Nota:
•
Verifique todas las conexiones y sistemas antes
de la instalación final.
•
No utilice piezas no autorizadas. El uso de piezas
no autorizadas puede causar un fallo de
funcionamiento.
•
Consulte su revendedor si se requiere taladrar
agujeros o hacer otras modificaciones del
vehículo para la instalación.
•
No instale esta unidad donde:
— pueda interferir con la operación del vehículo.
— pueda causar lesiones a un pasajero en el caso
de una parada brusca.
•
El láser semiconductor se dañará si se sobre-
calienta. Instale esta unidad alejada de lugares
calientes como cerca de la salida del calentador.
•
Se obtiene el rendimiento óptimo cuando se
instala la unidad en un ángulo inferior a 60°.
•
Cuando instale, para asegurar la dispersión
apropiada del calor cuando utilice la unidad,
asegúrese de dejar un amplio espacio detrás del
panel trasero y de enrollar cualesquiera cables
sueltos de modo que no bloqueen las aberturas de
ventilación.
Montaje delantero/trasero DIN
Se puede instalar esta unidad apropiadamente
mediante el montaje “delantero” (montaje delantero
DIN convencional) o montaje “trasero” (montaje
trasero DIN utilizando los agujeros de tornillo
roscados en los lados del bastidor de la unidad).
Para los detalles, consulte los siguientes métodos
de instalación.
Montaje delantero DIN
Instalación con el buje de caucho
1. Inserte el manguito de montaje en el tablero de
instrumentos.
•
Cuando instale en un lugar poco profundo, util-
ice el manguito de montaje suministrado. Si hay
espacio suficiente detrás de la unidad, utilice el
manguito de montaje suministrado de fábrica.
2. Fije el manguito de montaje utilizando un
destornillador para doblar las lengüetas de metal
(90°) en posición.
3. Instale la unidad como se muestra.
Extracción de la unidad
1. Extienda las partes superior e inferior del anillo
de compensación hacia fuera para extraer el
anillo de compensación. (Cuando recoloque el
anillo de compensación, apunte el lado con una
ranura hacia abajo y fíjelo.)
•
Se hace más fácil quitar el anillo de compen-
sación si se suelta el panel delantero.
2. Inserte las llaves de extracción suministradas en
ambos lados de la unidad hasta que se enganchen
en posición.
3. Tire de la unidad del tablero de instrumentos.
53
182
60
°
Instalación
ESPAÑOL
Nota:
•
Verifique todas as conexões e sistemas antes da
instalação final.
•
Não utilize peças não autorizadas. O uso de
peças não autorizadas pode causar um mau fun-
cionamento.
•
Consulte o seu revendedor se for necessário fazer
furos ou outras modificações no veículo para a
instalação.
•
Não instale este aparelho onde o mesmo:
— possa interferir com a operação do veículo.
— possa causar ferimentos a um passageiro no
caso de uma parada brusca.
•
O laser semicondutor sofrerá danos se for
sobreaquecido. Instale este aparelho longe de
lugares quentes como perto da saída do aquece-
dor.
•
O desempenho ótimo será obtido quando o apar-
elho for instalado em um ângulo inferior a 60°.
•
Quando instalar, para assegurar a dispersão apro-
priada do calor ao utilizar o aparelho, certifique-se
de deixar um amplo espaço atrás do painel traseiro
e de enrolar quaisquer cabos soltos de modo que
não bloqueiem as aberturas de ventilação.
Montagem frontal/traseira DIN
Este aparelho pode ser instalado apropriadamente
através de uma montagem “frontal” (montagem
frontal DIN convencional) ou de uma montagem
“traseira” (montagem traseira DIN utilizando os
furos de parafuso rosqueados nos lados do chassi
do aparelho).
Para maiores detalhes, consulte os seguintes
métodos de instalação.
Montagem frontal DIN
Instalação com a bucha de borracha
1. Insira a manga de montagem no painel de instru-
mentos.
•
Quando instalar em um lugar pouco profun-
do, utilize a manga de montagem fornecida.
Se houver espaço suficiente atrás do aparelho,
utilize a manga de montagem fornecida de
fábrica.
2. Fixe a manga de montagem utilizando uma chave
de fenda para dobrar as lingüetas de metal (90°)
em posição.
3. Instale o aparelho como mostrado.
Remoção do aparelho
1. Estenda as partes superior e inferior do anel de
compensação para fora para retirar o anel de
compensação. (Quando recolocar o anel de com-
pensação, aponte o lado com a ranhura para
baixo e fixe-o.)
•
Fica mais fácil retirar o anel de compensação
se o painel frontal for solto.
2. Insira as chaves de extração fornecidas em ambos
lados do aparelho até que se encaixem em
posição.
3. Puxe o aparelho desde o painel de instrumentos.
53
182
60
°
Instalação
PORTUGUÊS (B)
Montagem traseira DIN
1. Estenda as partes superior e inferior do anel de
compensação para fora para retirar o anel de
compensação. (Quando recolocar o anel de com-
pensação, aponte o lado com a ranhura para
baixo e fixe-o.)
•
Fica mais fácil retirar o anel de compensação
se o painel frontal for solto.
2. Determine a posição apropriada onde os furos no
suporte e o lado do aparelho se emparelham.
3. Aperte dois parafusos em cada lado.
•
Utilize parafusos de cabeça oval (5 mm
×
8 mm) ou parafusos de cabeça chata (5 mm
×
9 mm), dependendo da forma dos furos de
parafuso no suporte.
Painel de
instrumentos
Manga de montagem
Bucha de borracha
Parafuso
Anel de compensação
Anel de compensação
Parafuso
Suporte de montagem de rádio de fábrica
Painel de instrumentos ou console
Montaje trasero DIN
1. Extienda las partes superior e inferior del anillo
de compensación hacia fuera para extraer el anil-
lo de compensación. (Cuando recoloque el anillo
de compensación, apunte el lado con una ranura
hacia abajo y fíjelo.)
•
Se hace más fácil quitar el anillo de compen-
sación si se suelta el panel delantero.
2. Determine la posición apropiada donde los agu-
jeros en la ménsula y el lado de la unidad se
emparejan.
3. Apriete los dos tornillos en cada lado.
•
Utilice tornillos con cabeza ovalada (5 mm
×
8 mm) o tornillos de cabeza embutida (5 mm
×
9 mm), dependiendo de la forma de los
agujeros de tornillo en la ménsula.
Buje de caucho
Tornillo
Manguito de montaje
Tablero de
instrumentos
Anillo de
compensación
Tornillo
Tablero de instrumentos o consola
Ménsula de montaje de radio de fábrica
Anillo de
compensación