE 1

LINE 2

AUDIO

AC IN

AUDIO

SPEAKERS

AC IN

VIDEO

OUT

S-VIDEO

OUT

VIDEO

COMPONENT VIDEO OUT

ANTENNA

FM

UNBAL 75

AM

LOOP ANTENNA

PR

PB

Y

VIDEO IN

VIDEO

OUT

VIDEO

XRE3074A.En/Fr.01.02

03.4.2, 9:44 AM

2

Отзывы: