background image

NE JAMAIS LAISSER UN APPAREIL SANS SURVEILLANCE 

LORSQU’IL EST BRANCHÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION.

© 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc.

Manuel du générateur d’air chaud électrique turbo

MD

GARANTIE LIMITÉE

Pinnacle Climate Technologies, Inc. garantit à l’acheteur au 

détail d’origine seulement que cet appareil sera exempt de 

défauts de matériau et de fabrication pendant une période de 

un (1) an à compter de la date de l’achat initiale. Ce produit doit 

être installé, entretenu et utilisé correctement, en conformité 

avec les instructions fournies.

Pinnacle Climate Technologies, Inc. exige une preuve 

raisonnable de la date d’achat chez un détaillant ou un 

distributeur agréé. Il faut donc conserver le reçu de caisse, la 

facture ou le chèque payé pour l’achat d’origine. Cette garantie 

limitée couvre uniquement la réparation ou le remplacement 

des pièces jugées défectueuses dans des conditions 

d’utilisation et d’entretien normales pendant la période de 

garantie, ce que Pinnacle Climate Technologies, Inc. se réserve 

le droit de déterminer à sa seule discrétion. 

Cette garantie ne s’applique pas à des produits achetés à des 

fins de location. 

Cette garantie limitée ne couvre aucune défaillance ou 

difficulté d’utilisation résultant d’une usure normale, d’un 

accident, d’un usage abusif ou incorrect, d’une modification, 

d’un usage impropre, d’une installation incorrecte ou encore 

d’une réparation ou d’un entretien incorrects par l’utilisateur 

ou un tiers. Le fait de négliger d’effectuer l’entretien normal 

et de routine de cet appareil, les dommages causés lors 

de l’expédition ou liés à des insectes, oiseaux ou autres 

animaux ou encore à tout dommage résultant des conditions 

météorologiques ne sont pas couverts par cette garantie.  

En outre, cette garantie limitée ne couvre pas les dommages 

au fini, comme les égratignures, les traces de coups, la 

décoloration, la rouille ou d’autres dommages dûs aux 

intempéries, et survenus après l’achat. 

Tous les frais de transport pour le retour de produits ou 

de pièces endommagés sont à la charge de l’acheteur. 

Sur réception de l’article endommagé, Pinnacle Climate 

Technologies, Inc. examinera l’article en question et 

déterminera s’il est défectueux. Pinnacle Climate 

Technologies, Inc. réparera ou remplacera et retournera 

l’article en port payé.

Si Pinnacle Climate Technologies, Inc. détermine que l’article 

est dans un état d’utilisation normale, ou n’est pas défectueux, 

il sera retourné en port dû. Cette garantie limitée remplace 

toute autre garantie expresse. Pinnacle Climate Technologies, 

Inc. renonce à toute garantie de produits achetés auprès de 

vendeurs autres que des détaillants ou distributeurs agréés. 

CETTE GARANTIE EXPRESSE EXPIRE APRÈS UNE PÉRIODE DE 

UN (1) AN, APRÈS QUOI Pinnacle Climate Technologies, Inc. 

RENONCE À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT, ENTRE 

AUTRES, TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ MARCHANDE 

ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. EN OUTRE, 

Pinnacle Climate Technologies, Inc. N’EST AUCUNEMENT 

RESPONSABLE ENVERS L’ACHETEUR NI ENVERS TOUT TIERS 

POUR UN QUELCONQUE DOMMAGE PARTICULIER, INDIRECT, 

PUNITIF, ACCESSOIRE OU FORTUIT. Pinnacle Climate 

Technologies, Inc. n’assume aucune responsabilité pour un 

quelconque défaut causé par des tiers. Cette garantie limitée 

accorde à l’acheteur des droits légaux précis auxquels peuvent 

s’ajouter d’autres droits suivant le lieu où il réside. Certaines 

provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des 

dommages spéciaux, accessoires ou indirects ni une limitation 

de la durée d’une garantie; les limitations ci-dessus pourraient 

donc ne pas s’appliquer à l’acheteur.

Pinnacle Climate Technologies, Inc. n’autorise aucune 

personne ni entreprise à assumer en son nom une autre 

obligation ou responsabilité quelconque liée à la vente, à 

l’installation, à l’utilisation, à l’enlèvement, au retour ou au 

remplacement de ses appareils et aucune représentation de 

cette nature ne lie en quelque manière que ce soit Pinnacle 

Climate Technologies, Inc.

Toujours veiller à préciser les numéros de modèle et de 

série lors de toute réclamation auprès de Pinnacle Climate 

Technologies, Inc. Pour ce faire, utiliser l’espace prévu ci-

dessous à cet effet pour noter ces informations.

N° de modèle : ________________________________

N

o

 de série : __________________________________

Date d’achat : ________________________________

Repérage du numéro de série :
Le numéro de série se trouve sur l’étiquette signalétique de l’appareil. Il commence par les lettres PEFH suivies de 

9 chiffres. Par exemple : PEFH120900170. Noter le numéro de série avant de contacter le service à la clientèle au 

800-641-6996.

XXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXX

Étiquette de n° de série

8

Содержание Protemp PT-515-120

Страница 1: ...s see maintenance instructions Page 6 RISK OF FIRE DO NOT use heater with extension cord Plug the PT 515 120 heater directly into a 120VAC receptacle Plug the PT 53 240 heater directly into a 208 240V...

Страница 2: ...e heater on a stable and level surface Do not place the heater against paperboard or low density fiberboard surfaces Avoid using an extension cord because the extension cord may overheat and cause a r...

Страница 3: ...NS Model PT 515 120 PT 53 240 BTU 5100 10 200 Watts 1500 3000 Heating Area ft 2 165 330 Power Volts 120V 60Hz 240V 60Hz Amps 12 5 12 5 Heat Settings 1 1 Specifications subject to change without notice...

Страница 4: ...Technologies Inc Turbo Electric Fan Heater User s Manual WHAT S IN THE BOX Upper Handle Bracket 2 Inner Lower Handle Bracket 2 Outer Lower Handle Bracket 2 Adjustment Knob 2 24 mm Bolts 16 7 mm Nuts...

Страница 5: ...leg frame with lower inner bracket 2 Attach lower outer bracket to lower inner bracket using screws 3 Align lower inner bracket with side support 4 Attach side supports to heater using tilt adjustment...

Страница 6: ...F 85 C Caution Light The Caution Light will illuminate when the Overheat Safety Control is activated The heating element will be shut off until the unit has cooled to a safe level The fan will contin...

Страница 7: ...ATION CONT Grounding Instructions see Figure 1 PT 515 120 This heater is for use on 120 Volts The cord has a plug as show at A below An adapter as shown at C is available for connecting three blade gr...

Страница 8: ...s amount of heat output only 1 Heater is operating correctly Heating element does not glow red 1 Heating element is made of stainless steel and will not glow red to produce heat 1 Heater is operating...

Страница 9: ...ion or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties Pinnacle Climate Technologies Inc disclaims all warranties for products...

Страница 10: ...Sauk Rapids MN 56379 USA Toll Free 800 641 6996 Fax 320 251 2922 Web www protemp us Email info pinnacleclimate com 2019 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Страница 11: ...de poussi res et de d bris voir les instructions d entretien la page 6 AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE NE PAS utiliser l appareil avec une rallonge Brancher le g n rateur d air chaud PT 515 120 direct...

Страница 12: ...mouill s Toujours placer cet appareil sur une surface plane et stable Ne pas placer cet appareil contre une surface de carton ou un panneau faible densit viter d utiliser une rallonge au risque qu il...

Страница 13: ...240 BTU kWh 5100 1 5 10 200 3 Watts 1 500 3 000 Surface chauff e m 15 30 7 Alimentation volts 120 V 60 Hz 240V 60 Hz Amp res 12 5 12 5 R glages de chaleur 1 1 Sp cifications sujettes modification san...

Страница 14: ...u g n rateur d air chaud lectrique turbo MD CONTENU DE LA BO TE Support de poign e sup rieure 2 Support de poign e inf rieure int rieure 2 Support de poign e inf rieure ext rieure 2 Bouton de r glage...

Страница 15: ...rt ext rieur inf rieur au support int rieur inf rieur l aide des vis 3 Aligner le support int rieur inf rieur avec le support lat ral 4 Fixer les supports lat raux l appareil l aide du bouton de r gla...

Страница 16: ...e automatiquement le chauffage une temp rature de 85 C T moin d avertissement Le t moin d avertissement s allume lorsque la commande de protection contre la surchauffe est activ L l ment chauffant s t...

Страница 17: ...eil fonctionne sous une tension de 120 volts Le cordon lectrique est muni d une fiche telle qu indiqu e dans l illustration A ci dessous Un adaptateur tel qu indiqu dans l illustration C est disponibl...

Страница 18: ...lages ne modifient que la quantit de chaleur produite 1 L appareil fonctionne correctement L l ment chauffant ne rougit pas 1 L l ment chauffant est fait d acier inoxydable et ne rougit pas en produis...

Страница 19: ...t pay Si Pinnacle Climate Technologies Inc d termine que l article est dans un tat d utilisation normale ou n est pas d fectueux il sera retourn en port d Cette garantie limit e remplace toute autre g...

Страница 20: ...Sauk Rapids MN 56379 USA Num ro sans frais 800 641 6996 T l copieur 320 251 2922 Web www protemp us Courriel info pinnacleclimate com 2019 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Страница 21: ...vea las instrucciones de mantenimiento en la p gina 6 ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO NO use el calentador con una extensi n el ctrica Conecte el calentador PT 515 120 directamente en un recept culo d...

Страница 22: ...y nivelada No coloque el calentador contra superficies de cart n o de aglomerado de baja densidad Evite usar una extensi n el ctrica porque se puede sobrecalentar y provocar un riesgo de incendio SIEM...

Страница 23: ...15 120 PT 53 240 BTU 5100 10 200 Vatios 1500 3000 Zona calentada pies2 165 330 Potencia Voltios 120 V 60 Hz 240V 60 Hz Amperaje 12 5 12 5 Ajustes de calor 1 1 Las especificaciones pueden cambiar sin p...

Страница 24: ...l usuario del ventilador calentador turbo el ctrico QU HAY EN LA CAJA Enganche del asa superior 2 Enganche del asa inferior interna 2 Enganche del asa inferior externa 2 Perilla de ajuste 2 Pernos de...

Страница 25: ...Fije el enganche inferior externo al enganche inferior interno usando tornillos 3 Alinee el enganche inferior interno con el soporte lateral 4 Fije los soportes laterales al calentador usando la peril...

Страница 26: ...calentador autom ticamente a 185 F 85 C Luz de precauci n Esta luz se encender cuando se active el control de seguridad contra el sobrecalentamiento El elemento t rmico se apagar hasta que la unidad s...

Страница 27: ...El calentador se usa a 120 voltios El cable tiene un enchufe como se muestra en A abajo Se tiene disponible un adaptador como se muestra en C para conectar enchufes de puesta a tierra de tres patas e...

Страница 28: ...bia solamente la cantidad de producci n de calor 1 El calentador funciona correctamente El elemento t rmico no se pone de color rojo 1 El elemento t rmico es de acero inoxidable y no se pondr de color...

Страница 29: ...tuoso se devolver el art culo con el flete por cobrar Esta Garant a Limitada reemplaza a todas las dem s garant as expresas Pinnacle Climate Technologies Inc se desiste de todas las garant as de produ...

Страница 30: ...Sauk Rapids MN 56379 EE UU Llamada sin costo 800 641 6996 Fax 320 251 2922 Web www protemp us Correo electr nico info pinnacleclimate com 2019 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Отзывы: