background image

9

Preparations

En

a

 Speaker Cable

You can connect another speaker system set to the 
SPEAKERS B jacks.

0

You can output the same audio as Speaker A System by 
switching with A/B/A+B. Press SPEAKERS on the main 
unit to switch. The selection changes in the order 
SPEAKERS A, SPEAKERS B, SPEAKERS A+B with 
each press. Refer to "Switching speaker output" (

p17) 

for details.

(Note) Speaker Impedance

When outputting audio simultaneously from 2 
speaker systems

Connect speakers with an impedance of 8 

 to 32 

.

0

Setup

: You have to change the setting on this unit if any 

of the connected speakers have 8 

 or more to less than 

16 

 impedance. Change the speaker impedance setting 

to 4 

. (

p15)

When switching to either A or B for audio 
output

Connect speakers with an impedance of 4 

 to 16 

.

0

Setup

:

 

You have to change the setting on this unit if any 

of the connected speakers have 4 

 or more to less than 

 impedance. Change the speaker impedance setting 

to 4 

. (

p15)

Connect the Speaker Cables

Make correct connection between the unit’s jacks and 
speaker’s jacks (+ side to + side, and - side to - side) for 
each channel. If the connection is wrong, a bass sound will 
not be reproduced properly due to reverse phase. Twist the 
wires exposed from the tip of the speaker cable so that the 
wires do not stick out of the speaker terminal when 
connecting. If the exposed wires touch the rear panel, or the 
+ side and

 

- side wires touch each other, the protection 

circuit will be activated.

Connecting 2 speaker systems

a

3/8”

(10 mm)

Speakers A

Speakers B

Right

Left

Right

Left

SN29403415_A-40AE_En_1804XX.book  9 ページ  2018年5月23日 水曜日 午後3時19分

Содержание A-40AE

Страница 1: ...En Fr Es Instruction Manual A 40AE INTEGRATED AMPLIFIER Before use Preparations Basic Operations Others SN29403415_A 40AE_En_1804XX book 1 ページ 2018年5月23日 水曜日 午後3時19分 ...

Страница 2: ...Switching speaker output 17 Using the Direct Function 17 Adjusting the sound quality and balance 18 Switching the unit to power amplifier mode 18 Others Useful functions 20 Setting auto standby 20 Troubleshooting 21 Specifications 23 1 Main unit 1 2 Remote controller RC 969S 1 batteries AAA R03 2 3 Power Cord 1 Instruction Manual This document 0 Connect speakers with 4 to 16 impedance When connect...

Страница 3: ... adequate ventilation Leave 20 cm 8 of free space at the top and sides and 10 cm 4 at the rear The rear edge of the shelf or board above the apparatus shall be set 10 cm 4 away from the rear panel or wall creating a flue like gap for warm air to escape WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR AVIS Operating Environment Operating environment temperature and...

Страница 4: ...o save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling For more information about collection and recycling of old products and batteries please contact your local municipality your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items These symbols are only valid in t...

Страница 5: ... blinks when MUTE p7 is active 9 INPUT SELECTOR dial Switches the input source to be played 10 Remote control sensor Receives signals from the remote controller 0 The signal range of the remote controller is within about 23 7 m at an angle of 30 to either side 11 PHONES jack Connect stereo headphones with a standard plug Ø1 4 6 3 mm diameter 12 SPEAKERS button indicators Selects Speakers A Speaker...

Страница 6: ...nana plugs or Y plugs p8 9 10 5 AC IN Connect the supplied power cord p13 6 PHONO MM jack Analog audio input jacks for connecting a turntable p12 7 LINE IN jacks Input audio signals from a playback device with an analog audio cable p11 8 LINE OUT jacks Connect a recording device such as a cassette tape deck Connect to the LINE IN jacks on the recording device using analog audio cable To select the...

Страница 7: ...le you to control a Pioneer brand network audio player 4 VOLUME buttons 5 MUTE button Temporarily mutes audio Press again to cancel muting 6 input selector buttons Switches the input source to be played 7 LOUDNESS button Switch the LOUDNESS mode on and off p18 8 DIRECT button Switch the DIRECT mode on and off p17 Remote Controller SN29403415_A 40AE_En_1804XX book 7 ページ 2018年5月23日 水曜日 午後3時19分 ...

Страница 8: ...d speaker s jacks side to side and side to side for each channel If the connection is wrong a bass sound will not be reproduced properly due to reverse phase Twist the wires exposed from the tip of the speaker cable so that the wires do not stick out of the speaker terminal when connecting If the exposed wires touch the rear panel or the side and side wires touch each other the protection circuit ...

Страница 9: ... A or B for audio output Connect speakers with an impedance of 4 to 16 0 Setup You have to change the setting on this unit if any of the connected speakers have 4 or more to less than 8 impedance Change the speaker impedance setting to 4 p15 Connect the Speaker Cables Make correct connection between the unit s jacks and speaker s jacks side to side and side to side for each channel If the connecti...

Страница 10: ...with an impedance of 4 to 16 0 Setup You have to change the setting on this unit if any of the connected speakers have 4 or more to less than 8 impedance Change the speaker impedance setting to 4 p15 Connect the Speaker Cables Make correct connection between the unit s jacks and speaker s jacks side to side and side to side for each channel If the connection is wrong a bass sound will not be repro...

Страница 11: ...M 0 Refer to Connecting devices to link with the control function p12 to use the centralized control function a Analog Audio Cable Connect a playback device with an analog audio cable 0 Refer to Connecting devices to link with the control function p12 to use the centralized control function Connecting players DIGITAL IN connection CD b a Network Audio Player Connecting players LINE IN connection C...

Страница 12: ...r on this unit By connecting with monaural miniplug cables without resistors as shown in the illustration operation with the remote controller is possible even if devices are installed where they cannot receive the signal from the remote controller 0 Also make sure to connect with the analog audio cable Centralized control cannot work correctly with only the control jack connection When connecting...

Страница 13: ...ers and various other devices 0 Setup Switch the unit to power amplifier mode to use this unit as a power amplifier p18 a Power Cord This model includes a removable power cord The power cord must be connected only after all other connections are completed Make sure you first connect the power cord to AC IN terminal of the unit and then connect to the outlet Always disconnect the outlet side first ...

Страница 14: ...erting the batteries Press Í STANDBY ON on this unit or Í STANDBY ON on the remote controller Before play Remote controller preparations 1 Turn on the power of the unit 1 STANDBY ON SN29403415_A 40AE_En_1804XX book 14 ページ 2018年5月23日 水曜日 午後3時19分 ...

Страница 15: ... unit 0 The unit has switched to the setting mode when the indicators blink and the current setting is displayed 2 Take your finger off DIRECT for a moment 3 Press and hold DIRECT again to change the setting The following content switches alternately by pressing and holding the button 4 CD SACD and LINE 1 indicators are blinking 8 default value CD SACD LINE 1 LINE 2 and LINE 3 indicators are blink...

Страница 16: ...turn the INPUT SELECTOR dial to switch the input 0 The indicator for the selected input source lights 0 If there is no digital audio signal input while COAXIAL or OPTICAL is selected the indicator blinks while the source is selected 2 Start play on the connected player 3 Press VOLUME on the remote controller or turn the VOLUME controller on the main unit to adjust the volume Playback Switching inp...

Страница 17: ...d speaker indicator lights 0 There is no audio output from the speakers when headphones are connected When you turn the DIRECT feature on default value the unit bi passes the tone control circuits that adjust the bass and treble taking the shortest route which favors sound quality 0 LOUDNESS BASS TREBLE p18 cannot be adjusted when DIRECT mode is on 1 Press DIRECT on the main unit or the remote con...

Страница 18: ...controller on the main unit to adjust the balance of the sounds output from the left and right speakers Perform the following operations to switch the unit to power amplifier mode to use this unit as a power amplifier when you have connected a pre amplifier to the P AMP DIRECT jack on this unit p13 0 Power amplifier modes settings are not available if headphones are connected 1 Press and hold P AM...

Страница 19: ... power amplifier mode if the volume of the connected pre amplifier is low auto standby p20 may function and the power may automatically switch to standby If this happens you may be able to fix it by increasing the volume on the pre amplifier 0 Also read the instruction manual of the pre amplifier you connected to this unit SN29403415_A 40AE_En_1804XX book 19 ページ 2018年5月23日 水曜日 午後3時19分 ...

Страница 20: ... moment 3 Switch auto standby on or off by pressing and holding Í STANDBY ON again On default value DIRECT and LOUDNESS indicators are blinking Off DIRECT and LOUDNESS indicators light 0 The setting mode ends after 5 seconds elapse with no operations performed 0 60 seconds before switching to standby mode the SPEAKERS indicator and the indicator for the selected source start blinking 0 Depending o...

Страница 21: ...ty of space for ventilation around it wait for the unit to cool down sufficiently and then try turning it on again 0 When switched to power amplifier mode if the volume of the connected pre amplifier is low auto standby p20 may function and the power may automatically switch to standby If this happens you may be able to fix it by increasing the volume on the pre amplifier WARNING If smoke smell or...

Страница 22: ...unit is installed in a rack or cabinet with colored glass doors or if the doors are closed the remote controller may not work reliably The centralized control function doesn t work 0 Make sure that the CONTROL IN OUT jacks are properly connected 0 Also make sure to connect with the analog audio cable Centralized control cannot work correctly with only the control jack connection When connecting a ...

Страница 23: ...mpedance A B 4 16 A B 8 32 Bi wiring 4 16 Supported impedance of Headphones 8 600 Headphones Frequency Response 30 Hz 100 kHz Power Supply AC 220 230 V 50 60 Hz Power Consumption 150 W 0 2 W Stand by Dimensions W k H k D 435 mm k 129 mm k 323 mm 17 1 8 k 5 1 16 k 12 11 16 Weight 8 2 kg 18 1 lbs Digital OPTICAL Maximum Fs 192 kHz COAXIAL Maximum Fs 192 kHz Analog PHONO CD SACD LINE1 LINE2 LINE3 LIN...

Страница 24: ...24 SN29403415_A 40AE_En_1804XX book 24 ページ 2018年5月23日 水曜日 午後3時19分 ...

Страница 25: ...En Fr Es Mode d emploi A 40AE INTEGRATED AMPLIFIER Avant l utilisation Préparatifs Commandes de base Autres SN29403415_A 40AE_Fr_1805XX book 1 ページ 2018年5月23日 水曜日 午後1時24分 ...

Страница 26: ...nt de l entrée et réglage du volume 16 Changement des enceintes de sortie 17 Utilisation de la fonction Direct 17 Ajustement de la qualité du son et de la balance 18 Basculement de l appareil en mode amplificateur de puissance 18 Autres Fonctions utiles 20 Réglage veille automatique 20 Dépannage 21 Caractéristiques techniques 23 1 Appareil principal 1 2 Télécommande RC 969S 1 piles AAA R03 2 3 Cor...

Страница 27: ...utions Veillez à n installer cet appareil que dans un rack ou un meuble qui n entrave pas la ventilation Laissez un espace libre de 20 cm au dessus et à côté de l appareil ainsi que 10 cm en face arrière La face arrière du rack ou du meuble doit se trouver à 10 cm ou plus du mur pour assurer une aération adéquate en vue de dissiper la chaleur Milieu de fonctionnement Température et humidité du mil...

Страница 28: ...ace pour ces produits vous contribuerez à économiser des ressources précieuses et à prévenir les impacts négatifs éventuels sur la santé humaine et l environnement qui pourraient résulter d une mauvaise gestion des déchets Pour plus d information sur la collecte et le traitement des produits et batteries usagés veuillez contacter votre municipalité votre service de gestion des déchets ou le point ...

Страница 29: ...p7 est actif 9 Molette INPUT SELECTOR Permet de changer la source de l entrée à lire 10 Capteur de la télécommande Reçoit les signaux de la télécommande 0 La portée du signal de la télécommande est d environ 23 7 m à un angle de 30 de chaque côté 11 Prise PHONES Permet de raccorder un casque stéréo avec une fiche standard Ø1 4 6 3 mm de diamètre 12 Touche témoins SPEAKERS Permet de sélectionner le...

Страница 30: ...AC IN Permet de brancher le cordon d alimentation fourni p13 6 Prise PHONO MM Prises d entrée audio analogique pour le raccordement d une platine disque p12 7 Prises LINE IN Permettent l entrée des signaux audio provenant d un périphérique de lecture à l aide d un câble audio analogique p11 8 Prises LINE OUT Permettent de raccorder un périphérique d enregistrement comme un enregistreur de cassette...

Страница 31: ... un lecteur réseau audio de marque Pioneer 4 Touches VOLUME 5 Touche MUTE Mise temporaire de l audio en sourdine Appuyer une nouvelle fois pour annuler la mise en sourdine 6 Sélecteurs d entrée Permet de changer la source de l entrée à lire 7 Touche LOUDNESS Permet d activer ou de désactiver le mode LOUDNESS p18 8 Touche DIRECT Permet d activer ou de désactiver le mode DIRECT p17 Télécommande SN29...

Страница 32: ... l appareil et les bornes de l enceinte le pôle avec le pôle et le pôle avec le pôle pour chaque canal Si la connexion est mauvaise le son grave pourrait ne pas être reproduit correctement à cause de l inversion de phase Tordez les fils dénudés à l extrémité du câble d enceinte pour qu ils ne sortent pas de la borne d enceinte lors du raccordement Si les fils dénudés touchent le panneau arrière ou...

Страница 33: ...culer la sortie audio sur A ou B Raccordez des enceintes ayant une valeur d impédance de 4 à 16 0 Configuration Vous devez modifier le réglage sur cet appareil si l une des enceintes raccordées est dotée d une impédance se situant entre 4 ou plus et moins de 8 Changez le réglage de l impédance de l enceinte pour 4 p15 Raccordez les câbles d enceinte Effectuez les bons raccordements entre les borne...

Страница 34: ...ntes ayant une valeur d impédance de 4 à 16 0 Configuration Vous devez modifier le réglage sur cet appareil si l une des enceintes raccordées est dotée d une impédance se situant entre 4 ou plus et moins de 8 Changez le réglage de l impédance de l enceinte pour 4 p15 Raccordez les câbles d enceinte Effectuez les bons raccordements entre les bornes de l appareil et les bornes de l enceinte le pôle ...

Страница 35: ...ériphériques à lier à l aide de la fonction de contrôle p12 pour utiliser la fonction de contrôle centralisée a Câble audio analogique Raccordez un périphérique de lecture à l aide d un câble audio analogique 0 Consultez Raccordement des périphériques à lier à l aide de la fonction de contrôle p12 pour utiliser la fonction de contrôle centralisée Pour raccorder des lecteurs Raccordement DIGITAL IN...

Страница 36: ...es câbles de connexion avec mini prise monophonique sans résistance comme montré sur l illustration l utilisation de la télécommande est possible même si les périphériques sont hors de portée du signal de la télécommande 0 Assurez vous d effectuer également le raccordement avec le câble audio analogique Le contrôle centralisé ne peut pas fonctionner correctement avec seulement le raccordement de l...

Страница 37: ...aites basculer l appareil sur le mode amplificateur de puissance pour l utiliser de cette manière p18 a Cordon d alimentation Ce modèle dispose d un cordon d alimentation amovible Le cordon d alimentation doit être connecté uniquement lorsque toutes les autres connexions sont effectuées Assurez vous de brancher d abord le cordon d alimentation à la prise AC IN de l appareil puis de le brancher à l...

Страница 38: ...puyez sur la touche Í STANDBY ON de cet appareil ou sur la touche Í STANDBY ON de la télécommande Avant la lecture Préparatifs de la télécommande 1 Mettez sous tension l alimentation de l appareil 1 STANDBY ON SN29403415_A 40AE_Fr_1805XX book 14 ページ 2018年5月23日 水曜日 午後1時24分 ...

Страница 39: ...ignoter sur l appareil 0 L appareil passe sur le mode réglage lorsque les témoins clignotent et le réglage actuel s affiche 2 Retirez votre doigt de DIRECT pendant un moment 3 Appuyez longuement sur DIRECT une nouvelle fois pour changer le réglage Le contenu suivant change alternativement en appuyant longuement sur la touche 4 Les témoins CD SACD et LINE 1 clignotent 8 valeur par défaut Les témoin...

Страница 40: ... la molette INPUT SELECTOR pour changer l entrée 0 Le témoin de la source d entrée sélectionnée s allume 0 S il n y a aucune entrée du signal audio numérique lorsque COAXIAL ou OPTICAL est sélectionné le témoin clignote pendant que la source est sélectionnée 2 Démarrez la lecture sur le lecteur raccordé 3 Appuyez sur la touche VOLUME de la télécommande ou tournez le contrôleur VOLUME de l appareil...

Страница 41: ... son provenant des enceintes lorsque le casque est branché Lorsque vous activez la fonctionnalité DIRECT valeur par défaut l appareil contourne les circuits du contrôle de tonalité qui règlent les graves et les aigus en prenant le chemin le plus court pour favoriser la qualité sonore 0 LOUDNESS BASS TREBLE p18 ne peuvent pas être réglés lorsque le mode DIRECT est actif 1 Appuyez sur la touche DIRE...

Страница 42: ... modérer les aigus BALANCE appareil principal uniquement 1 Tournez le contrôleur L R de la BALANCE sur l appareil principal pour régler la balance de la sortie des sons provenant des enceintes gauche et droite Effectuez les actions suivantes pour faire basculer l appareil sur le mode amplificateur de puissance et l utiliser de cette manière lorsque vous avez raccordé un préamplificateur à la prise...

Страница 43: ...8 Réglage veille automatique p20 0 Lorsqu il est sur le mode amplificateur de puissance si le volume du préamplificateur raccordé est bas la mise en veille automatique p20 peut s activer et l appareil pourrait passer automatiquement en veille Si cela survient vous pouvez régler le problème en augmentant le volume du préamplificateur 0 Lisez également le mode d emploi du préamplificateur que vous a...

Страница 44: ... veille automatique en appuyant longuement sur Í STANDBY ON une nouvelle fois On valeur par défaut Les témoins DIRECT et LOUDNESS clignotent Off Les témoins DIRECT et LOUDNESS s allument 0 Le mode réglage prend fin après 5 secondes passées sans qu aucune action ne soit effectuée 0 60 secondes avant le passage en mode veille le témoin SPEAKERS et le témoin de la source sélectionnée commencent à cli...

Страница 45: ...és des enceintes ne sont pas en contact entre eux ou avec le panneau arrière de l appareil puis mettez de nouveau l appareil en marche Si cet appareil ne se met pas en marche débranchez immédiatement le cordon d alimentation de la prise électrique et contactez votre revendeur 0 La fonction de circuit de protection peut avoir été activée parce que la température de l appareil s est élevée de façon ...

Страница 46: ...ttoyage De plus assurez vous que le câble du casque n est ni coupé ni endommagé 0 Assurez vous que les piles ont été insérées en respectant la polarité 0 Insérez des piles neuves Ne mélangez pas différents types de piles ou des piles neuves et usagées 0 Assurez vous que l appareil ne soit pas exposé à la lumière directe du soleil ou à un éclairage fluorescent inverseur Déplacez à nouveau si nécess...

Страница 47: ...d enceinte A B 4 16 A B 8 32 Bi câblage 4 16 Impédance prise en charge par le casque 8 600 Réponse en fréquence du casque 30 Hz 100 kHz Alimentation CA 220 230 V 50 60 Hz Consommation d énergie 150 W 0 2 W Veille Dimensions L k H k P 435 mm k 129 mm k 323 mm 17 1 8 k 5 1 16 k 12 11 16 Poids 8 2 kg 18 1 livres Numérique OPTICAL Fs maximum 192 kHz COAXIAL Fs maximum 192 kHz Analogique PHONO CD SACD ...

Страница 48: ...24 SN29403415_A 40AE_Fr_1805XX book 24 ページ 2018年5月23日 水曜日 午後1時24分 ...

Страница 49: ...En Fr Es Manual de instrucciones A 40AE INTEGRATED AMPLIFIER Antes de utilizar Preparativos Operaciones básicas Otros SN29403415_A 40AE_Es_1805XX book 1 ページ 2018年5月24日 木曜日 午前9時31分 ...

Страница 50: ...del volumen 16 Cambio de la salida de altavoces 17 Uso de la función Direct 17 Ajuste de la calidad del sonido y el balance 18 Paso de la unidad al modo de amplificador de potencia 18 Otros Funciones útiles 20 Ajuste del modo de espera automático 20 Resolución de problemas 21 Especificaciones 23 1 Unidad principal 1 2 Mando a distancia RC 969S 1 pilas AAA R03 2 3 Cable de alimentación 1 Manual de ...

Страница 51: ... encima y por los lados y 10 cm en la parte posterior El borde posterior del estante o el tablero de encima del aparato debería estar a unos 10 cm del panel posterior o de la pared de forma que deje un espacio libre para que el aire caliente pueda circular Entorno de funcionamiento Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento 5 C a 35 C 41 F a 95 F menos del 85 de humedad relativa rejillas ...

Страница 52: ...e de estos productos y pilas ayudará a preservar los recursos y prevenir cualquier efecto negativo en la salud humana y el medio ambiente que podría surgir por una inadecuada manipulación de los desperdicios Para más información sobre recogida y reciclado de los productos viejos pilas y baterías por favor contacte con su municipio sobre localización de los puntos limpios o diríjase al punto de ven...

Страница 53: ...a cuando MUTE p7 está activo 9 Mando INPUT SELECTOR Cambia la fuente de entrada a reproducir 10 Sensor del mando a distancia Recibe señales del mando a distancia 0 El rango de señal del mando a distancia es de unos 23 7 m a un ángulo de 30 a ambos lados 11 Conector PHONES Conecte auriculares estéreo con una clavija estándar Ø1 4 6 3 mm de diámetro 12 Botón indicadores SPEAKERS selecciona Altavoces...

Страница 54: ...s Y p8 9 10 5 AC IN Conecte el cable de alimentación suministrado p13 6 Conector MM PHONO Conectores de entrada de audio analógico para conectar una tornamesa p12 7 Conectores LINE IN Introduzca señales de audio desde un dispositivo de reproducción con un cable de audio analógico p11 8 Conectores LINE OUT Conecte un dispositivo de grabación como un reproductor de casetes Conecte a los conectores L...

Страница 55: ... de red permiten controlar un reproductor de audio de red de la marca Pioneer 4 Botones VOLUME 5 Botón MUTE Silencia el audio temporalmente Pulse de nuevo para cancelar el silencio 6 Botones del selector de entrada Cambia la fuente de entrada a reproducir 7 Botón LOUDNESS Activa y desactiva el modo LOUDNESS p18 8 Botón DIRECT Activa y desactiva el modo DIRECT p17 Mando a distancia SN29403415_A 40A...

Страница 56: ... de la unidad y las conexiones del altavoz lado a lado y lado a lado para cada canal Si la conexión está mal el sonido grave no se reproducirá correctamente debido a una fase inversa Retuerza los hilos expuestos desde la punta del cable de altavoz de modo que los hilos no sobresalgan de los terminales de los altavoces al conectarlos Si los hilos expuestos tocan el panel trasero o los lados y de lo...

Страница 57: ...ara la salida de audio Conecte altavoces con una impedancia de 4 a 16 0 Configuración Será necesario cambiar los ajustes de esta unidad si cualquiera de los altavoces conectados tiene una impedancia de 4 o más hasta menos de 8 Cambie el ajuste de impedancia de los altavoces a 4 p15 Conecte los cables de los altavoces Realice una conexión correcta entre las conexiones de la unidad y las conexiones ...

Страница 58: ...16 0 Configuración será necesario cambiar los ajustes de esta unidad si cualquiera de los altavoces conectados tiene una impedancia de 4 o más hasta menos de 8 Cambie el ajuste de impedancia de los altavoces a 4 p15 Conecte los cables de los altavoces Realice una conexión correcta entre las conexiones de la unidad y las conexiones del altavoz lado a lado y lado a lado para cada canal Si la conexió...

Страница 59: ...onexión de dispositivos a enlace con la función de control p12 para usar la función de control centralizado a Cable de audio analógico Conecte un dispositivo de reproducción con un cable de audio analógico 0 Consulte Conexión de dispositivos a enlace con la función de control p12 para usar la función de control centralizado Conexión de reproductores conexión DIGITAL IN CD b a Reproductor de audio ...

Страница 60: ...tar con cables mini plug monoaurales sin resistencias como se muestra en la imagen es posible operar con el mando a distancia incluso aunque los dispositivos estén instalados donde no puedan recibir la señal del mando a distancia 0 Asegúrese también de que establece la conexión con el cable de audio analógico El control centralizado no puede funcionar correctamente únicamente con la conexión del c...

Страница 61: ...idad al modo de amplificador de potencia para utilizarla como un amplificador de potencia p18 a Cable de alimentación Este modelo incluye un cable de alimentación extraíble El cable de alimentación debe conectarse sólo después de que todas las otras conexiones se hayan completado Conecte el cable de alimentación al terminal AC IN de la unidad en primer lugar y luego conéctelo a la toma Desconecte ...

Страница 62: ...e las pilas Pulse Í STANDBY ON en esta unidad o Í STANDBY ON en el mando a distancia Antes de la reproducción Preparación del mando a distancia 1 Encienda la alimentación de la unidad 1 STANDBY ON SN29403415_A 40AE_Es_1805XX book 14 ページ 2018年5月24日 木曜日 午前9時31分 ...

Страница 63: ...unidad 0 La unidad ha cambiado al modo de configuración cuando los indicadores parpadean y se muestra la configuración actual 2 Quite el dedo de DIRECT durante un momento 3 Mantenga pulsado DIRECT de nuevo para cambiar la configuración El siguiente contenido cambia alternativamente manteniendo pulsado el botón 4 los indicadores CD SACD y LINE 1 están parpadeando 8 valor predeterminado Los indicado...

Страница 64: ...isco INPUT SELECTOR para cambiar la entrada 0 El indicador de la fuente de entrada seleccionada se ilumina 0 Si no hay entrada de señal de audio digital mientras COAXIAL o OPTICAL están seleccionados el indicador parpadea mientras la fuente está seleccionada 2 Inicie la reproducción en el reproductor conectado 3 Pulse VOLUME en el mando a distancia o gire el controlador VOLUME de la unidad princip...

Страница 65: ...ionados se ilumina 0 No hay salida de audio desde los altavoces cuando los auriculares están conectados Cuando activa la función DIRECT valor predeterminado la unidad evita los circuitos de control de tono que ajustan los graves y los agudos tomando la ruta más corta lo que favorece la calidad del sonido 0 LOUDNESS BASS TREBLE p18 no se pueden ajustar cuando el modo DIRECT está activado 1 Pulse DI...

Страница 66: ...a mejorar o moderar los agudos BALANCE solo la unidad principal 1 Gire el mando L R BALANCE en la unidad principal para ajustar el balance de los sonidos emitidos por los altavoces derecho e izquierdo Realice las siguientes operaciones para pasar la unidad al modo de amplificador de potencia y utilizarla como un amplificador de potencia cuando haya conectado un preamplificador al conector P AMP DI...

Страница 67: ... Ajuste de la calidad del sonido y el balance p18 Ajuste del modo de espera automático p20 0 Cuando se pasa al modo de amplificador de potencia si el volumen del preamplificador conectado es bajo podría activarse la función de modo de espera automático p20 y la alimentación de la unidad podría pasar automáticamente al modo de espera Si esto pasa podría solucionarlo aumentando el volumen del preamp...

Страница 68: ... desactive el modo de espera automático manteniendo pulsado Í STANDBY ON de nuevo On valor predeterminado Los indicadores DIRECT y LOUDNESS están parpadeando Off Los indicadores DIRECT y LOUDNESS se iluminan 0 El modo de configuración finaliza tras 5 segundos sin que se realice ninguna operación 0 60 segundos antes de pasar al modo de espera el indicador SPEAKERS y el indicador de la fuente selecc...

Страница 69: ...úrese de que no haya cables descubiertos del altavoz en contacto en el panel trasero de la unidad después vuelva a encender la unidad Si esta unidad no se enciende desenchufe el cable de alimentación inmediatamente de la toma de corriente y contacte con su distribuidor 0 Puede que la función del circuito de protección se haya activado como consecuencia de un aumento de la temperatura anómalo Si es...

Страница 70: ...ucia Limpie la clavija de los auriculares Consulte el manual de instrucciones de sus auriculares para información sobre la limpieza Asegúrese también de que el cable de los auriculares no está roto o dañado 0 Asegúrese de que las pilas están instaladas con la polaridad correcta 0 Instale pilas nuevas No mezcle distintos tipos de pilas o pilas nuevas con usadas 0 Asegúrese que la unidad no esté exp...

Страница 71: ...ces A B 4 16 A B 8 32 Bicableado 4 16 Impedancia de auriculares soportada 8 600 Respuesta de frecuencia de los auriculares 30 Hz 100 kHz Alimentación 220 230 V CA 50 60 Hz Consumo de energía 150 W 0 2 W en espera Dimensiones An k Al k Pr 435 mm k 129 mm k 323 mm 17 1 8 k 5 1 16 k 12 11 16 Peso 8 2 kg 18 1 libras Digital OPTICAL Escala completa máxima 192 kHz COAXIAL Escala completa máxima 192 kHz ...

Страница 72: ...dyssey Business Park West End Road South Ruislip Middlesex HA4 6QQ United Kingdom Tel 44 0 208 836 3612 France 6 Avenue de Marais F 95816 Argenteuil Cedex FRANCE Tel 33 0 969 368 050 U S A 18 PARK WAY UPPER SADDLE RIVER NEW JERSEY 07458 U S A Tel 1 201 785 2600 Tel 1 844 679 5350 1 10 5 Yokoami Sumida ku Tokyo 130 0015 JAPAN F1805 0 SN 29403415 2 9 4 0 3 4 1 5 Pioneer is a trademark of Pioneer Cor...

Отзывы: