
7
DEZE KLEDINGKAST VOLDOET AAN DE EUROPESE NORMEN
:
Veiligheidsaanwijzing:
Zorg regelmatig ervoor dat de schroeven vast zitten. Plaats de kast zodat het direkt tegen de wand aan komt te staan.
Gebruik voor de montage een schroef. Om de beschadiging van het produkt te vermijden is het gebruik van een elektrische schroef
niet toegestaan.
Waarschuwin:
Zorg ervoor dat de kledingkast niet in de nabijheid van open vuur of sterke warmtebronnen, zoals elektrische verwarmingstoestel,
gaskachel geplaatst is!
De plastik zakken en andere kunststof elementen/ verpakkingen onmiddelijk verwijderen of buiten bereik van de kinderen
brengen.
De montageaanwijzing zorgvuldig bewaren voor een latere demontage, respectievelijk montage.
Let op:
Alleen originele onderdelen en toebehoren van de producent of leverancier gebruiken.Zet alle onderdelen eerst los in elkaar en
maak de schroeven vast pas nadat alles gemonteerd is. Dat vermakkelijkt de montage en voorkomt dat het artikel wiebelt.
Montagetips:
Zorgt u ervoor dat de montage op een vlakke, waterpas vloer wordt gedaan. Het artikel moet niet scheef staan. Ter bescherming van
het artikel en van uw vloeren tegen krassen, raden wij u aan om bij de montage de verpakking ter bescherming te gebruiken.
Onderhoud:
Maakt u het artikel schoon, als nodig, met een vochtige doek dan droog het hout af.
Wat moet u nog weten:
Bij de verwaardiging van onze meubelen en speelgoed worden uitsluitend oliën en lakken gebruikt die niet schadelijk voor de
gezondheid zijn. In zeldzame gevallen, kan het gebeuren dat nieuwe meubels vanwege het productieprocess bepaalde geuren
hebben. Om dit eigenlijk onschedelijke geur te verwijderen raden wij een herhaalde uitluchting aan.
Klachten:
Indien, ondanks een voortdurende toezicht van het productieproces, mocht u een fout ontdekken, kruist u het desbetreffende element
duidelijk op deze montageaanwijzing aan. Print de klachtenformulier uit onze website www.pinolino.de aan. Omschrijft u in het kort
het fout of het probleem. Verstuur de montageaanwijzing samen met een kopie van de kwitantie en de klachtenformulier naar het
ondervermelde adres.
ZONDER TERUGGAVE VAN DEZE MONTAGEAANWIJZING EN VAN DE KWITANTIE ZAL EEN EVENTUELE KLACHT NIET IN
AANMERKING KOMEN.
EN 71-3:2013
EN14794:2005
Geachte klanten,
Nous vous remercions pour avoir acheter cet article de haute qualité. Nous avons produit cet article avec le plus grand soin. Les
matériaux utilisés sont écologiques et correspondent aux normes européennes de sécurité.
Om onnodige inspanning te besparen, leest u eerst zorgvuldig de montageaanwijzing. Controleer eerst dat alle onderdelen geleverd
zijn en kijk zorgvuldig naar de beelden voordat u de montage begint. Oneigenlijk gebruik, onjuiste montage en vooral veranderingen
in de samenstelling van het artikel kunnen het verval van de garantie als gevolg hebben.
Wij hopen dat u geniet van uw Pinolino produkt.
Vervaardigd door:
Pinolino
Kinderträume GmbH
Sprakeler Str. 397
D-48159 Münster
Fax +49-(0)251-23929-88
[email protected]
www.pinolino.de
BELANGRIJK - ZORGVULDIG LEZEN! -
VOOR LATERE RAADPLEGING BEWAREN
NL
10
Beschläge
• Hardware • Ferrure • Herraje
• Ferramenta • Ijzerwaren
Zusätzlich benötigtes Werkzeug
• Additional necessary tools • Des outils supplémentaires • Otras herramientas necesarias
• Altri utensili necessari • Andere benodigde
werktuigen
Die Montage sollte unbedingt von 2 Erwachsenen durchgeführt werden!
The assembly must necessarily be carried out by 2 adults!
Le montage doit être réalisé par 2 adultes!
¡El montaje va de ser realizado imprescindible por 2 adultos!
L'assemblaggio dovrà essere eseguito per forza da 2 persone adulte!
De montage moet noodzakkelijkerwijs door 2 volwassenen worden uitgevoerd!
Aufbaupersonen
• Persons needed for assembly • Personnes nécessaires au montage • Personas necesarias para montaje •
Numero di persone occorrenti per il montaggio
• Aantal personen voor de montage
2
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
20 x
WDH 8/25
Dowel
Cheville en bois
Tapón
Tassello in legno
Tap
Holzdübel
6 x
WK 3
Mounting plate
Embase cruciforme
Chapilla bisagra
Piastra cerniera
Scharnierplaatje
Kreuzplatte
6 x
WSA
Hinge
Charnière
Bisagra
Cerniera
Scharnier
Scharnier
8 x
WBE
Eccentric rod
Goujon d’assemblage
Tornillo para madera
Vite per legno
Houtschroef
Exzenterstift
8 x
WE 16
Eccentric cam
Boîtier de ferrure
Excéntrico
Eccentrico
Excentriek
Exzenter
12 x
VS 3,5/15
Wood screw
Vis panneaux
Tornillo para madera
Vite per legno
Houtschroef
Holzschraube
4 x
VM 4/30
Metric
screw
Vis à tête fraisée bombée
Tornillo para mango
Vite per maniglia
Schroef voor de handvat
Gewindeschraube
2 x
N1
Support for clothes rail
Support tringle à vêtements
Soporte para barra de vestidos
Supporto per l'appendiabiti
Houder voor de kledingstang
Halter für Kleiderstange
2 x
TG
Griff
Handle
Poignée
Mango
Maniglia
Handvat
8 x
N2
Shelf support
Taquet étagère
Soporte de estantería
Supporto mensole
Plankhouder
Bodenträger
4 x
YG
Protection cap
Plaque de protection
Chapilla de protección
Piastrina di protezione
Beschermingsplaatje
Schutzplatte
6 x
NK
Back panel connector
Support de panneau arrière
Junta pared detrás
Collegamento parete posteriore
Verbindingsstuk achterwand
Rückwandverbinder
4 x
ED 6,7/8
Einschraubdübel
Screw-in dowel
Goujon à visser
Tornillo para chapa
Toccando vite
Tapschroef
4 x
VB 20
Connector
Connecteur
Conector
Connettore
Connector
Verbinder
2 x
VM 4/25
Metric
screw
Vis à tête fraisée bombée
Tornillo para mango
Vite per maniglia
Schroef voor de handvat
Gewindeschraube