background image

Note:

This unit is for vehicles with a 12-volt battery
and negative grounding. Before installing it in a
recreational vehicle, truck, or bus, check the bat-
tery voltage.

To avoid shorts in the electrical system, be sure
to disconnect the 

battery cable before begin-

ning installation.

Refer to the owner’s manual for details on con-
necting the power amp and other units, then
make connections correctly.

Secure the wiring with cable clamps or adhesive
tape. To protect the wiring, wrap adhesive tape
around them where they lie against metal parts.

Route and secure all wiring so it cannot touch
any moving parts, such as the gear shift, hand-
brake and seat rails. Do not route wiring in
places that get hot, such as near the heater outlet.
If the insulation of the wiring melts or gets torn,
there is a danger of the wiring short-circuiting to
the vehicle body.

Don’t pass the yellow lead through a hole into
the engine compartment to connect to the battery.
This will damage the lead insulation and cause a
very dangerous short.

Do not shorten any leads. If you do, the protec-
tion circuit may fail to work when it should.

Never feed power to other equipment by cutting
the insulation of the power supply lead of the
unit and tapping into the lead. The current capac-
ity of the lead will be exceeded, causing over-
heating.

When replacing fuse, be sure to use only fuse of
the rating prescribed on this unit.

Since a unique BPTL circuit is employed, never
wire so the speaker leads are directly grounded
or the left and right 

speaker leads are com-

mon.

Speakers connected to this unit must be high-
power types with minimum rating of 40 W
(45 W)* and impedance of 4 to 8 ohms.
Connecting speakers with output and/or imped-
ance values other than those noted here may
result in the speakers catching fire, emitting
smoke, or becoming damaged.
* DEH-2100 and DEH-21

When this product’s source is switched ON, a
control signal is output through the blue/white
lead. Connect to an external power amp’s system
remote control or the car’s Auto-antenna relay
control terminal. (Max. 300 mA 12 V DC.) If the
car features a glass antenna, connect to the anten-
na booster power supply terminal.

When an external power amp is being used with
this system, be sure not to connect the blue/white
lead to the amp’s power terminal. Likewise, do
not connect the blue/white lead to the power ter-
minal of the auto-antenna. Such connection could
cause excessive current drain and malfunction.

•  To avoid short-circuiting, cover the disconnected

lead with insulating tape. Especially, insulate the
unused speaker leads without fail. There is a pos-
sibility of short-circuiting if the leads are not
insulated.

If this unit is installed in a vehicle that does not
have an ACC (accessory) position on the ignition
switch, the red lead of the unit should be con-
nected to a terminal coupled with ignition switch
ON/OFF operations. If this is not done, the vehi-
cle battery may be drained when you are away
from the vehicle for several hours.

The black lead is ground. Please ground this lead
separately from the ground of high-current prod-
ucts such as power amps.
If you ground the products together and the
ground becomes detached, there is a risk of dam-
age to the products or fire.

Cords for this product and those for other prod-
ucts may be different colors even if they have the
same function. When connecting this product to
another product, refer to the supplied Installation
manuals of both products and connect cords that
have the same function.

No ACC position

ACC position

ON

S

T

A

R

T

O

FF

ACC

ON

S

T

A

R

T

O

FF

+

+

+

+

+

+

Connecting the Units

INST

ALLA

TION MANUAL

MANUEL D’INST

ALLA

TION

<ENGLISH>

Connection Diagram

DEH-2100
DEH-1100

DEH-21
DEH-11

<99K00T0T01>

Printed in U.S.A.
Imprimé aux Etats-Unis

<HRD0147-A> UC

This product conforms to CEMA cord colors.
Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit
est conforme à CEMA.
Los colores de los cables este producto se conforman
con el código de colores CEMA.

This Product

Rear output

Antenna jack

Fuse

Black (ground)

Red

Yellow

To terminal always supplied with power
regardless of ignition switch position.

To electric terminal controlled by ignition
switch (12 V DC) ON/OFF.

To vehicle (metal) body.

With a 2 speaker system, do not connect
anything to the speaker leads that are not
connected to speakers.

Perform these connections when using a different amp (sold separately).

To system control terminal of
the power amp or Auto-antenna
relay control terminal.
(Max. 300 mA 12 V DC.)

Connecting cords with RCA
pin plugs (sold separately)

Blue/white

System remote control

Power amp
(sold separately)

White

White/black

Green

Green/black

Gray

Gray/black

Violet

Violet/black

Front
speaker

Rear
speaker

Right

Rear
speaker

Rear
speaker

Front
speaker

Rear
speaker

Left

Fuse holder

Содержание DEH-11

Страница 1: ...terminal Likewise do not connect the blue white lead to the power ter minal of the auto antenna Such connection could cause excessive current drain and malfunction To avoid short circuiting cover the disconnected lead with insulating tape Especially insulate the unused speaker leads without fail There is a pos sibility of short circuiting if the leads are not insulated If this unit is installed in...

Страница 2: ...Si la voiture utilise une antenne de vitre connectez le à la prise d alimentation de l amplificateur d antenne Lorsqu un amplificateur de puissance externe est utilisé avec ce système veiller à ne pas connecter le fil bleu blanc à la borne d alimentation de l amplificateur De la même manière ne pas con necter le fil bleu blanc à la borne d alimentation de l antenne automatique Un tel branchement p...

Страница 3: ...ehículo Máx 300 mA 12 V CC Si el vehículo tiene una antena en vidrio conecte al terminal de suministro de energía de la antena Cuando se está utilizando un amperio de potencia externa con este sistema asegúrese de no conec tar el conductor azul blanco al terminal de poten cia de amperios Asimismo no conecte el con ductor azul blanco al terminal de potencia de la auto antena Tal conexión podría cau...

Страница 4: ...rew holes at the sides of unit chassis For details refer to the following illustrated installation methods DIN Front mount Installation with the rubber bush 182 53 Dashboard Holder After inserting the holder into the dash board then select the appropriate tabs according to the thickness of the dash board material and bend them Install as firmly as possible using the top and bottom tabs To secure b...

Страница 5: ...n par le proédé de montage arrière DIN en utilisant les orifices de vis sur les côtés du châssis de l appareil Pour les détails veuillez vous référer aux méthodes de montage illustrées qui suivent Montage avant DIN Installation avec une bague en caoutchouc 182 53 Tableau de bord Support Après avoir introduit le support dans le tableau de bord séletíonnez les languettes appropriées en fonction de l...

Страница 6: ...cados en los constados del chasis de la unidad Para detalles refiérase a los métodos de instalación ilustrados abajo Montaje delantero DIN Instalación con tope de goma Tablero de instrumentos Soporte Después de insertar el soporte en la tabla de mandos luego seleccione las orejetas apropiadas según el grosor del material de la tabla de mandos y dóblelos Instale lo más firme posible usando las leng...

Отзывы: