background image

ADVERTÊNCIA

• Mantenha a pilha de lítio fora do alcance de crianças.

Se a pilha for engolida, procure um médico imediata-
mente.

• Evite instalar este aparelho onde o mesmo possa

interferir com a operação do volante de direção ou
alavanca de câmbio, pois isto poderia causar um
acidente.

• Não opere este aparelho enquanto maneja o volante

de direção. Isso poderia causar um acidente.

• Se precisar operar o aparelho enquanto dirige o

automóvel, não tire os olhos da estrada, pois isso
poderia resultar em um acidente.

• Se ocorrer qualquer um dos problemas a seguir, pare

de utilizar o aparelho imediatamente e consulte o
revendedor onde comprou o aparelho.
– fumaça do aparelho.
– odores ou cheiros anormais.
– um objeto estranho entrou no aparelho.
– líquido foi derramado ou entrou no aparelho.
Se você continuar a utilizar o aparelho quando o
mesmo não estiver funcionando corretamente, os
danos poderiam resultar em um acidente ou fogo.

ATENÇÃO

• Não recarregue, não desmonte, não aqueça nem atire

a pilha ao fogo.

• Utilize apenas uma pilha de lítio CR2032 (3 V). Nunca

utilize outros tipos de pilha com este aparelho.

• Não manipule a pilha com ferramentas metálicas.
• Não guarde a pilha de lítio com materiais metálicos.
• Ao desfazer-se de pilhas usadas, siga as leis governa-

mentais ou os regulamentos das insti-tuições públi-
cas do meio ambiente aplicáveis em seu paíse/área.

• Certifique-se sempre de que as polaridades (+) e (–)

da pilha estejam nas direções corretas.

• Instale este aparelho somente com as peças forneci-

das com o mesmo. Se utilizar outras peças, o apar-
elho pode sofrer danos ou desmontar-se, o que pode-
ria causar um acidente ou problemas.

• Instale este aparelho conforme instruído neste man-

ual. Deixar de fazer isso pode causar um acidente.

• Não instale este aparelho perto das portas, onde a

água da chuva pode espirrar no mesmo. A penetração
de água no aparelho pode provocar a emissão de
fumaça ou fogo.

• Mantenha o volume do áudio do automóvel de modo

que possa ouvir os sons de tráfego exteriores. Se você
não puder ouvir os sons de tráfego exteriores, suas
chances de envolver-se em um acidente aumentam
consideravelmente.

• Não deixe este aparelho livre dentro do automóvel.

Quando o carro parar ou fizer uma curva, o aparelho
poderá cair no piso. Se o aparelho rolar e entrar
debaixo do pedal do freio, o motorista poderia ficar
impedido de utilizar o freio, causando um sério prob-
lema. Certifique-se de fixar o aparelho no volante de
direção.

• Não desmonte nem modifique este aparelho. Fazer

isso poderia causar uma falha.

Acessórios (Fig. 1)

A

Controle remoto 

×

1

B

Suporte 

×

1

C

Correia 

×

2

D

Pilha de lítio (CR2032, 3 V) 

×

1

Guia dos botões (Fig. 2)

Botão PHONE

Pressione para selecionar o telefone como a fonte.
Enquanto opera uma fonte de telefone, pressione para
terminar uma ligação, rejeitar uma chamada ou can-
celar uma discagem.

Botão OFF HOOK

Pressione para começar a falar no telefone enquanto
opera uma fonte de telefone.

Botão ON HOOK

Enquanto opera uma fonte de telefone, pressione para
terminar uma ligação ou rejeitar uma chamada.

Botões 

5

/

/

2

/

3

Pressione para realizar a sintonia de busca manual,
avanço rápido, retrocesso e busca de faixa. Também
são utilizados para controlar funções.

Botão BAND

Pressione para selecionar uma banda entre as ban-
das de rádio disponíveis.

Botão SOURCE

Pressione para selecionar através de todas as fontes
disponíveis. Também é utilizado para ligar e desligar o
aparelho. (A operação pode diferir dependendo do
componente conectado.)

Botões VOLUME

Pressione para aumentar ou diminuir o volume.

Português (B)

d

w

dc%

—UD³Ð kH²Š«

uO¦OK« W¹

bOFÐ Â

Î

 Æ‰UHÞ_« ‰ËUM² sŽ «

—UD³« Ÿö²Ð« - «–≈

¨W¹

—u& VO³D« lł«

Î

Æ«

M&

Ò

dð V

u« Ác¼ VO1

WK−Ž ‰ULF²Ý« l qš«b²ð Ê√ sJ1 YOŠ …bŠ

—– Ë√ …œUOI«

Ëd²« W³KŽ Ÿ«

R¹ ö¾ ”

Ë v≈ p– Íœ

ÆÀœUŠ ŸuF

u« qOGAð v≈ bLFð ô

R¹ ö¾ …œUOI« WK−Ž «bJ²Ý« ¡UMŁ√ …bŠ

v≈ p– Íœ

Ë

ÆÀœUŠ ŸuF

—dD{« «–≈

u« Ác¼ qOGA²  

u% ô ¨…œUOI« ¡UMŁ√ …bŠ

Ò

sŽ pOMOŽ ‰

dD«

R¹ ö¾ o¹

Ë v≈ p– Íœ

ÆÀœUŠ ŸuF

uð ¨WOU²« q1UA*« s Í√ XŁbŠ «–≈

—u& nF

Î

u« Ác¼ ‰ULF²Ý« sŽ «

…bŠ

Ë

—UA²ÝUÐ rF

d²ý« Íc« Ÿ“u*« …

u« Ác¼ tM X¹

Æ…bŠ

 ≠

u« s ÊUšœ ÀUF³½«

Æ…bŠ

dJÐ√ ≠

Ë— Ë√ …

ÆW¹œUŽ dOž `z«

dž r]ł ‰ušœ ≠

u« w& V¹

Æ…bŠ

u« vKŽ qzUÝ »UJ]½« ≠

ÆUNKš«bÐ Ë√ …bŠ

Ë «–≈

u« ‰ULF²Ý« XKa«

— …bŠ

dDÐ qLFð ô UN½√ rž

R¹ bI& W×O×a WI¹

͜

dŠ Ë√ ÀœUŠ v≈ nK²«

Æo¹

tOM

—UD³« s hKJ²« Ë√ 5J]ð Ë√ pOJHð Ë√ s×ý …œUŽ≈ v≈ bLFð ô

Æ—UM« w& UNzUISÐ

—UDÐ ‰ULF²Ý«

uO¦O W¹

 Â

CR2032

u& ≥® 

bÐ√ qLF²]ð ô ÆjI& ©X

Î

Í√ «

—UD³« s dš¬ Ÿu½

u« Ác¼ l  U¹

Æ…bŠ

—UD³« ‰ËUM²ð ô

Ëœ√ ‰ULF²ÝUÐ W¹

ÆWO½bF  «

eJð v≈ bLFð ô

—UDÐ s¹

uO¦OK« W¹

u l Â

ÆWO½bF œ«

—UD³« s hKJ²« bMŽ

¹ ¨WKLF²]*«  U¹

Ô

d

OI²« vł

Ò

uJ(« WLE½_UÐ b

Ë√ WO

uF

Æp²IDMØ„bKÐ w& WI³D*« WUF« WO¾O³«  U¾ON« bŽ«

Lz«œ oI%

Î

d²Ð pUOF s U

—UD³« VO1

u*« »UDF_« ÊuJð YO×Ð W¹

©´® W³ł

Ë

Æ`O×B« ÁU&ô« w& ©≠® W³U]«

d²Ð rF

u« VO1

eł_« ‰ULF²ÝUÐ …bŠ

d*« ¡«

u« Ác¼ l WI&

- «–≈ ÆjI& …bŠ

eł√ ‰ULF²Ý«

dš√ ¡«

u« Ác¼ »UBð bI& È

u s XKHMð Ë√ nK²UÐ …bŠ

l{

R¹ Íc« d_« UN³O1

ÆVŽU² Ë√ ÀœUŠ v≈ Íœ

d²Ð rF

u« Ác¼ VO1

uKD u¼ UL1 …bŠ

OI²« ÂbŽ ÆqOb« «c¼ w& »

Ò

pcÐ b

Ë w& V³]²¹ Ê√ sJ1

ÆÀœUŠ ŸuF

dð v≈ bLFð ô

u« Ác¼ VO1

dF …bŠ

uÐ_« »

Ê√ dD*« ¡U* sJ1 YOŠ »«

u« vKŽ VJ]M¹

u« w& ¡U*« ‰ušœ Æ…bŠ

R¹ Ê√ sJ1 …bŠ

Ë√ ÊUšœ v≈ Íœ

Æo¹

uBÐ kH²Š«

—UO]« w& ŸUL²Ýô« “UNł  

u²] bMŽ …

tF p½UJSÐ qE¹ È

ua_« ŸULÝ

—UO]« ×Uš s WœUI«  «

ŸULÝ s sJL²ð r «–≈ Æ…

ua_«

—UOÝ Ã—Uš s WœUI«  «

e²]& pð

d& œ«œ

dFð ’

u×K p{

ÆÀœ«

d²ð ô

u« Ác¼ „

—UO]« qš«œ …bŠ

u²ð UbMŽ ÆXO³¦ð ÊËœ …

—UO]« nF

Ë√ …

HDFM —Ëbð

Î

uK sJ1 U

—_« vKŽ jI]ð Ê√ …bŠ

dŠbð «–≈ ÆWO{

u« Xł

…bŠ

Ë

Ëœ X% XKšœ

bOł `ÐUJ*« «bJ²Ý« s oOzU]« lM9 bI& `ÐUJ*« WÝ«

Î

«

dO³1 VŽU² w& W³³]²

u« Ác¼ XO³¦ð s b1Qð Æ…

Æ…œUOI« WK−Ž vKŽ …bŠ

u« Ác¼ q¹bFð Ë√ pOJHð v≈ bLFð ô

V³]¹ Ê√ sJ1 pcÐ ÂUOI« Æ…bŠ

öKš

Î

Æ

©± qJA«® UOULJ«

A

 bF s rJ« …b Ë

± œb 

B

 WE&U 

± œb 

C

 Â«

≤ œb 

D

—UD

 ® ÂuO-OK« W

CR2032

 ©Xu& ≥ ¨ 

± œb 

O2

Ò

©≤ qJA«® ÕUH*« l{u2 s

 nUN« —

PHONE

tDG{« ¨wHðU¼ —bB qOGAð ¡UMŁ√ Æ—bBL1 nðUN« —UO²šô tDG{«

— Ë√ W*UJ ¡UN½ù

Ë W*UJ i&

—«

dł≈ WOKLŽ ¡UG≈ Ë√ …œ

ÆW*UJ ¡«

 ·UD)« s l&d« —

OFF HOOK

OHðU¼ Àbײ« ¡b³ tDG{«

Î

ÆwHðU¼ —bB qOGAð ¡UMŁ√ U

 ·UD)« vK l{u« —

ON HOOK

— Ë√ WOHðU¼ W*UJ ¡UN½ù tDG{« ¨wHðU¼ —bB qOGAð ¡UMŁ√

W*UJ iHš

Ë

—«

Æ…œ

—_«

 —«

5

Ø

Ø

2

Ø

3

u*« cOHM² jG{«

ËbO« WMO¦×³« WH«

d]« .bI²« Ë√ W¹

d²« Ë√ l¹

Ë√ lOł

u« w& rJײK qLF²]ð pc1 ÆWOMž_« sŽ Y׳«

ÆnzUþ

e(« —

 W2

BAND

e(« —UO²šô tDG{«

eŠ 5Ð s W

ÆWŠU²*« wŽ«–ù« Y³«  U

 —bB*« —

SOURCE

u²*« —œUB*« lOLł 5Рs —UO²šö tDG{«

d&

Ë√ qOGA² qLF²]¹ pc1 Æ…

u« ·UI¹≈

F³ð nK²J¹ Ê√ qOGA²K sJ1® Æ…bŠ

Î

uK U

©ÆWKau*« …bŠ

“√

 uB« ÈuE2 —«

VOLUME

e jG{«

u²] iHš Ë√ …œU¹

uB« È

Æ 

Содержание CD-SR110

Страница 1: ...odukte über das die richtige Behandlung Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird Si desea deshacerse de este pro ducto no lo mezcle con los resid uos generales de su hogar De conformidad con la legislación vigente existe un sistema de recogida distinto para los produc tos electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamiento recuperació...

Страница 2: ...volumen del componente de audio del automóvil de modo que pueda oír los sonidos de tráfico exteriores Si no puede oír los sonidos del exterior del automóvil se eleva su probabilidad de envolverse en un accidente No deje esta unidad libre dentro del coche Cuando el coche se detenga o voltee una curva la unidad podría caerse en el piso Si la unidad rodara y se pusiera debajo del pedal del freno esto...

Страница 3: ...weigeren als u de telefoon gebruikt 5 2 3 toetsen Druk hierop om met de hand af te stemmen snel vooruit of achteruit te spelen of snel te zoeken Ook gebruikt voor het selecteren en instellen van bepaalde functies BAND toets Druk hierop om één van de beschikbare radiobanden te selecteren SOURCE toets Druk hierop om de reeks met beschikbare signaalbronnen af te lopen Ook gebruikt om het toestel aan ...

Страница 4: ... celar uma discagem Botão OFF HOOK Pressione para começar a falar no telefone enquanto opera uma fonte de telefone Botão ON HOOK Enquanto opera uma fonte de telefone pressione para terminar uma ligação ou rejeitar uma chamada Botões 5 2 3 Pressione para realizar a sintonia de busca manual avanço rápido retrocesso e busca de faixa Também são utilizados para controlar funções Botão BAND Pressione pa...

Страница 5: ...5 Abb 5 Afb 5 êËÒ 5 Fig 6 Abb 6 Afb 6 êËÒ 6 Fig 7 Abb 7 Afb 7 êËÒ 7 Fig 8 Abb 8 Afb 8 êËÒ 8 Fig 9 Abb 9 Afb 9 êËÒ 9 English Preparación Instalación de la batería de litio Fig 3 Abra la tapa posterior de esta unidad y coloque la pila de litio CR2032 con el lado positivo dirigido hacia arriba Nota Cuando utilice por primera vez tire la parte saliente de la película desde la bandeja Reemplazo de la p...

Страница 6: ...nçais Preparativi Installazione della batteria al litio Fig 3 Aprire il coperchio sul retro dell unità e inserire una pila al litio CR2032 nell unità con il lato positivo rivolto verso l alto Nota Quando si usa per la prima volta estrarre la pellicola che sporge dal vassoio Sostituzione della pila al litio Fig 4 Sostituire la pila con una pila al litio CR2032 Sostituire la pila nell unità usando u...

Страница 7: ...terior do volante de direção Caso contrário a condução do veículo será prejudica resultando em um acidente de trânsito Sempre instale o aparelho na circunferência interior do volante de direção como mostrado Fig 5 Notas Não instale este aparelho em um lugar que possa obstruir a visão do motorista Como a disposição interior difere dependendo do tipo do veículo o lugar ideal para a instalação do apa...

Страница 8: ......

Отзывы: