background image

Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones

Plasma Display
Écran à plasma
Pantalla de plasma

PRO-1010HD
PRO-810HD

Register Your Product on

www.pioneerelectronics.com

Содержание Elite PRO-1010HD

Страница 1: ...Operating Instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Plasma Display Écran à plasma Pantalla de plasma PRO 1010HD PRO 810HD Register Your Product on www pioneerelectronics com ...

Страница 2: ...terference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is ...

Страница 3: ...he point where they exit from the product OUTDOOR ANTENNA GROUNDING If an outside antenna or cable system is connected to the product be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built up static charges Article 810 of the National Electrical Code ANSI NFPA 70 provides information with regard to proper grounding of the mast and supporti...

Страница 4: ...mation please see the Limited Warranty sheet included with your product Si ce produit doit être réparé au Canada veuillez vous adresser à un distributeur autorisé Pioneer du Canada pour obtenir le nom du Centre de Service Autorisé Pioneer le plus près de chez vous Vous pouvez aussi contacter le Service à la clientèle de Pioneer Pioneer Électroniques du Canada Inc Service à la clientèle 300 Allstat...

Страница 5: ...djusting Screen POSITION CLOCK and PHASE Manual Adjust 39 Other Operations 42 Setting the PURECINEMA Mode 42 Setting Screen Center Brightness Compensation BRT ENHANCE 43 Energy Saving Settings ENERGY SAVE 43 Automatic Power off POWER MANAGEMENT 44 Setting the Orbiter ORBITER 46 Side Mask Position MASK CONTROL 47 Additional Information 48 Cleaning 48 Troubleshooting 48 Precautions Regarding Use 50 ...

Страница 6: ...ch the requirements of specific components and personal preferences Apple and Macintosh are registered trademarks of Apple Computer Inc Microsoft is a registered trademark of Microsoft Corporation NEC and PC 9800 are trademarks of NEC Corporation VESA and DDC are registered trademarks of Video Electronics Standards Association Power Management and Sun Microsystems are registered trademarks of Sun ...

Страница 7: ...item then press the SET button STANDARD INPUT1 PICTURE SCREEN SETUP OPTION CONTRAST BRIGHTNESS COLOR TINT SHARPNESS MPEG NR DNR CTI MID MID ON PICTURE RESET ENTER SET EXIT MENU 0 0 0 0 0 4 Use the 2 3 buttons to adjust picture quality to the desired setting SR MODE SET SET EXIT MENU ON 0 CONTRAST 5 Press the SET button Adjustment values are saved and you return to the display shown in step 3 6 Aft...

Страница 8: ...ed Accessories Check that the following accessories were supplied 1 Power cord 2 Remote control unit 3 AA R6 batteries x 2 4 Cleaning cloth for wiping front panel 5 Speed clamps x 2 6 Bead bands x 2 Before Proceeding Operating Instructions Warranty ...

Страница 9: ...on or standby mode page 29 6 INPUT button Press to select the input page 29 7 MENU button Press to open and close the on screen menu pages 22 to 47 8 ADJUST buttons Use these buttons to move the onscreen cursor between selection options and to perform adjustments Instructions for use are given with each command option onscreen pages 22 to 47 9 VOLUME buttons When not indicated for use in onscreen ...

Страница 10: ...s on the unit pages 22 to 47 5 SET button Press to adjust or enter various settings on the unit pages 22 to 47 6 AV SELECTION button Press to switch to Picture settings VIDEO mode DYNAMIC STANDARD MOVIE GAME USER PC mode STANDARD USER 7 SUB INPUT button During multi screen display use this button to change inputs to subscreens page 32 8 SPLIT button Press to switch to multi screen display page 32 ...

Страница 11: ...d Operating range of the remote control unit When operating the remote control unit point it at the remote sensor Î located on the front panel of the main unit The remote control unit is operable up to 7 m 23 feet from the unit and within a 30 angle on each side of the sensor Inserting the batteries in the remote control unit CAUTION Insert batteries so that the plus and minus sides are aligned ac...

Страница 12: ... mark Making CONTROL connection enables control of this unit as a component in a system page 19 3 RS 232C Never connect any component to this connector without first consulting your Pioneer installation technician This connector is used for plasma display setup adjustments Connection Panel 4 ANALOG RGB IN INPUT1 mini D sub 15 pin For connecting components equipped with RGB outputs jacks such as a ...

Страница 13: ...t one end of the power cable to this connector and the other end to a standard AC power source SPEAKER L terminal For connection of an external left speaker Connect a speaker that has an impedance of 8 16 Ω S VIDEO INPUT3 S video jack For connection of components that have an S video output jack such as a video deck video camera laser disc player or DVD recorder page 16 VIDEO IN INPUT4 BNC jack Fo...

Страница 14: ...the unit This unit has been designed with bolt holes for wall mount installation etc The installation holes that can be used are shown in the diagram below Be sure to attach in 4 or more locations above and below left and right of the center line Use bolts that are long enough to be inserted 1 2 inch 12 mm to 11 16 inch 18 mm into the main unit from the attaching surface for both a holes Refer to ...

Страница 15: ...h please refer to appendix 1 page 52 and appendix 2 pages 53 to 54 Stabilizing to the floor Use screws sold separately to attach and stabilize the stand When stabilizing the stand to the floor use M6 with a length above 20 mm 25 32 inch Units mm inch Do not connect anything Connect to this jack INPUT5 terminal Output source ON SYNC G B R H V SYNC HD VD Video component Personal computer PC with RGB...

Страница 16: ...es 23 to 25 INPUT5 jacks are all BNC jacks If necessary use commercially available BNC pin plug conversion adapters to make connections Note This unit are designed to support component video signals with standard stable signal levels and sync signals As a result some image disruption may be generated during use of various special trick play functions on video components Connection of G ON SYNC ana...

Страница 17: ...5 On screen setup is necessary after connection Please see pages 23 to 25 Note When making composite SYNC connections do not connect anything to the VD jack If connected to the picture may not be displayed properly Connection to a personal computer Connection method differs depending on the computer type When connecting please thoroughly read the computer s operating instructions Before making con...

Страница 18: ... read your PC s instruction manual or consult the maker or nearest dealer of your computer Connection of G ON SYNC analog RGB source Make G ON SYNC connections for a personal computer with output that has the synchronization signal layered on top of the green signal When connecting to ANALOG RGB IN INPUT1 HDMI ANALOG RGB IN D Sub AUDIO INPUT1 INPUT1 R L When using D sub INPUT for INPUT1 select D s...

Страница 19: ...osite SYNC outputs This type of component should be connected using the G ON SYNC connection page 14 Connection to INPUT1 HDMI Connect an AV component with a digital video output digital set top box DVD player etc compatible with HDCP High bandwidth Digital Content Protection Before attempting to connect one of these components read its operating instructions to make sure that it can be connected ...

Страница 20: ...version cable to make a connection It is not a jack intended to be used with a personal computer See appendix 1 page 52 for information regarding signal and display formats supported by INPUT2 Connection to INPUT3 Connect an AV component that has S video output jack to S VIDEO INPUT3 jack S VIDEO INPUT3 AUDIO R L HDMI INPUT2 AV component with a digital video output Connection to INPUT4 Connect an ...

Страница 21: ...ed with the DTV set top box The set top box output signals that this display is compatible with are as follows Video signal type Video signal format Video signal INPUT1 D sub Jacks where connection is possible INPUT4 INPUT3 INPUT2 HDTV SDTV 1080i 1125i 720p 750p 480i 525i 480p 525p Component RGB Digital Composite S Video Component RGB Digital Component RGB Digital INPUT5 INPUT1 HDMI ...

Страница 22: ...T2 INPUT3 INPUT4 INPUT5 Audio input jacks Sound output Pin jacks L R 1 Pin jacks L R Pin jacks L R 2 Pin jacks L R 2 Pin jacks L R Sound of the selected video input is output from the SPEAKER L R terminals Video input Twist exposed wire strands together Push tab to the open position and insert the wire Then close tab firmly to secure the wire in place 1 The audio input jack is the same for INPUT1 ...

Страница 23: ...V receiver supporting SR Note If you use SR be sure to perform SR related function settings on your PIONEER AV receiver When doing this assign the appropriate setting on the receiver side for INPUT1 to INPUT5 of this unit because this unit does not feature a built in tuner there is no TV function Connecting Control Cords Connect control cords between this unit and other PIONEER equipment having th...

Страница 24: ...wer cord provided For the plasma display a three core power cord with a ground terminal is used for efficiency protection Always be sure to connect the power cord to a three pronged grounded outlet and make sure that the cord is properly grounded If you use a power source converter plug use an outlet with a ground terminal and screw down the ground line NO Do not use a power supply voltage other t...

Страница 25: ...e back of 1 to fix the clamp Speed clamps are designed to be difficult to undo once in place Please attach carefully To attach the speed clamps to the display Connect the speed clamps using the 6 holes marked with below depending on the situation To remove speed clamps Using pliers twist the clamp 90 and pull it outward In some cases the clamp may have deteriorated over time and may be damaged whe...

Страница 26: ...EMENT OFF AUTO POWER OFF DISABLE ORBITER OFF MASK CONTROL ON INPUT1 SELECT D SUB SR MODE OFF STANDARD LANGUAGE ENGLISH ENTER SET EXIT MENU PICTURE SCREEN SETUP OPTION 5 Use the 5 buttons to select LANGUAGE then press the SET button SET SET EXIT MENU ENGLISH LANGUAGE 6 Use the 2 3 buttons to select the desired language Each time the 2 3 buttons are pressed the language alternates between those avai...

Страница 27: ...LECT SR MODE OFF ON OFF DISABLE OFF STANDARD ENGLISH D SUB 4 Use the 2 3 buttons to select the desired INPUT SET SET EXIT MENU D SUB INPUT1 SELECT The factory setting is D SUB Each time you press the 2 3 buttons the setting changes as follows 5 Press the SET button This completes INPUT1 SELECT setting and returns you to the display shown in step 3 SIGNAL FORMAT COLOR DECODING setup INPUT1 D SUB 5 ...

Страница 28: ...ITION SIGNAL FORMAT COLOR DECODING HDMI INPUT BRT ENHANCE ON COMPONENT 480p AUTO OFF 8 Use the 2 3 buttons to select the input signal format SET SET EXIT MENU COMPONENT COLOR DECODING Each time you press the 2 3 buttons the setting changes as follows The table below shows what settings are appropriate and available for the type of connections made 3 480p 2 3 WVGA 2 3 VGA 2 System Settings 1 Select...

Страница 29: ...T1 PICTURE SCREEN SETUP OPTION PURECINEMA CLAMP POSITION SIGNAL FORMAT COLOR DECODING HDMI INPUT BRT ENHANCE ON RGB 480p AUTO OFF 3 Use the 5 buttons to select CLAMP POSITION then press the SET button STANDARD INPUT1 PICTURE SCREEN SETUP OPTION PURECINEMA CLAMP POSITION SIGNAL FORMAT COLOR DECODING HDMI INPUT BRT ENHANCE ON RGB 480p AUTO OFF 4 Use the 2 3 buttons to select LOCKED SET SET EXIT MENU...

Страница 30: ...y shown in step 3 7 After completing settings press the MENU button to return to the normal display System Settings PICTURE SELECT This function allows you to switch the input signal format to automatic or manual when inputting the digital signal 1 Press the MENU button to display the menu screen STANDARD INPUT1 PICTURE SCREEN SETUP OPTION CONTRAST BRIGHTNESS COLOR TINT SHARPNESS MPEG NR DNR CTI M...

Страница 31: ...DIO setting The unit has been factory set at the AUTO setting Each time you press the 2 3 buttons the setting changes as follows AUTO Automatically identifies input audio signals DIGITAL Accept digital audio signals ANALOG Accept analog audio signals Note Even when AUTO is selected automatic switching may not occur properly with some input signals In this event select DIGITAL or ANALOG manually in...

Страница 32: ...OFF DISABLE OFF STANDARD ENGLISH D SUB ENTER SET EXIT MENU STANDARD INPUT1 PICTURE SCREEN SETUP OPTION 4 Use the 2 3 buttons to select SR MODE SR MODE SET SET EXIT MENU ON The factory setting is OFF Each time you press the 2 3 buttons the setting changes as follows OFF You cannot use the CONTROL OUT jack ON You can use the CONTROL OUT jack 5 Press the SET button This completes SR MODE setting and ...

Страница 33: ...he display s INPUT button is pressed as follows When the menu screen is displayed changing the signal input will cause the menu screen to turn off If the input computer signal is not supported by the display the following message will be displayed FULL 8 8 5 H z f V 8 6 7 k H z 1 1 5 2 x 8 6 4 D SUB f H CAUTION UNSUPPORTED SIGNAL INPUT1 STANDARD INPUT1 STANDARD FULL 1 2 0 0 H z D SUB f V 7 5 7 k H...

Страница 34: ... fV 4 4 8 H z fH INPUT1 STANDARD Note The displayed refresh rates may be slightly different from actual values Changing Screen Size This unit incorporates screen modes of various height and width ratios For optimal viewing we recommend that you select the screen mode that best matches the video source that you are viewing Although these modes are designed for full display of a picture on a wide sc...

Страница 35: ...elect differ depending on the input signal For details please refer to the Supported Video Signal chart on page 52 or the Supported PC Signal chart on pages 53 to 54 Notes When the WIDE ZOOM or FULL setting is used to display a non wide screen 4 3 picture fully on a wide screen a portion of the picture may be cut off or appear deformed Be aware that when the display is used for commercial or publi...

Страница 36: ...rned into the screen To avoid such burning of after images in the screen use aspect ratios other than 4 3 whenever possible unless necessary to avoid infringement of copyright Multiscreen Display The plasma display s multiscreen function allows the simultaneous display of two inputs The multiscreen display include three modes 2 SCREEN PinP and PoutP 1 Press the remote control unit s SPLIT button E...

Страница 37: ...y shown for short periods on an everyday basis a residual image pattern may be burned onto the screen When selecting the 2 SCREEN mode the screen image may appear somewhat rougher depending on the source used The multiscreen mode will be canceled if a menu is opened The screen size cannot be changed during multiscreen display 3 Lower right 3 Upper right Lower left 2 Upper left 2 Setting AV SELECTI...

Страница 38: ...he eyes when playing TV games USER The same setting as STANDARD when shipped from the factory During PC signal input STANDARD Provides standard picture quality USER The same setting as STANDARD when shipped from the factory You can use each of the AV SELECTION modes as a base and make adjustments as desired For details please refer to page 35 Note There are times when you cannot switch the AV SELE...

Страница 39: ...l display Adjustment and setting items during video signal input Decrease Increase CONTRAST Contrast becomes weaker Contrast becomes stronger BRIGHTNESS Picture becomes darker Picture becomes brighter COLOR Colors become weaker Colors become stronger TINT Skin tones become purplish Skin tones become greenish SHARPNESS Picture becomes softer Picture becomes sharper MPEG NR Use when there is mosquit...

Страница 40: ...o the desired setting SET SET EXIT MENU DRE MID GRADATION 5 Press the SET button Adjustment values are saved and you return to the display shown in step 3 6 After completing settings press the MENU button to return to the normal display Setting items during video input GRADATION This function sets DRE which boosts γ characteristics and contrast of pictures Note This setting is not possible when in...

Страница 41: ... button 2 With R HIGH G HIGH B HIGH R LOW G LOW or B LOW use the 2 3 buttons to make fine adjustments to the settings made in 1 then press the SET button 3 The adjusted values made in 2 in COLOR TEMP MANUAL is saved Setting items during PC signal input GRADATION This function sets picture γ characteristics Each time you press the 2 3 buttons the setting changes as follows GAMMA1 8 Provides a brigh...

Страница 42: ...magenta closer to blue Moves magenta closer to red Returning to the Original Picture Adjustment Values Returning adjusted values to the initial values at the time of shipment from the factory 1 Select the INPUT and AV SELECTION mode for the values you want to return to the initial factory settings Picture and Screen Adjustment 2 Press the MENU button to display the menu STANDARD INPUT1 PICTURE SCR...

Страница 43: ...t will automatically set the screen position clock and phase to best match the current image input When the button is pressed the optimum settings are automatically selected for the current input source AUTO SET UP Press the AUTO SET UP button on either the display or remote control unit AUTO SET UP Notes This setting is supported only when a computer signal is connected to INPUT1 D sub or INPUT5 ...

Страница 44: ...s the value into the memory and returns the display to the step 3 screen 6 After completing settings press the MENU button to return to the normal display Adjustment items during PC signal input POSITION H Adjust the picture s position to the left or right V Adjust the picture s position upward or downward CLOCK Adjust letter breakup or noise on the screen This setting adjusts the display s intern...

Страница 45: ... the picture may not be displayed properly During video signal input and PC signal input INPUT1 and INPUT5 adjustment values are saved separately To reset SCREEN mode settings to the default 1 In step 3 in the previous procedure use the 5 buttons to select SCREEN RESET then press the SET button SET SET EXIT MENU SCREEN RESET YES NO 2 Use the 2 3 buttons to select YES and press the SET button All S...

Страница 46: ...URECINEMA Status at the time of factory default setting During 480p and 720p signal input OFF During input of a video signal other than those above STANDARD Each time the button is pressed the screen mode setting changes as shown OFF PURECINEMA function is disabled STANDARD When playing DVDs and Hi Vision film images recorded at 24 frames sec the recorded data is automatically detected and adjustm...

Страница 47: ...NPUT1 PICTURE SCREEN SETUP OPTION PURECINEMA CLAMP POSITION SIGNAL FORMAT COLOR DECODING HDMI INPUT BRT ENHANCE ON COMPONENT 480p AUTO OFF ENTER SET EXIT MENU 4 Use the 2 3 buttons to select BRT ENHANCE settings SET SET EXIT MENU ON BRT ENHANCE The factory default setting is ON Each time you press the 2 3 buttons the settings changes as follows ON Provides screen brightness compensation OFF Provid...

Страница 48: ...ODE1 Brightness is controlled in accordance with input signal but power consumption is less than that used in STANDARD mode MODE2 Brightness is controlled in accordance with input signal but power consumption is less than that used in MODE1 MODE3 Brightness is set at fixed level regardless of input signal level Effective at reducing screen aging due to burned lag images etc 5 Press the SET button ...

Страница 49: ...AUTO POWER OFF is set and you return to the display shown in step 3 Selecting POWER MANAGEMENT SET SET EXIT MENU OFF POWER MANAGEMENT Selecting AUTO POWER OFF SET SET EXIT MENU DISABLE AUTO POWER OFF At the time of shipment from the factory the POWER MANAGEMENT setting is OFF and the AUTO POWER OFF setting is DISABLE Each time the button is pressed the setting alternates as follows OFF DISABLE The...

Страница 50: ... STANDARD INPUT1 PICTURE SCREEN SETUP OPTION CONTRAST BRIGHTNESS COLOR TINT SHARPNESS MPEG NR DNR CTI MID MID ON PICTURE RESET ENTER SET EXIT MENU 0 0 0 0 0 Other Operations MENU 5 SET 2 3 Display operating panel Remote control unit 2 Use the 2 3 buttons to select OPTION STANDARD INPUT1 ENERGY SAVE POWER MANAGEMENT OFF AUTO POWER OFF DISABLE ORBITER OFF MASK CONTROL ON INPUT1 SELECT D SUB SR MODE ...

Страница 51: ...ANAGEMENT OFF AUTO POWER OFF DISABLE ORBITER OFF MASK CONTROL ON INPUT1 SELECT D SUB SR MODE OFF STANDARD LANGUAGE ENGLISH ENTER SET EXIT MENU PICTURE SCREEN SETUP OPTION 3 Use the 5 buttons to select MASK CONTROL and press the SET button STANDARD INPUT1 ENERGY SAVE POWER MANAGEMENT OFF AUTO POWER OFF DISABLE ORBITER OFF MASK CONTROL ON INPUT1 SELECT D SUB SR MODE OFF STANDARD ENGLISH ENTER SET EX...

Страница 52: ...nction may be remedied with a quick check Please check to see a warning is displayed on the screen If displayed refer to the table below and check the mode If there is no display check to see the problem is listed on page 49 The problem may also be caused by something other than this unit so please also check the other components being used such as a video deck If the problem can still not be solv...

Страница 53: ...ges 52 to 54 Is the PICTURE setting correct page 35 Problem Possible Solution The screen is displayed in a small size Letter breakup on screen A sharp sound is sometimes heard from the cabinet Bright portions of image appear to be losing intensity Speckles or noise appears on screen Stripes appear on the screen Sound is heard from inside the unit Fan isn t moving Fan speed changes Is the correct s...

Страница 54: ... pixels may fail to light or may light erratically This is an inevitable by product of the manufacturing process and not a malfunction Concerning infrared light In principle the plasma display radiates infrared light Depending on the environment in which the monitor is installed and used infrared remote control units for other nearby appliances may fail to operate properly or noise may be heard in...

Страница 55: ...75 Ω no sync HD VS VD TTL level positive and negative polarity 2 2 kΩ G ON SYNC 1 Vp p 75 Ω negative sync Compatible with Microsoft Plug Play VESA DDC1 2B Component video signal Y 1 Vp p 75 Ω negative sync CB PB CR PR 0 7 Vp p color100 75 Ω HDMI Digital signal 3 3V T M D S 50 Ω INPUT2 Input HDMI Digital signal 3 3V T M D S 50 Ω INPUT3 Input S jack Mini DIN 4 pin Y C separate video signal Y 1 Vp p ...

Страница 56: ...y table INPUT1 D sub INPUT5 Not available 15 734 31 5 33 75 45 0 Vertical fV Hz Horizontal fH kHz Signal format 4 3 FULL ZOOM CINEMA Remarks 60 59 94 Component RGB Component RGB Component RGB Component RGB Screen size 480i 525i SDTV 480p 525p SDTV 1080i 1125i HDTV 720p 750p HDTV Refresh rate WIDE Digital signal compatibility table INPUT1 HDMI INPUT2 Not available 720x480i 720x480p 1280x720p 1920x1...

Страница 57: ...Hz 70Hz 75Hz 74 9Hz 85Hz 60Hz 56Hz 60Hz 70Hz 640x400 720x400 640x480 848x480 800x600 832x624 1024x768 1280x720 1280x768 NEC PC 9800 NEC PC 9800 Apple Macintosh 13 1072x600 Apple Macintosh 16 1376 x 768 indicates Apple Macintosh 19 1280x768 1280x768 1280x768 1280x768 1280x768 1280x768 1280x768 1280x768 640x480 848x480 800x600 832x624 1024x768 1280x720 1280x768 24 8kHz 31 5kHz 37 9kHz 31 5kHz 35 0kH...

Страница 58: ...68 1024x768 24 8kHz 31 5kHz 37 9kHz 31 5kHz 35 0kHz 37 9kHz 37 5kHz 43 3kHz 31 0kHz 35 2kHz 37 9kHz 48 1kHz 46 9kHz 53 7kHz 49 7kHz 48 4kHz 56 5kHz 60 0kHz 60 2kHz 68 7kHz 44 7kHz 45 1kHz 47 8kHz 56 1kHz 768x768 768x768 768x768 768x768 640x400 720x400 640x480 848x480 800x600 832x624 1024x768 1280x720 1280x768 NEC PC 9800 NEC PC 9800 Apple Macintosh 13 1072x600 Apple Macintosh 16 1376 x 768 indicat...

Страница 59: ...gnals separately Because they are not combined as in the composite video signal the high quality of both signals can be retained Component video signal General term for video signal format composed of the Y CBCR Y PBPR and Y B Y R Y luminance signal color signal The component video signal is sometimes simply called the color difference signal G ON SYNC This indicates a video signal in the form of ...

Страница 60: ...nformément à l article 15 du règlement FCC Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle Cet appareil génère utilise et peut émettre de l énergie radiofréquence et s il n est pas installé et utilisé selon les instructions peut causer des interférences nuisibles aux communications radio Cependant il n y a aucun...

Страница 61: ... Réglage du niveau d écoute 31 Interruption des sons 31 Vérification des réglages actuels 31 Adoption du format d image 31 Affichage de plusieurs images 33 Paramétrage de AV SELECTION 34 Réglage de l image et de son affichage 36 Réglage image 1 36 Réglage image 2 37 Réglage image 3 39 Rétablissement des valeurs initiales des paramètres d image 40 Réglage de POSITION HORLOGE et PHASE Réglage automa...

Страница 62: ...spécifiques qui exigent des réglages particuliers de l image pour tenir compte des appareils associés et des goûts personnels Apple et Macintosh sont des marques déposées par Apple Computer Inc Microsoft est une marque déposée par Microsoft Corporation NEC et PC 9800 sont des marques de commerce de NEC Corporation VESA et DDC sont des marques déposées par Video Electronics Standards Association Po...

Страница 63: ...les touches 5 pour sélectionner le paramètre puis appuyez sur la touche SET STANDARD ENTRÉE1 IMAGE ÉCRAN SETUP OPTION CONTRASTE LUMINOSITÉ COULEUR TEINTE NETTETÉ MPEG NR DNR CTI MOYEN MOYEN MARCHE RÉINIT IMAGE ENTRÉE SET SORTIE MENU 0 0 0 0 0 4 Utilisez les touches 2 3 pour régler le paramètre d image à la valeur convenable SR MODE VALIDER SET SORTIE MENU ON 0 CONTRASTE 5 Appuyez sur la touche SET...

Страница 64: ...s Assurez vous que les accessoires suivants vous ont été fournis 1 Cordon d alimentation 2 Boîtier de télécommande 3 Piles AA R6 x 2 4 Chiffon de nettoyage pour la face avant 5 Colliers rapides x 2 6 Colliers à œil x 2 Avant de commencer Mode d emploi Carte de garantie ...

Страница 65: ...ctionner l entrée page 30 7 Touche MENU Appuyez sur cette touche pour afficher le menu sur l écran ou l effacer pages 23 à 49 Appareil Panneau de commande de l appareil 8 Touches ADJUST Utilisez ces touches pour déplacer le curseur sur l écran afin de sélectionner un paramètre et pour modifier la valeur du paramètre Des instructions accompagnent chaque paramètre affiché sur l écran pages 23 à 49 9...

Страница 66: ...our la valider pages 23 à 49 6 Touche AV SELECTION Appuyez sur cette touche pour accéder aux réglages image En mode VIDEO DYNAMIQUE STANDARD CINÉMA JEU UTILISATEUR En mode PC STANDARD UTILISATEUR 7 Touche SUB INPUT Tandis que plusieurs images sont affichées sur l écran utilisez cette touche pour sélectionner l entrée associée à l image secondaire page 33 8 Touche SPLIT Appuyez sur cette touche pou...

Страница 67: ...orsque vous vous servez du boîtier de télécommande pour agir sur l appareil vous devez le diriger vers le capteur de télécommande Î qui se trouve sur la face avant La portée du boîtier de télécommande est de l ordre de 7 m 23 pieds l angle par rapport au capteur de télécommande ne doit pas dépasser 30 Mise en place des piles dans le boîtier de télécommande ATTENTION Introduisez les piles de manièr...

Страница 68: ... autres prises CONTROL cet appareil devient un élément d un ensemble plus vaste page 20 3 RS 232C Ne branchez rien sur cette prise sans consulter préalablement le technicien d installation Pioneer Cette prise est utilisée pour certains réglages de l écran à plasma Panneau de raccordement 4 ANALOG RGB IN INPUT1 mini D sub 15 broches Pour le raccordement à un appareil pourvu d une prise de sortie RG...

Страница 69: ...e extrémité de ce cordon sur cette prise et l autre extrémité sur une prise secteur Borne SPEAKER L Pour le raccordement à l enceinte extérieure gauche Utilisez une enceinte dont l impédance est comprise entre 8 et 16 Ohms S VIDEO INPUT3 Prise S vidéo Pour le raccordement à la prise de sortie S vidéo d un magnétoscope d une caméra vidéo d un lecteur de LaserDisc ou d un graveur de DVD page 17 VIDE...

Страница 70: ... de pièces ou d accessoires fabriqués par des tiers Pour effectuer une installation personnalisée consultez le revendeur ou un technicien compétent Accrochage de l écran à plasma à un mur L écran à plasma possède des perçages destinés à permettre sa fixation sur un mur etc Les perçages qui peuvent être utilisés sont indiqués sur le schéma ci dessous L écran à plasma doit être maintenu en 4 points ...

Страница 71: ...e INPUT1 D sub veuillez vous reporter à l annexe 3 page 57 Pour connaître la compatibilité des entrées INPUT1 D sub et INPUT5 en matière de formats d image et de signaux d entrée veuillez vous reporter à l annexe 1 page 54 et à l annexe 2 pages 55 et 56 Fixation au sol Utilisez des vis vendues séparément pour rattacher et fixer le support Pendant que vous fixez le support au mur utilisez M6 avec u...

Страница 72: ... appel aux menus affichés est nécessaire Veuillez vous reporter aux pages 24 à 27 Les prises INPUT5 sont des connecteurs BNC Le cas échéant utilisez des adaptateurs BNC fiche disponibles dans le commerce pour effectuer les raccordements Remarque Cet appareil a été conçu pour fonctionner à partir de composantes vidéo et de signaux de synchronisation présentant un niveau stable et standard En conséq...

Страница 73: ...ment étant terminé un paramétrage faisant appel aux menus affichés est nécessaire Veuillez vous reporter aux pages 24 à 27 Cas du raccordement à ANALOG RGB INPUT5 B R VD HD H V SYNC G ON SYNC ANALOG RGB INPUT5 Ce raccordement étant terminé un paramétrage faisant appel aux menus affichés est nécessaire Veuillez vous reporter aux pages 24 à 27 Remarque Si vous effectuez un raccordement pour synchron...

Страница 74: ...eur etc fourni avec l ordinateur ou vendu séparément peut être nécessaire pour réaliser la liaison Pour de plus amples détails concernant cette question veuillez vous reporter au mode d emploi qui accompagne l ordinateur ou consulter un revendeur Raccordement d une source analogique RVB fournissant un signal de synchronisation sur le vert G ON SYNC Effectuez une liaison G ON SYNC dans le cas d un ...

Страница 75: ...lectionnez D sub pour SÉL ENTRÉE No 1 sur la page de menu page 24 Remarque Vous ne pouvez pas tout à la fois utiliser l entrée HDMI et cette entrée Ce raccordement étant terminé un paramétrage faisant appel aux menus affichés est nécessaire Veuillez vous reporter aux pages 24 à 27 Cas du raccordement à ANALOG RGB INPUT5 B R VD HD H V SYNC G ON SYNC ANALOG RGB INPUT5 Ce raccordement étant terminé u...

Страница 76: ...e plus amples détails concernant les signaux et les formats d image qui sont pris en compte par ENTRÉE1 Appareil audiovisuel possédant une sortie vidéo numérique HDMI le logo HDMI et High Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce déposées ou non par HDMI Licensing LLC Installation et raccordements Raccordement à INPUT2 Utilisez cette entrée pour un appareil audiovisuel dont la s...

Страница 77: ...sédant une sortie vidéo La prise VIDEO OUT INPUT4 peut être utilisé pour appliquer le signal vidéo de sortie à un moniteur extérieur à un appareil d enregistrement et à tout autre appareil possédant une entrée vidéo Remarque Le signal vidéo n est pas présent sur la prise VIDEO OUT INPUT4 lorsque l écran est hors service ou en veille Appareil audiovisuel S VIDEO INPUT3 Appareil audiovisuel OUT VIDE...

Страница 78: ...mérique et le décodeur Les signaux de sortie du décodeur compatibles avec cet écran figurent dans le tableau qui suit Installation et raccordements Type de signal vidéo Format du signal vidéo Signal vidéo INPUT1 D sub Prises qui peuvent être utilisées INPUT4 INPUT3 INPUT2 HDTV SDTV 1080i 1125i 720p 750p 480i 525i 480p 525p Composantes RVB Numérique Vidéo composite S vidéo Composantes RVB Numérique...

Страница 79: ... audio est la même pour INPUT1 D sub et HDMI 2 La prise d entrée audio est la même pour INPUT3 et INPUT4 INPUT1 INPUT2 INPUT3 INPUT4 INPUT5 Prises d entrée audio Sortie son Fiches G D 1 Fiches G D Fiches G D 2 Fiches G D 2 Fiches G D Les sons provenant de l appareil vidéo sélectionné sont présents en sortie sur les prises SPEAKER L R Entrée vidéo Torsadez les brins mis à nu Poussez sur la languett...

Страница 80: ...s prises CONTROL IN d un appareil sont reliées à celui ci le capteur de télécommande de cet appareil n accepte plus les ordres que peut lui adresser son boîtier de télécommande Pour agir sur l appareil relié à cet appareil dirigez son boîtier de télécommande vers le capteur de télécommande de l écran plasma Remarques N oubliez pas de mettre les appareils hors tension avant d effectuer les raccorde...

Страница 81: ...r la fiche du cordon d alimentation sur une prise secteur à 3 broches convenablement reliée à la terre Si vous utilisez un adaptateur assurez vous qu il est muni d une borne de masse et reliez celle ci à la terre NON N alimentez pas l appareil sous une tension autre que celle indiquée 120 V CA 60 Hz car vous pourriez provoquer un incendie ou vous exposer à une secousse électrique Remarque Si vous ...

Страница 82: ...a fermeture du collier Les colliers rapides sont conçus pour être difficiles à déposer une fois qu ils sont en place et fermés Effectuez leur pose avec soin Fixation des colliers rapides à l écran Fixez les colliers rapides dans les 6 perçages repérés par sur l illustration ci dessous cela en fonction du cheminement prévu pour les câbles Pour déposer les colliers rapides Utilisez une paire de pinc...

Страница 83: ...de MENU 2 3 5 SET STANDBY ON MENU 5 SET 2 3 4 Utilisez les touches 2 3 pour sélectionner OPTION STANDARD INPUT1 ENERGY SAVE POWER MANAGEMENT OFF AUTO POWER OFF DISABLE ORBITER OFF MASK CONTROL ON INPUT1 SELECT D SUB SR MODE OFF STANDARD LANGUAGE ENGLISH ENTER SET EXIT MENU PICTURE SCREEN SETUP OPTION 5 Utilisez les touches 5 pour sélectionner LANGUAGE puis appuyez sur la touche SET SET SET EXIT ME...

Страница 84: ...ENTRÉE1 ÉCONOM D ÉNERGIE GESTION D ALIM ARRÊT ARRÊT AUTOMATIQUE DÉSACTIVÉ ORBITER ARRÊT CONTRÔLE MASQUE MARCHE SÉL ENTRÉE NO 1 D SUB MODE SR ARRÊT STANDARD LANGUAGE FRANÇAIS ENTRÉE SET SORTIE MENU IMAGE ÉCRAN SETUP OPTION 3 Utilisez les touches 5 pour sélectionner SÉL ENTRÉE No 1 puis appuyez sur la touche SET STANDARD ENTRÉE1 IMAGE ÉCRAN SETUP OPTION LANGUAGE ÉCONOM D ÉNERGIE GESTION D ALIM ARRÊT...

Страница 85: ...E LUMINOSITÉ COULEUR TEINTE NETTETÉ MPEG NR DNR CTI MOYEN MOYEN MARCHE RÉINIT IMAGE ENTRÉE SET SORTIE MENU 0 0 0 0 0 MENU 2 3 5 SET MENU 5 SET 2 3 Panneau de commande de l écran à plasma Boîtier de télécommande 3 Utilisez les touches 2 3 pour sélectionner SETUP STANDARD ENTRÉE1 IMAGE ÉCRAN SETUP OPTION PURECINEMA POSITION CLAMP TYPE DE SIGNAL DÉCODAGE COULEUR ENTRÉE HDMI ENRICH DE LUMIN MARCHE COM...

Страница 86: ...RÉE SET SORTIE MENU 8 Utilisez les touches 2 3 pour sélectionner la nature du signal d entrée VALIDER SET SORTIE MENU COMPOSANTE DÉCODAGE COULEUR Chaque pression sur les touches 2 3 buttons modifie le réglage comme suit Le tableau suivant donne les valeurs disponibles en fonction du type de raccordement et celles qui conviennent Adoptez pour TYPE DE SIGNAL et DÉCODAGE COULEUR les valeurs proposées...

Страница 87: ...vous utilisez Pour de plus amples détails concernant cette question reportez vous au mode d emploi qui accompagne l appareil en question 3 AUTO 2 3 VERROUILLÉ 2 Paramétrage de HDMI ENTRÉE1 HDMI 2 Effectuez ce paramétrage après avoir réalisé la liaison HDMI à INPUT1 ou à INPUT2 Procédez de la manière indiquée ci dessous pour réaliser les réglages requis compte tenu de la nature de l appareil relié ...

Страница 88: ...iné et la page affichée au cours de l opération 3 est rétablie 7 Lorsque le réglage est achevé appuyez sur la touche MENU pour rétablir la page standard AUDIO Cette fonction permet de sélectionner le signal d entrée audio automatiquement ou manuellement lorsque ce signal est numérique 3 AUTO 2 3 COULEUR1 2 3 COULEUR4 2 3 COULEUR3 2 3 COULEUR2 2 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page de...

Страница 89: ...HE RÉINIT IMAGE ENTRÉE SET SORTIE MENU 0 0 0 0 0 Panneau de commande de l écran à plasma Boîtier de télécommande MENU 2 3 5 SET MENU 5 SET 2 3 2 Utilisez les touches 2 3 pour sélectionner OPTION STANDARD ENTRÉE1 ÉCONOM D ÉNERGIE GESTION D ALIM ARRÊT ARRÊT AUTOMATIQUE DÉSACTIVÉ ORBITER ARRÊT CONTRÔLE MASQUE MARCHE SÉL ENTRÉE NO 1 D SUB MODE SR ARRÊT STANDARD LANGUAGE FRANÇAIS ENTRÉE SET SORTIE MENU...

Страница 90: ...e INPUT de l écran change l entrée sélectionnée comme suit Lorsque la page de menu est affichée tout changement d entrée provoque l effacement de la page de menu Si le signal provenant de l ordinateur n est pas pris en compte par l écran le message suivant s affiche PLEIN ÉCRAN 8 8 5 H z f V 8 6 7 k H z 1 1 5 2 x 8 6 4 D SUB f H ATTENTION SIGNAL NON RECONNU ENTRÉE1 STANDARD ENTRÉE1 STANDARD PLEIN ...

Страница 91: ... rafraîchissement adopté sont affichés pendant environ 3 secondes POINT PAR POINT 0 6 0 D S U B 1 0 2 4 X 7 6 8 k H z fV 4 4 8 H z fH ENTRÉE1 STANDARD Remarque La valeur affichée pour le taux de rafraîchissement peut être légèrement différente de la valeur réelle Adoption du format d image Cet écran à plasma est en mesure d afficher des images ayant des hauteurs et des largeurs différentes Nous vo...

Страница 92: ...ptées pour afficher une image 4 3 sur la totalité d un écran large une portion de l image peut être tronquée ou déformée Sachez que si vous utilisez l écran dans un dessein commercial ou public l adoption des valeurs LARGE ZOOM CINÉMA or PLEIN ÉCRAN peut enfreindre les droits d auteur tels qu ils sont protégés par les lois en vigueur dans ce domaine Quand le format d image POINT PAR POINT sauf ave...

Страница 93: ...s éléments horizontaux oblongs ce qui se traduit par une image affichée plus oblongue que l image originale que contient le signal d entrée A L illustration montre le cas d une entrée 640 x 480 2 4 3 L image remplit l écran autant qu il est possible sans pour autant que le format de l image originale que contient le signal d entrée soit modifié A 3 PLEIN ÉCRAN L image est présentée au format 16 9 ...

Страница 94: ...her plusieurs images l image principale et l image secondaire de chaque entrée sélectionnée s affichent Remarques Lorsque l écran à plasma est utilisé pour afficher des images dans un contexte lucratif ou public l emploi de la fonction de sélection du format d image pour rétrécir ou agrandir les images peut enfreindre les droits d auteur Si les mêmes images demeurent sur l écran pendant une longue...

Страница 95: ...ns d employer la valeur STANDARD chaque fois que cela est possible Dans le cas où le signal d entrée provient d un appareil vidéo DYNAMIQUE Le contraste est augmenté l image est lumineuse et contrastée STANDARD L image est de qualité standard CINÉMA Le contraste est diminué les images sombres des films sont plus facilement visibles JEU La luminosité est diminuée ce qui atténue la fatigue visuelle ...

Страница 96: ...ours de l opération 3 est rétablie 6 Lorsque le réglage est achevé appuyez sur la touche MENU pour rétablir la page standard Réglages des paramètres pour un signal d entrée vidéo Diminution Augmentation CONTRASTE Le contraste devient plus Le contraste devient plus faible fort LUMINOSITÉ L image devient plus sombre L image devient plus lumineuse COULEUR Les couleurs deviennent Les couleurs devienne...

Страница 97: ...our afficher la page de menu STANDARD ENTRÉE1 IMAGE ÉCRAN SETUP OPTION CONTRASTE LUMINOSITÉ COULEUR TEINTE NETTETÉ MPEG NR DNR CTI MOYEN MOYEN MARCHE RÉINIT IMAGE ENTRÉE SET SORTIE MENU 0 0 0 0 0 3 Utilisez les touches 5 pour sélectionner le paramètre seconde page de menu puis appuyez sur la touche SET MOYEN IMAGE ÉCRAN SETUP OPTION GRADATION TEMP COULEUR ENTRÉE SET SORTIE MENU EDG MOYEN R HAUT V ...

Страница 98: ... L intensité croît parties lumineuses V HAUT Règle le vert dans les L intensité décroît L intensité croît parties lumineuses B HAUT Règle le bleu dans les L intensité décroît L intensité croît parties lumineuses R BAS Règle le rouge dans les L intensité décroît L intensité croît parties sombres V BAS Règle le vert dans les L intensité décroît L intensité croît parties sombres B BAS Règle le bleu d...

Страница 99: ... sur la touche AV SELECTION pour sélectionner le mode de fonctionnement désiré Reportez vous à la page 34 Réglage de l image et de son affichage Panneau de commande de l écran à plasma MENU 5 SET AV SELECTION 2 3 Boîtier de télécommande MENU 2 3 5 SET 2 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page de menu STANDARD ENTRÉE1 IMAGE ÉCRAN SETUP OPTION CONTRASTE LUMINOSITÉ COULEUR TEINTE NETTETÉ MPE...

Страница 100: ...nner RÉINIT IMAGE puis appuyez sur la touche SET STANDARD ENTRÉE1 IMAGE ÉCRAN SETUP OPTION CONTRASTE LUMINOSITÉ COULEUR TEINTE NETTETÉ MPEG NR DNR CTI RÉINIT IMAGE ENTRÉE SET SORTIE MENU MOYEN MOYEN MARCHE 0 0 0 0 0 4 Utilisez les touches 2 3 pour sélectionner OUI puis appuyez sur la touche SET Les valeurs des paramètres image correspondant à l ENTRÉE et au mode AV SELECTION sélectionnés sont à no...

Страница 101: ...lés même si vous réalisez un réglage manuel à la suite des opérations décrites dans la section qui suit Réglage de POSITION HORLOGE et PHASE Réglage manuel Procédez comme il est dit ci dessous pour sauvegarder les valeurs pour chaque ENTRÉE Boîtier de télécommande MENU 2 3 5 SET MENU 5 SET 2 3 Panneau de commande de l écran à plasma 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page de menu STANDA...

Страница 102: ... d écran Ce paramètre règle la fréquence du signal d horloge interne de l écran correspondant au signal d entrée vidéo PHASE Ce paramètre permet de réduire le scintillement des caractères et les défauts d alignement des couleurs Il agit sur la phase du signal d horloge qui a été réglé grâce au paramètre HORLOGE GRANDEUR H Agrandit ou rétrécit la dimension de l image dans le sens horizontal V Agran...

Страница 103: ...au cours de l opération 3 précédente puis appuyez sur la touche SET VALIDER SET SORTIE MENU RÉINIT ÉCRAN OUI NON 2 Utilisez les touches 2 3 pour sélectionner OUI puis appuyez sur la touche SET Les valeurs du paramètre ÉCRAN correspondant à l entrée sélectionnée sont à nouveau ce qu elles étaient à la sortie d usine Réglage de l image et de son affichage ...

Страница 104: ...d un signal 480p ou 720p ARRÊT Lors de l entrée d un signal vidéo autre que ceux ci dessus STANDARD Chaque pression sur cette touche provoque la sélection d un autre mode comme suit ARRÊT La fonction PURECINEMA n est pas en service STANDARD Lors de la lecture de DVD ou de films Hi Vision à 24 images seconde les données enregistrées sont automatiquement détectées et les réglages réalisés pour bénéf...

Страница 105: ...CRAN SETUP OPTION PURECINEMA POSITION CLAMP TYPE DE SIGNAL DÉCODAGE COULEUR ENTRÉE HDMI ENRICH DE LUMIN MARCHE COMPOSANTE 480p AUTO ARRÊT ENTRÉE SET SORTIE MENU 4 Utilisez les touches 2 3 pour sélectionner le paramètre ENRICH DE LUMIN VALIDER SET SORTIE MENU MARCHE ENRICH DE LUMIN La valeur par défaut est MARCHE Chaque pression sur les touches 2 3 modifie le réglage comme suit MARCHE La compensati...

Страница 106: ...consommation d énergie est inférieure à celle du mode STANDARD MODE2 La luminosité est réglée en fonction du signal d entrée mais la consommation d énergie est inférieure à celle du mode MODE1 MODE3 La luminosité est fixe et indépendante du signal d entrée Cette valeur réduit le vieillissement de l écran dû aux phénomènes de brûlage etc 5 Appuyez sur la touche SET La fonction ÉCONOM D ÉNERGIE est ...

Страница 107: ...hée au cours de l opération 3 est rétablie Selection de GESTION D ALIM VALIDER SET SORTIE MENU ARRÊT GESTION D ALIM Selection de ARRÊT AUTOMATIQUE VALIDER SET SORTIE MENU DÉSACTIVÉ ARRÊT AUTOMATIQUE Au moment de quitter l usine le paramètre GESTION D ALIM a pour valeur ARRÊT et le paramètre ARRÊT AUTOMATIQUE a pour valeur DÉSACTIVÉ Chaque pression sur les touches 2 3 modifie le réglage comme suit ...

Страница 108: ...de plusieurs images ni de l affichage d un menu Autres opérations MENU 5 SET 2 3 Panneau de commande de l écran à plasma Boîtier de télécommande 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page de menu STANDARD ENTRÉE1 IMAGE ÉCRAN SETUP OPTION CONTRASTE LUMINOSITÉ COULEUR TEINTE NETTETÉ MPEG NR DNR CTI MOYEN MOYEN MARCHE RÉINIT IMAGE ENTRÉE SET SORTIE MENU 0 0 0 0 0 2 Utilisez les touches 2 3 po...

Страница 109: ...PTION STANDARD ENTRÉE1 ÉCONOM D ÉNERGIE GESTION D ALIM ARRÊT ARRÊT AUTOMATIQUE DÉSACTIVÉ ORBITER ARRÊT CONTRÔLE MASQUE MARCHE SÉL ENTRÉE NO 1 D SUB MODE SR ARRÊT STANDARD LANGUAGE FRANÇAIS IMAGE ÉCRAN SETUP OPTION 3 Utilisez les touches 5 pour sélectionner CONTRÔLE MASQUE puis appuyez sur la touche SET STANDARD ENTRÉE1 ÉCONOM D ÉNERGIE GESTION D ALIM ARRÊT ARRÊT AUTOMATIQUE DÉSACTIVÉ ORBITER ARRÊT...

Страница 110: ...eut arriver aussi que le défaut provienne d un autre élément de l installation assurez vous que ce n est pas le cas Si en dépit de ces contrôles vous n êtes pas en mesure d obtenir un fonctionnement satisfaisant consultez le revendeur Quelques mots sur l autodiagnostic Des messages peuvent apparaître au centre de l écran qui indiquent une anomalie de fonctionnement ou de raccordement Après avoir p...

Страница 111: ... atteint 35 C 95 F valeur qui dépend de l installation Cela ne traduit pas une anomalie de fonctionnement La vitesse du ventilateur varie avec les conditions ambiantes Cela ne traduit pas une anomalie de fonctionnement Incidents Actions correctives possibles Absence d alimentation L appareil refuse de fonctionner Le boîtier de télécommande ne fonctionne pas L image est tronquée Couleurs surprenant...

Страница 112: ...éclairent pas ou s éclairent de manière inopinée Cela tient à la technique de fabrication et ne traduit pas une anomalie Au sujet du rayonnement infrarouge Par principe l écran à plasma émet un rayonnement infrarouge En fonction de son environnement et de son utilisation l écran peut perturber le fonctionnement des appareils voisins qui réagissent à ce rayonnement et même se traduire par un brouil...

Страница 113: ...patibilité Microsoft Plug Play VESA DDC1 2B Composantes du signal vidéo Y 1 Vcc 75 Ohms synchro négative CB PB CR PR 0 7 Vc c couleur 100 75 Ohms HDMI Signal numérique 3 3 V T M D S 50 Ohms INPUT2 Entrée HDMI Signal numérique 3 3 V T M D S 50 Ohms INPUT3 Entrée Prise S Mini DIN 4 broches Signaux vidéo Y et C séparés Y 1 Vcc 75 Ohms synchro négative C 0 286 Vcc 75 Ohms NTSC INPUT4 Entrée Prise BNC ...

Страница 114: ... Cordon d alimentation 1 Boîtier de télécommande 1 Piles AA R6 UM 3 2 Chiffon de nettoyage pour essuyer la face avant du panneau 1 Colliers rapides 2 Colliers à œil 2 Mode d emploi 1 Garantie 1 Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable Annexe 1 Tableau de compatibilité du signal vidéo INPUT1 D sub INPUT5 Tableau de compatibilité pour les signaux numériques ...

Страница 115: ...76 x 768 indique le moniteur Apple Macintosh 19 1280x768 1280x768 1280x768 1280x768 1280x768 1280x768 1280x768 1280x768 640x480 848x480 800x600 832x624 1024x768 1280x720 1280x768 24 8kHz 31 5kHz 37 9kHz 31 5kHz 35 0kHz 37 9kHz 37 5kHz 43 3kHz 31 0kHz 35 2kHz 37 9kHz 48 1kHz 46 9kHz 53 7kHz 49 7kHz 48 4kHz 56 5kHz 60 0kHz 60 2kHz 68 7kHz 44 7kHz 45 1kHz 47 8kHz 56 1kHz Remarque Dans certains cas ra...

Страница 116: ...1024x768 24 8kHz 31 5kHz 37 9kHz 31 5kHz 35 0kHz 37 9kHz 37 5kHz 43 3kHz 31 0kHz 35 2kHz 37 9kHz 48 1kHz 46 9kHz 53 7kHz 49 7kHz 48 4kHz 56 5kHz 60 0kHz 60 2kHz 68 7kHz 44 7kHz 45 1kHz 47 8kHz 56 1kHz 768x768 768x768 768x768 768x768 640x400 720x400 640x480 848x480 800x600 832x624 1024x768 1280x720 1280x768 NEC PC 9800 NEC PC 9800 Apple Macintosh 13 1072x600 Apple Macintosh 16 1376 x 768 indique le...

Страница 117: ...e la qualité de l image Informations complémentaires Composantes vidéo C est un terme générique pour les signaux vidéo comprenant les éléments de luminance et de chrominance Y CBCR Y PBPR et Y B Y R Y On parle aussi de signaux de différence de couleur G ON SYNC La synchronisation du signal RVB est obtenue par l addition d un signal de synchronisation au signal du vert G VGA VGA est l abréviation d...

Страница 118: ...ciones realizados sin la autorización apropiada pueden invalidar el derecho del usuario de operar el equipo NOTA Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de FCC Esos límites están concebidos para proveer una protección razonable contra interferencias prejudiciales en una instalación res...

Страница 119: ...pantalla Ajuste manual 40 Otras operaciones 42 Ajuste del modo PURECINEMA 42 Ajuste de la compensación del brillo central de la pantalla AUMENTAR BRILLO 43 Ajustes de ahorro de energía AHORRO DE ENERGÍA 43 Apagado automático GESTION POTENCIA 44 Ajuste orbital ORBITAL 46 Posición de la máscara lateral CONTROL MASCARA 47 Información adicional 48 Limpieza 48 Localización y solución de problemas 48 Pr...

Страница 120: ...con los requisitos de componentes específicos y preferencias personales Visualizaciones de los menús Las visualizaciones de los menús de los ejemplos que aparecen en este manual son para el modelo PRO 1010HD La visualización para el modelo PRO 810HD se diferencia en lo siguiente Ejemplo de visualización de menú de la PRO 1010HD ESTÁNDAR ENTRADA1 PANT CONFG OPCION CONTRASTE BRILLO COLOR MATIZ NITID...

Страница 121: ...RASTE BRILLO COLOR MATIZ NITIDEZ MPEG NR DNR CTI MEDIO MEDIO ENCENDIDO REINIC IMAGEN INTRO SET SALIR MENU 0 0 0 0 0 IMAGEN 3 APAGADO 2 3 BAJO 2 3 ALTO 2 3 MEDIO 2 4 Utilice los botones 2 3 para ajustar la calidad de la imagen como desee SR MODE PONER SET SALIR MENU ON 0 CONTRASTE 5 Pulse el botón SET Los valores de ajuste se almacenan y la pantalla vuelve a la visualización mostrada en el paso 3 6...

Страница 122: ...s Compruebe que no le falte ninguno de los accesorios siguientes 1 Cable de alimentación 2 Mando a distancia 3 Pilas AA R6 x 2 4 Paño de limpieza para limpiar el panel frontal 5 Abrazaderas rápidas x 2 6 Bandas de cuentas x 2 Antes de proseguir Manual de instrucciones Garantía ...

Страница 123: ...página 29 6 Botón INPUT Púlselo para seleccionar la entrada página 29 7 Botón MENU Púlselo para abrir y cerrar el menú en pantalla páginas 22 a 47 8 Botones ADJUST Utilice estos botones para mover el cursor en pantalla entre las opciones de selección y para realizar los ajustes Las instrucciones para la utilización se dan con cada opción de control en pantalla páginas 22 a 47 9 Botones VOLUME Cuan...

Страница 124: ...as 22 a 47 6 Botón AV SELECTION Púlselo para cambiar a los ajustes de imagen Modo VÍDEO DINÁMICO ESTÁNDAR PELÍCULA JUEGO USUARIO Modo PC ESTÁNDAR USUARIO 7 Botón SUB INPUT Durante la visualización de pantallas múltiples utilice este botón para cambiar las entradas a las pantallas secundarias página 32 8 Botón SPLIT Púlselo para cambiar a la visualización de pantallas múltiples página 32 9 Botón MU...

Страница 125: ...te es el caso aleje el componente de esta unidad Dependiendo del lugar de instalación puede que el mando a distancia de esta unidad sufra influencias de rayos infrarrojos descargados desde la pantalla de plasma dificultando la recepción de sus rayos o limitando su distancia de funcionamiento La intensidad de los rayos infrarrojos descargados desde la pantalla difiere de acuerdo con la imagen visua...

Страница 126: ...a conexión de componentes PIONEER que llevan la marca Î La conexión de CONTROL permite el control de esta unidad como un componente en un sistema página 19 3 RS 232C No conecte nunca ningún componente a este conector sin consultar primero con su técnico en instalaciones de Pioneer Este conector se utiliza para los ajustes de configuración de la pantalla de plasma 4 ANALOG RGB IN INPUT1 mini D sub ...

Страница 127: ...ble de alimentación Conecte un extremo del cable de alimentación a este conector y el otro extremo a una toma de corriente de CA estándar Terminal SPEAKER L Para la conexión de un altavoz externo izquierdo Conecte un altavoz con una impedancia de 8 16 Ω S VIDEO INPUT3 Toma S video Se utiliza para la conexión de componentes que tienen una toma de salida S video como una videograbadora cámara de víd...

Страница 128: ...arse como se muestra en el diagrama a continuación Asegúrese de fijar 4 o más ubicaciones en las partes de arriba y abajo izquierda y derecha de la línea central Utilice pernos que sean largos lo suficiente para una inserción de 12 mm a 18 mm en la unidad principal desde la superficie de fijación para ambos agujeros a Refiérase al diagrama de vista lateral a continuación Como esta unidad está cons...

Страница 129: ...er las características del componente de origen páginas 25 a 27 Conexión a INPUT1 D sub e INPUT5 Se pueden conectar diversos componentes a las tomas INPUT1 D sub e INPUT5 Después de hacer las conexiones se requiere realizar la configuración en pantalla para satisfacer las características del componente conectado Consulte las páginas 23 a 25 para la configuración en pantalla tras la conexión No con...

Страница 130: ...23 a 25 Las tomas INPUT5 son todas tomas BNC Si se requiere utilice adaptadores de conversión BNC clavija disponibles comercialmente para hacer las conexiones Nota Esta unidad ha sido diseñada para soportar señales de vídeo componente con niveles de señal estándares y estables y con señales de sincronización Como un resultado pueden ocurrir problemas en la imagen durante la utilización de algunas ...

Страница 131: ...OG RGB INPUT5 Se requiere realizar la configuración en pantalla tras la conexión Consulte las páginas 23 a 25 Nota Cuando hace conexiones de señales SYNC compuestas no conecte nada a la toma VD Si se hace cualquier conexión puede que la imagen no se visualice correctamente Conexión a una computadora personal El método de conexión difiere dependiendo del tipo de computadora Cuando conecte lea compl...

Страница 132: ...nte Para los detalles lea el manual de instrucciones de la computadora o consulte el fabricante o distribuidor más cerca de su computadora Conexión de fuente RGB analógica G ON SYNC Haga las conexiones G ON SYNC para una computadora con salida que tenga la señal de sincronización superpuesta sobre la señal verde Cuando conecte a ANALOG RGB IN INPUT1 HDMI ANALOG RGB IN D Sub AUDIO INPUT1 INPUT1 R L...

Страница 133: ...puestas Se debe conectar este tipo de componente utilizando una conexión G ON SYNC página 14 Conexión a INPUT1 HDMI Conecte un componente AV con una salida de vídeo digital decodificador digital digital set top box reproductor DVD etc compatible con HDCP High bandwidth Digital Content Protection Antes de intentar conectar uno de esos componentes lea sus manuales de instrucciones para asegurarse de...

Страница 134: ...DVI HDMI para hacer la conexión Ésta no es una toma destinada para utilización con una computadora personal Consulte el apéndice 1 página 52 para más información sobre los formatos de señal y visualización soportados por ENTRADA2 Conexión a INPUT3 Conecte un componente AV que tenga una toma de salida S video a la toma S VIDEO INPUT3 S VIDEO INPUT3 Componente AV con una salida de vídeo digital Comp...

Страница 135: ...0i 1125i 720p 750p 480i 525i 480p 525p INPUT5 INPUT1 HDMI Acerca de la conexión DTV Set Top Box Para asegurar una conexión correcta lea atentamente el manual de instrucciones suministrado con el decodificador DTV set top box Las señales de salida del decodificador set top box que esta pantalla es compatible son las siguientes Componente RGB Digital Compuesto S Video Componente RGB Digital Componen...

Страница 136: ...udio La tabla siguiente muestra las entradas de vídeo y los terminales de entrada de audio correspondientes INPUT1 INPUT2 INPUT3 INPUT4 INPUT5 Tomas de entrada de audio Salida de sonido El sonido de la entrada de vídeo seleccionada se genera por los terminales SPEAKER L R Entrada de vídeo Tomas de clavija L R 1 Tomas de clavija L R Tomas de clavija L R 2 Tomas de clavija L R 2 Tomas de clavija L R...

Страница 137: ...os conectados no aceptan comandos de sus mandos a distancia Apunte los mandos a distancia al sensor de mando a distancia de esta unidad para operar los equipos conectados Notas Antes de hacer las conexiones asegúrese de que todos los equipos estén apagados Complete todas las conexiones entre los componentes antes de hacer las conexiones de los cables de control CONTROL IN OUT CONTROL IN OUT CONTRO...

Страница 138: ...antalla de plasma se utiliza un cable de alimentación de tres núcleos con un terminal de puesta a tierra para una protección eficaz Asegúrese siempre de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente para tres patillas y asegúrese de que el cable esté puesto a tierra correctamente Si utiliza una clavija de conversión de fuente de energía utilice una toma de corriente con un terminal de ...

Страница 139: ...as abrazaderas rápidas están diseñadas para que no se deshagan fácilmente una vez que estén en posición Por lo tanto fíjelas cuidadosamente Para fijar las abrazaderas rápidas en la pantalla Fije las abrazaderas rápidas utilizando los 6 agujeros marcados con a continuación dependiendo de la situación 2 Una los cables separados y fíjelos con las bandas en cuentas suministradas No permita que se prod...

Страница 140: ...leccionar OPTION STANDARD INPUT1 ENERGY SAVE POWER MANAGEMENT OFF AUTO POWER OFF DISABLE ORBITER OFF MASK CONTROL ON INPUT1 SELECT D SUB SR MODE OFF STANDARD LANGUAGE ENGLISH ENTER SET EXIT MENU PICTURE SCREEN SETUP OPTION 5 Utilice los botones 5 para seleccionar LANGUAGE y a continuación pulse el botón SET SET SET EXIT MENU ENGLISH LANGUAGE 6 Utilice los botones 2 3 para seleccionar el idioma des...

Страница 141: ...MAGEN PANT CONFG OPCION LANGUAGE AHORRO DE ENERGIA GESTION POTENCIA APAGADO AUTOMAT ORBITAL CONTROL MASCARA SELECC ENTRADA 1 MODO SR APAGADO ENCENDIDO APAGADO DESHABILI APAGADO ESTÁNDAR ESPAÑOL D SUB 4 Utilice los botones 2 3 para seleccionar la entrada deseada PONER SET SALIR MENU D SUB SELECC ENTRADA 1 El ajuste de fábrica es D SUB Cada vez que se pulsan los botones 2 3 el ajuste cambia de la ma...

Страница 142: ...ada tiene una tasa de actualización de 48 4 kHz horizontal 60 Hz vertical o 56 1 kHz horizontal 70 Hz vertical pulsar 2 3 hace que el modo de visualización cambie alternadamente en la secuencia siguiente Si se selecciona AUTO PC la resolución de la pantalla cambia automáticamente entre XGA y WXGA como sea necesario Notas El ajuste AUTO PC sólo soporta la selección automática de señal cuando se uti...

Страница 143: ... HDMI AUMENTAR BRILLO ENCENDIDO RGB 480p AUTO APAGADO 4 Utilice los botones 2 3 para seleccionar BLOQUEADO PONER SET SALIR MENU BLOQUEADO AFIANZAR POSICION El valor predeterminado de fábrica es AUTO Cada vez que se pulsa los botones 2 3 el ajuste cambia en la secuencia siguiente 5 Pulse el botón SET Esto completa el ajuste de AFIANZAR POSICION y la pantalla vuelve a la visualización mostrada en el...

Страница 144: ...eleccionar SELECCIONAR IMAGEN ENTRADA HDMI SELECCIONAR IMAGEN AUDIO PONER SET SALIR MENU AUTO AUTO 5 Utilice los botones 2 3 para seleccionar un ajuste para SELECCIONAR IMAGEN La unidad ha sido ajustada en fábrica en AUTO Cada vez que se pulsa los botones 2 3 el ajuste cambia en la secuencia siguiente AUTO COLOR1 COLOR2 COLOR3 COLOR4 AUTO Identifica automáticamente las señales de vídeo introducida...

Страница 145: ... SALIR MENU AUTO AUTO 5 Utilice los botones 2 3 para seleccionar un ajuste para AUDIO La unidad ha sido ajustada en fábrica en AUTO Cada vez que se pulsan los botones 2 3 el ajuste cambia en la secuencia siguiente AUTO DIGITAL ANALÓGICO AUTO Identifica automáticamente las señales de audio introducidas DIGITAL Acepta las señales de audio digitales ANALÓGICO Acepta las señales de audio analógicas No...

Страница 146: ...O APAGADO DESHABILI APAGADO ESTÉNDAR ESPAÑOL D SUB INTRO SET SALIR MENU ESTÁNDAR ENTRADA1 IMAGEN PANT CONFG OPCION 4 Utilice los botones 2 3 para seleccionar MODO SR MODO SR PONER SET SALIR MENU ENCENDIDO El ajuste de fábrica es APAGADO Cada vez que se pulsan los botones 2 3 el ajuste cambia en la secuencia siguiente APAGADO No se puede utilizar la toma CONTROL OUT ENCENDIDO Se puede utilizar la t...

Страница 147: ...enderá en verde 3 Pulse el botón INPUT en el mando a distancia o en la pantalla para seleccionar la entrada Cada vez que se pulsa el botón INPUT de la pantalla la entrada cambia en la secuencia siguiente Cuando la pantalla del menú esté visualizada cambiar la entrada de señal hace que la pantalla del menú desaparezca Si la señal de entrada de la computadora no se soporta por la pantalla se visuali...

Страница 148: ...lse el botón DISPLAY La entrada actualmente seleccionada selección AV el tamaño de la pantalla y las tasas de actualización se visualizarán durante aproximadamente 3 segundos PUNTO A PUNTO 0 6 0 D S U B 1 0 2 4 X 7 6 8 k H z fV 4 4 8 H z fH ENTRADA1 ESTÁNDAR Nota Las tasas de actualización visualizadas pueden ser ligeramente diferentes de los valores reales Cambio del tamaño de pantalla Esta unida...

Страница 149: ...te que cuando se utiliza la pantalla para propósitos de visualización comerciales o públicos seleccionar los ajustes de modo ANCHO ZOOM CINE o LLENO puede violar los derechos de autor protegidos por las leyes de derechos de autor Cuando se selecciona PUNTO A PUNTO excepto cuando una señal de 1280 x 768 esté siendo introducida al PRO 1010HD o una señal de 1024 x 768 esté siendo introducida al PRO 8...

Страница 150: ...tal quemadura de imágenes en la pantalla utilice relaciones de aspecto diferentes de 4 3 siempre que posible a menos que sea necesario para evitar la violación de los derechos de autor Operación 640 puntos 1024 puntos 480 líneas 768 líneas Visualización de pantallas múltiples La función de pantallas múltiples de la pantalla de plasma permite la visualización simultánea de dos entradas La visualiza...

Страница 151: ...cundaria se visualizarán con la entrada actualmente seleccionada para cada una Notas Cuando utilice la pantalla de plasma en una actividad comercial o cuando muestre imágenes públicamente utilizar la función de tamaño de pantalla para comprimir o ampliar la imagen puede violar los derechos de autor de los propietarios de la imagen Si se deja la visualización de pantallas múltiples durante mucho ti...

Страница 152: ...PC Se recomienda utilizar ESTÁNDAR usualmente Durante la entrada de señal de vídeo DINÁMICO Aumenta el contraste para una imagen brillante con contraste fuerte ESTÁNDAR Proporciona una calidad de imagen estándar PELÍCULA Disminuye el brillo de la imagen haciendo que imágenes oscuras aparezcan como películas fácilmente visibles JUEGO Disminuye el brillo de la imagen dejándola más fácil a los ojos c...

Страница 153: ... como desee SR MODE PONER SET SALIR MENU ON 0 CONTRASTE 5 Pulse el botón SET Los valores de ajuste se almacenan y la pantalla vuelve a la visualización mostrada en el paso 3 6 Cuando finalice el ajuste pulse el botón MENU una vez más para volver a la visualización normal Ítems de ajuste y configuración durante la entrada de señal de vídeo Reducción Aumento CONTRASTE El contraste queda más El contr...

Страница 154: ...nar el modo deseado Consulte la página 33 2 Pulse el botón MENU para visualizar el menú 3 APAGADO 2 3 ENCENDIDO 2 ESTÁNDAR ENTRADA1 PANT CONFG OPCION CONTRASTE BRILLO COLOR MATIZ NITIDEZ MPEG NR DNR CTI MEDIO MEDIO ENCENDIDO REINIC IMAGEN INTRO SET SALIR MENU 0 0 0 0 0 IMAGEN 3 Utilice los botones 5 para seleccionar el ítem deseado segunda página del menú y a continuación pulse el botón SET IMAGEN...

Страница 155: ...uave Queda más fuerte partes oscuras G BAJA Ajusta el verde de Queda más suave Queda más fuerte partes oscuras B BAJA Ajusta el azul de Queda más suave Queda más fuerte partes oscuras Notas Este ajuste no es posible en el modo DINÁMICO para AV SELECTION Si se ajusta R ALTA G ALTA B ALTA R BAJA G BAJA o B BAJA el ajuste TEMP COLOR cambia automáticamente a MANUAL Los valores de ajuste de R ALTA G AL...

Страница 156: ...nan y la pantalla vuelve a la visualización mostrada en el paso 3 6 Cuando finalice el ajuste pulse el botón MENU una vez más para volver a la visualización normal Ítems de ajuste durante la entrada de señal de vídeo y señal de PC Las funciones siguientes hacen ajustes más precisos al tono de color mediante el ajuste de cada color Reducción Aumento ADMIN ROJO Aproxima el rojo al magenta Aproxima e...

Страница 157: ...r el botón AUTO SET UP en el mando a distancia o en el panel de operación de la pantalla hace que la pantalla ajuste automáticamente la posición el reloj y la fase de la pantalla para que correspondan del mejor modo con la entrada de imagen actual Ajustes de la imagen y de la pantalla Panel de operación de la pantalla de plasma Mando a distancia AUTO SET UP Cuando se pulsa el botón los ajustes ópt...

Страница 158: ... IMAGEN PANT CONFG OPCION POSICION RELOJ FASE TAMANO REINICIAR PANT INTRO SET SALIR MENU 0 0 0 0 0 0 MENU durante la entrada de señal de vídeo a través de INPUT1 a 5 ESTÁNDAR ENTRADA1 IMAGEN PANT CONFG OPCION POSICION TAMANO REINICIAR PANT INTRO SET SALIR MENU 0 0 0 0 3 Utilice los botones 5 para seleccionar el ítem de ajuste y a continuación pulse el botón SET ESTÁNDAR ENTRADA1 IMAGEN PANT CONFG ...

Страница 159: ...nuye el tamaño en una dirección vertical Ítems de ajuste durante la entrada de señal de vídeo POSICION H Ajusta la posición de la imagen hacia la izquierda o derecha V Ajusta la posición de la imagen hacia arriba o abajo TAMANO H Aumenta y disminuye el tamaño en una dirección horizontal V Aumenta y disminuye el tamaño en una dirección vertical Notas El ajuste de RELOJ y FASE es posible durante la ...

Страница 160: ...NDIDO COMPONENTE 480p AUTO APAGADO INTRO SET SALIR MENU 4 Utilice los botones 2 3 para seleccionar el modo deseado para PURECINEMA PONER SET SALIR MENU APAGADO PURECINEMA Estado en el momento del envío desde fábrica Durante la entrada de señal de 480p y 720p APAGADO Durante la entrada de una señal de video distinta a las indicadas anteriormente ESTÁNDAR Cada vez que se pulsa el botón el ajuste del...

Страница 161: ...NTE 480p AUTO APAGADO INTRO SET SALIR MENU 3 Utilice los botones 5 para seleccionar AUMENTAR BRILLO y a continuación pulse el botón SET ESTÁNDAR ENTRADA1 IMAGEN PANT CONFG OPCION PURECINEMA AFIANZAR POSICION FORMATO SEÑAL DECODIFIC COLOR ENTRADA HDMI AUMENTAR BRILLO ENCENDIDO COMPONENTE 480p AUTO APAGADO INTRO SET SALIR MENU 4 Utilice los botones 2 3 para seleccionar un ajuste para AUMENTAR BRILLO...

Страница 162: ...con la señal de entrada pero el consumo de energía es inferior al utilizado en el modo ESTÁNDAR MODO2 El brillo se controla de acuerdo con la señal de entrada pero el consumo de energía es inferior al utilizado en el MODO1 MODO3 El brillo se ajusta a un nivel fijo independientemente del nivel de la señal de entrada Es eficaz para reducir el envejecimiento de la pantalla debido a imágenes residuale...

Страница 163: ... ejecuta el ajuste de GESTION POTENCIA o APAGADO AUTOMAT y la pantalla vuelve a la visualización mostrada en el paso 3 Selección de GESTION POTENCIA PONER SET SALIR MENU APAGADO GESTION POTENCIA Selección de APAGADO AUTOMAT PONER SET SALIR MENU DESHABILI APAGADO AUTOMAT La pantalla sale de la fábrica con el ajuste GESTION POTENCIA en APAGADO y el APAGADO AUTOMAT en DESHABILI Cada vez que se pulsa ...

Страница 164: ...ación de menú MENU 2 3 5 SET 1 Pulse el botón MENU para visualizar la pantalla del menú ESTÁNDAR ENTRADA1 PANT CONFG OPCION CONTRASTE BRILLO COLOR MATIZ NITIDEZ MPEG NR DNR CTI MEDIO MEDIO ENCENDIDO REINIC IMAGEN INTRO SET SALIR MENU 0 0 0 0 0 IMAGEN 2 Utilice los botones 2 3 para seleccionar OPCION ESTÁNDAR ENTRADA1 AHORRO DE ENERGIA GESTION POTENCIA APAGADO APAGADO AUTOMAT DESHABILI ORBITAL APAG...

Страница 165: ...OMAT DESHABILI ORBITAL APAGADO CONTROL MASCARA ENCENDIDO SELECC ENTRADA 1 D SUB MODO SR APAGADO ESTÁNDAR LANGUAGE ESPAÑOL INTRO SET SALIR MENU IMAGEN PANT CONFG OPCION 3 Utilice los botones 5 para seleccionar CONTROL MASCARA y a continuación pulse el botón SET ESTÁNDAR ENTRADA1 AHORRO DE ENERGIA GESTION POTENCIA APAGADO APAGADO AUTOMAT DESHABILI ORBITAL APAGADO CONTROL MASCARA ENCENDIDO SELECC ENT...

Страница 166: ...o incendio Localización y solución de problemas Lo que a primera vista pueda parecer un fallo de funcionamiento puede remediarse con una verificación rápida Compruebe si se visualiza una advertencia en la pantalla Si se visualiza consulte la tabla a continuación y compruebe el modo Si no se visualiza compruebe si el problema está listado en la página 49 Puede que el problema resida en algo que no ...

Страница 167: ...ble Problemas que frecuentemente se confunden con averías La pantalla se visualiza en tamaño pequeño Se corta la letra en la pantalla Se oye a veces un sonido seco precedente de la caja Hay partes brillantes de la imagen que parecen perder intensidad Aparecen motas o ruido en la pantalla Aparecen franjas en la pantalla Se oye sonido procedente del interior de la unidad No se mueve el ventilador Ca...

Страница 168: ...lgunas veces uno o más píxeles no se enciendan o que se enciendan de forma desordenada Esto es un efecto inevitable del proceso de fabricación y no indica un fallo de funcionamiento Acerca de la luz de rayos infrarrojos En principio la pantalla de plasma radia rayos infrarrojos Dependiendo del entorno en que se ha instalado y en el que se utiliza la pantalla los mandos a distancia de rayos infrarr...

Страница 169: ...5 Ω sincronización negativa Compatible con Plug Play de Microsoft VESA DDC1 2B Señal de vídeo componente Y 1 Vp p 75 Ω sincronización negativa CB PB CR PR 0 7 Vp p color 100 75 Ω HDMI Señal digital 3 3 V T M D S 50 Ω INPUT2 Entrada HDMI Señal digital 3 3 V T M D S 50 Ω INPUT3 Entrada Toma de entrada S Mini DIN de 4 contactos Señal de vídeo separada Y C Y 1 Vp p 75 Ω sincronización negativa C 0 286...

Страница 170: ...UT1 D sub INPUT5 No está disponible 15 734 31 5 33 75 45 0 Vertical fV Hz Horizontal fH kHz Formato de la señal 4 3 LLENO ZOOM CINE Observaciones 60 59 94 Componente RGB Componente RGB Componente RGB Componente RGB Tamaño de pantalla 480i 525i SDTV 480p 525p SDTV 1080i 1125i HDTV 720p 750p HDTV Tasa de actuación ANCHO Tabla de compatibilidad de señales digitales INPUT1 HDMI INPUT2 No está disponib...

Страница 171: ... 75Hz 85Hz 74 6Hz 60Hz 70Hz 75Hz 74 9Hz 85Hz 60Hz 56Hz 60Hz 70Hz 640x400 720x400 640x480 848x480 800x600 832x624 1024x768 1280x720 1280x768 NEC PC 9800 NEC PC 9800 Apple Macintosh 13 1072x600 Apple Macintosh 16 1376 x 768 indica Apple Macintosh 19 1280x768 1280x768 1280x768 1280x768 1280x768 1280x768 1280x768 1280x768 640x480 848x480 800x600 832x624 1024x768 1280x720 1280x768 24 8kHz 31 5kHz 37 9k...

Страница 172: ...68 24 8kHz 31 5kHz 37 9kHz 31 5kHz 35 0kHz 37 9kHz 37 5kHz 43 3kHz 31 0kHz 35 2kHz 37 9kHz 48 1kHz 46 9kHz 53 7kHz 49 7kHz 48 4kHz 56 5kHz 60 0kHz 60 2kHz 68 7kHz 44 7kHz 45 1kHz 47 8kHz 56 1kHz 768x768 768x768 768x768 768x768 640x400 720x400 640x480 848x480 800x600 832x624 1024x768 1280x720 1280x768 NEC PC 9800 NEC PC 9800 Apple Macintosh 13 1072x600 Apple Macintosh 16 1376 x 768 indica Apple Mac...

Страница 173: ...eñales separadamente Ya que no se combinan como en la señal de vídeo compuesto se puede mantener la alta calidad de ambas señales Señal de vídeo componente Término general para el formato de señal de vídeo compuesto por la señal de luminancia Y CBCR Y PBPR y Y B Y R Y la señal de color Algunas veces la señal de vídeo componente se conoce simplemente por señal de diferencia de color G ON SYNC Esto ...

Страница 174: ...F CANADA INC 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R OP2 Canada TEL 1 877 283 5901 PIONEER EUROPE NV Haven 1087 Keetberglaan 1 B 9120 Melsele Belgium TEL 03 570 05 11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE LTD 253 Alexandra Road 04 01 Singapore 159936 TEL 65 6472 7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY LTD 178 184 Boundary Road Braeside Victoria 3195 Australia TEL 03 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS DE M...

Отзывы: