background image

NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS 

ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN.

© 2019 Pinnacle Climate Technologies, Inc.

Manual del usuario del ventilador calentador turbo eléctrico 

®

GARANTÍA LIMITADA

Pinnacle Climate Technologies, Inc. garantiza este calentador 

únicamente al comprador minorista original, como libre de 

defectos en materiales y mano de obra por un periodo de un 

(1) año a partir de la fecha de la compra inicial. Este producto 

debe instalarse, mantenerse y usarse correctamente de acuerdo 

con las instrucciones suministradas.

Pinnacle Climate Technologies, Inc. requiere un comprobante 

razonable de su fecha de compra a un minorista o distribuidor 

autorizado.  Por lo tanto, debe conservar su recibo de venta, 

factura o cheque cancelado de la compra original. Esta Garantía 

Limitada se limitará a la reparación o reemplazo de piezas que 

resulten defectuosas durante el uso y servicio normales dentro 

del periodo de la garantía, lo cual determinará Pinnacle Climate 

Technologies, Inc. a su criterio razonable. 

Esta garantía no se aplica a los productos comprados para uso 

en alquiler. 

Esta Garantía Limitada no cubre fallas o dificultades de 

funcionamiento debidas a uso y desgaste normales, 

accidente, abuso, uso inadecuado, modificación, mala 

aplicación, instalación inadecuada o mantenimiento y servicio 

inadecuados por usted o algún tercero.  Tampoco cubre el daño 

por falta de mantenimiento normal y de rutina al calentador, 

el daño en el envío, daño relacionado con insectos, aves o 

animales de cualquier tipo y daños causados por condiciones 

climáticas.

Además, la Garantía Limitada no cubre daños en el acabado 

como rayones, abolladuras, decoloración, corrosión u otros 

daños causados por el clima después de la compra. 

Todos los costos de transporte para devolver un producto 

o piezas dañadas serán responsabilidad del comprador. Al 

recibir el artículo dañado, Pinnacle Climate Technologies, Inc. lo 

examinará y determinará si está defectuoso. Pinnacle Climate 

Technologies, Inc. reparará o reemplazará y devolverá el 

artículo, con el flete pagado por adelantado.

Si  Pinnacle Climate Technologies, Inc. descubre que el artículo 

está en condiciones normales de funcionamiento o que no 

está defectuoso, se devolverá el artículo con el flete por cobrar. 

Esta Garantía Limitada reemplaza a todas las demás garantías 

expresas. Pinnacle Climate Technologies, Inc. se desiste de 

todas las garantías de productos que se compren a vendedores 

que no sean distribuidores o concesionarios autorizados. 

DESPUÉS DEL PERIODO DE UN (1) AÑO DE LA GARANTÍA 

EXPRESA, Pinnacle Climate Technologies, Inc. SE DESISTE 

DE TODAS Y CADA UNA DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, 

INCLUIDAS, SIN LIMITACIONES, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS 

DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UNA APLICACIÓN 

EN PARTICULAR. ADEMÁS, Pinnacle Climate Technologies, 

Inc. NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA ANTE EL 

COMPRADOR O ALGUNA TERCERA PARTE POR CUALESQUIERA 

DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, PUNITIVOS, INCIDENTALES 

O CONSECUENTES. Pinnacle Climate Technologies, Inc. 

no asume responsabilidad alguna por cualquier defecto 

ocasionado por terceros. Esta Garantía Limitada otorga al 

comprador derechos legales específicos; el comprador podría 

tener otros derechos, dependiendo de dónde viva. Algunos 

estados no permiten la exclusión o limitación de daños 

especiales, incidentales o emergentes o limitaciones a la 

duración de una garantía, así que la exclusión y las limitaciones 

anteriores podrían no aplicarse en su caso.

Pinnacle Climate Technologies, Inc. no autoriza a persona 

o compañía alguna a asumir por ella alguna otra obligación 

o responsabilidad relacionada con la venta, instalación, uso, 

retiro, devolución o reemplazo de su equipo, y ninguna 

declaración de tal índole es vinculante para Pinnacle Climate 

Technologies, Inc.

Asegúrese siempre de especificar el número de modelo y 

número de serie cuando haga algún reclamo a Pinnacle Climate 

Technologies, Inc. Para su comodidad, use el espacio provisto 

abajo para indicar esta información.

N.° de modelo: ________________________________

No. de serie: __________________________________

Fecha de compra: _____________________________

Cómo localizar su número de serie:

Puede encontrar su número de serie en la etiqueta de valores nominales de su calentador. Empieza con las letras PEFH 

seguidas por 9 dígitos. Por ejemplo: PEFH120900170. Tenga su número de serie a la mano antes de llamar al servicio al 

cliente al 800-641-6996.

XXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXX

Etiqueta con el número 

de serie

8

Содержание Protemp PT-515-120

Страница 1: ...s see maintenance instructions Page 6 RISK OF FIRE DO NOT use heater with extension cord Plug the PT 515 120 heater directly into a 120VAC receptacle Plug the PT 53 240 heater directly into a 208 240V...

Страница 2: ...e heater on a stable and level surface Do not place the heater against paperboard or low density fiberboard surfaces Avoid using an extension cord because the extension cord may overheat and cause a r...

Страница 3: ...NS Model PT 515 120 PT 53 240 BTU 5100 10 200 Watts 1500 3000 Heating Area ft 2 165 330 Power Volts 120V 60Hz 240V 60Hz Amps 12 5 12 5 Heat Settings 1 1 Specifications subject to change without notice...

Страница 4: ...Technologies Inc Turbo Electric Fan Heater User s Manual WHAT S IN THE BOX Upper Handle Bracket 2 Inner Lower Handle Bracket 2 Outer Lower Handle Bracket 2 Adjustment Knob 2 24 mm Bolts 16 7 mm Nuts...

Страница 5: ...leg frame with lower inner bracket 2 Attach lower outer bracket to lower inner bracket using screws 3 Align lower inner bracket with side support 4 Attach side supports to heater using tilt adjustment...

Страница 6: ...F 85 C Caution Light The Caution Light will illuminate when the Overheat Safety Control is activated The heating element will be shut off until the unit has cooled to a safe level The fan will contin...

Страница 7: ...ATION CONT Grounding Instructions see Figure 1 PT 515 120 This heater is for use on 120 Volts The cord has a plug as show at A below An adapter as shown at C is available for connecting three blade gr...

Страница 8: ...s amount of heat output only 1 Heater is operating correctly Heating element does not glow red 1 Heating element is made of stainless steel and will not glow red to produce heat 1 Heater is operating...

Страница 9: ...ion or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties Pinnacle Climate Technologies Inc disclaims all warranties for products...

Страница 10: ...Sauk Rapids MN 56379 USA Toll Free 800 641 6996 Fax 320 251 2922 Web www protemp us Email info pinnacleclimate com 2019 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Страница 11: ...de poussi res et de d bris voir les instructions d entretien la page 6 AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE NE PAS utiliser l appareil avec une rallonge Brancher le g n rateur d air chaud PT 515 120 direct...

Страница 12: ...mouill s Toujours placer cet appareil sur une surface plane et stable Ne pas placer cet appareil contre une surface de carton ou un panneau faible densit viter d utiliser une rallonge au risque qu il...

Страница 13: ...240 BTU kWh 5100 1 5 10 200 3 Watts 1 500 3 000 Surface chauff e m 15 30 7 Alimentation volts 120 V 60 Hz 240V 60 Hz Amp res 12 5 12 5 R glages de chaleur 1 1 Sp cifications sujettes modification san...

Страница 14: ...u g n rateur d air chaud lectrique turbo MD CONTENU DE LA BO TE Support de poign e sup rieure 2 Support de poign e inf rieure int rieure 2 Support de poign e inf rieure ext rieure 2 Bouton de r glage...

Страница 15: ...rt ext rieur inf rieur au support int rieur inf rieur l aide des vis 3 Aligner le support int rieur inf rieur avec le support lat ral 4 Fixer les supports lat raux l appareil l aide du bouton de r gla...

Страница 16: ...e automatiquement le chauffage une temp rature de 85 C T moin d avertissement Le t moin d avertissement s allume lorsque la commande de protection contre la surchauffe est activ L l ment chauffant s t...

Страница 17: ...eil fonctionne sous une tension de 120 volts Le cordon lectrique est muni d une fiche telle qu indiqu e dans l illustration A ci dessous Un adaptateur tel qu indiqu dans l illustration C est disponibl...

Страница 18: ...lages ne modifient que la quantit de chaleur produite 1 L appareil fonctionne correctement L l ment chauffant ne rougit pas 1 L l ment chauffant est fait d acier inoxydable et ne rougit pas en produis...

Страница 19: ...t pay Si Pinnacle Climate Technologies Inc d termine que l article est dans un tat d utilisation normale ou n est pas d fectueux il sera retourn en port d Cette garantie limit e remplace toute autre g...

Страница 20: ...Sauk Rapids MN 56379 USA Num ro sans frais 800 641 6996 T l copieur 320 251 2922 Web www protemp us Courriel info pinnacleclimate com 2019 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Страница 21: ...vea las instrucciones de mantenimiento en la p gina 6 ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO NO use el calentador con una extensi n el ctrica Conecte el calentador PT 515 120 directamente en un recept culo d...

Страница 22: ...y nivelada No coloque el calentador contra superficies de cart n o de aglomerado de baja densidad Evite usar una extensi n el ctrica porque se puede sobrecalentar y provocar un riesgo de incendio SIEM...

Страница 23: ...15 120 PT 53 240 BTU 5100 10 200 Vatios 1500 3000 Zona calentada pies2 165 330 Potencia Voltios 120 V 60 Hz 240V 60 Hz Amperaje 12 5 12 5 Ajustes de calor 1 1 Las especificaciones pueden cambiar sin p...

Страница 24: ...l usuario del ventilador calentador turbo el ctrico QU HAY EN LA CAJA Enganche del asa superior 2 Enganche del asa inferior interna 2 Enganche del asa inferior externa 2 Perilla de ajuste 2 Pernos de...

Страница 25: ...Fije el enganche inferior externo al enganche inferior interno usando tornillos 3 Alinee el enganche inferior interno con el soporte lateral 4 Fije los soportes laterales al calentador usando la peril...

Страница 26: ...calentador autom ticamente a 185 F 85 C Luz de precauci n Esta luz se encender cuando se active el control de seguridad contra el sobrecalentamiento El elemento t rmico se apagar hasta que la unidad s...

Страница 27: ...El calentador se usa a 120 voltios El cable tiene un enchufe como se muestra en A abajo Se tiene disponible un adaptador como se muestra en C para conectar enchufes de puesta a tierra de tres patas e...

Страница 28: ...bia solamente la cantidad de producci n de calor 1 El calentador funciona correctamente El elemento t rmico no se pone de color rojo 1 El elemento t rmico es de acero inoxidable y no se pondr de color...

Страница 29: ...tuoso se devolver el art culo con el flete por cobrar Esta Garant a Limitada reemplaza a todas las dem s garant as expresas Pinnacle Climate Technologies Inc se desiste de todas las garant as de produ...

Страница 30: ...Sauk Rapids MN 56379 EE UU Llamada sin costo 800 641 6996 Fax 320 251 2922 Web www protemp us Correo electr nico info pinnacleclimate com 2019 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Отзывы: