background image

NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ 

ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE 

ALIMENTACIÓN O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE

© 2021, Pinnacle Climate Technologies, Inc. 

Manual del usuario del calentador de gabinete

8

FUNCIONAMIENTO

Suministro de propano/información:

Propano (LP)
Este calentador no se entrega con tanque de propano. Use 

únicamente un tanque de propano aprobado.
Características del LP

 

Inflamable, explosivo bajo presión, más pesado que el 

aire y se acumula en niveles bajos.

 

En su estado natural, el propano no tiene olor pero, 

por seguridad, se le añade un aroma que huele a 

repollo podrido.

 

El contacto del gas propano (LP) con la piel puede 

producirle quemaduras por congelación.

 

El calentador está fabricado para usarse sólo con gas 

LP. NO trate de hacerle una conversión para algún otro 

gas. Dichas modificaciones son peligrosas y anularán 

la garantía.

 

Cuando no se use el calentador debe cerrarse el 

suministro del tanque de LP.

 

Asegúrese de que el tanque de LP se encuentre en 

una superficie estable y nivelada.

 

NO utilice este calentador en un sótano o por debajo 

del nivel del suelo. El propano es más pesado que el 

aire y siempre busca el nivel más bajo. Si sospecha 

de una fuga, cierre la válvula en el tanque de LP 

inmediatamente.

El tanque de gas propano (LP) también debe estar 

equipado con lo siguiente:

 

Un anillo para proteger la válvula de gas.

 

Una válvula de corte conectada en la salida de la válvula 

del tanque de LP, según la especificación de la Norma 

Nacional Americana para la conexión de entradas y 

salidas de válvulas de tanques de gas comprimido.

 

Una válvula de escape de seguridad con comunicación 

directa con el espacio de vapor del tanque de LP.

 

El calentador debe funcionar con recuperación del 

vapor del tanque.

 

Siempre mantenga el tanque de LP firmemente 

sujeto y en posición vertical.

 

Evite inclinar el tanque de LP hacia un lado cuando 

esté conectado a un regulador, ya que eso podría 

causar daño al diafragma en el regulador.

 

Trate las válvulas con cuidado.

 

Nunca conecte un tanque de LP no regulado en un 

calentador para construcción.

 

NO someta el tanque de LP a un calor excesivo.

 

Cierre firmemente la válvula de corte de gas en el 

tanque de LP después de cada uso.

 

Todas las uniones deben protegerse cuando estén 

desconectadas del tanque de LP.

 

Nunca almacene un tanque de LP dentro de un 

edificio o cerca de cualquier aparato que queme gas.

Instrucciones antes del encendido:
Conexión del tanque de LP

TODO TANQUE NUEVO DE LP DEBE PURGARSE 

ANTES DE LLENARLO POR PRIMERA VEZ.

 

Gire la perilla de control de gas del calentador y la 

válvula del tanque de LP a la posición OFF (apagado).

 

Las válvulas del tanque de LP equipadas con 

una unión de estilo antiguo tienen ROSCAS A LA 

IZQUIERDA. Gire la unión HACIA LA DERECHA 

para aflojarla. Proteja esta unión cuando esté 

desconectada del tanque de LP.

 

Haga que su distribuidor de gas propano le llene su 

tanque de LP.

 

Algunos tanques de LP tienen una válvula de purga. 

Debe inspeccionar esta válvula para ver si tiene 

fugas después de cada vez que se llene el tanque de 

LP. Gire la válvula hacia la derecha para cerrarla.

 

Sujete el tanque de propano lleno y conecte la unión 

adecuada en la válvula del tanque de LP, girándola 

HACIA LA IZQUIERDA.

 

Con la perilla de control de gas del calentador en la 

posición OFF (Apagado), abra la válvula del tanque 

de LP y revise que no haya fugas usando una 

solución de jabón.

El tanque 

desconectado 

nunca debe 

almacenarse en un edificio, garaje o cualquier otra 

área cerrada.

ATENCIÓN

El propano es 

seguro para usar 

cuando se manipula 

correctamente. La manipulación negligente del tanque 

de LP podría resultar en un incendio o una explosión.

ATENCIÓN

Las acciones 

de purga 

y llenado 

de los tanques de LP deben ser realizadas por 

personal que esté ampliamente capacitado en los 

procedimientos aceptados de la industria de gas LP.  

El incumplimiento de estas instrucciones podría 

resultar en explosión, incendio, lesiones personales 

graves o la muerte. 

ADVERTENCIA

Содержание MASTER MH-18PNCH-A

Страница 1: ...E SOLVENTS PAINT THINNERS DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMICALS KEEP ALL COMBUSTIBLE MATERIALS GASOLINE AND OTHER FLAM MABLE VAPORS AND LIQUID AWAY FROM THIS HEATER This heater is designed and approved...

Страница 2: ...can expose you to chemicals including lead which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm For more information go to www P65Warnings ca gov EXT...

Страница 3: ...high altitudes FOR INDOOR USE ONLY Adequate ventilation shall be provided in accordance with OSHA 29 CFR 1926 154 Safety Requirements for Temporary and Portable Space Heating Devices and Equipment ANS...

Страница 4: ...pane Installation Codes CSA B149 1 Periodically monitor levels of CO CO and NO existing at the construction site at the minimum at the start of the shift and after 4 hours Provide ventilation air exch...

Страница 5: ...any other gas Installation must conform to local codes or in their absence with the standard for the Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases ANSI NFPA 58 and the Natural Gas and Propane Inst...

Страница 6: ...t connector and hose regulator assembly for storage 2 Remove all items from carton 3 Check all items for shipping damage If the heater is damaged promptly inform dealer where you purchased the heater...

Страница 7: ...e bottom plate and replace the back cover 2 To connect LP cylinder insert regulator end fitting into cylinder valve rotate coupling nut clockwise and tighten firmly see Figure 2 3 Open valve on propan...

Страница 8: ...ipping the LP cylinder on its side when connected to a regulator since this may cause damage to diaphragm in the regulator Handle valves with care Never connect an unregulated LP cylinder to a constru...

Страница 9: ...on Keep gasoline and any other flammable liquids away from the heater WARNING Lighting Instructions 1 STOP Read all of the safety information provided with this heater 2 Turn valve on propane cylinder...

Страница 10: ...To move the heater release the brakes simply by flipping the levers on both brakes up The gas must be turned off at the propane supply cylinders s when the heater is not in use OPERATION CONT Risk of...

Страница 11: ...nd re package the heater using these materials for safe storage Debris dust and dirt inside of the heater body can affect the performance of your heater This debris can impair the heaters ability to d...

Страница 12: ...der valve Wait 1 min for switch to click off Reopen LP cylinder valve slowly 7 Move heater to a level surface No spark created when ignited 1 Incorrect igniter electrode position 2 Electrode damaged o...

Страница 13: ...WHILE BURNING CONNECTED TO A POWER SOURCE OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE 2021 Pinnacle Climate Technologies Inc Cabinet Heater User s Manual 13 PARTS LIST EXPLODED VIEW Item Description MH 18 PNC...

Страница 14: ...the item freight pre paid If Pinnacle Climate Technologies Inc finds the item to be in normal operating condition or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in...

Страница 15: ...Sauk Rapids MN 56379 USA Toll Free 800 641 6996 Fax 320 251 2922 Web www masterindustrialproducts com Email info pinnacleclimate com 2019 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Страница 16: ...ES OU EN SUSPENSION DANS L AIR OU ENCORE DES PRODUITS COMME DE L ESSENCE DES SOLVANTS DES DILUANTS PEINTURE DES PARTICULES DE POUSSI RE OU DES PRODUITS CHIMIQUES INCONNUS GARDER TOUS LES MAT RIAUX COM...

Страница 17: ...te chaufferette AVERTISSEMENT CET APPAREIL EST EXTR MEMENT CHAUD PENDANT SON FONCTIONNEMENT Ne toucher aucun composant en m tal pendant le fonctionnement Garder tous les mat riaux combustibles l essen...

Страница 18: ...GE INT RIEUR SEULEMENT Fournir une ventilation ad quate conform ment la norme OSHA 29 CFR 1926 154 aux exigences de s curit pour les appareils et quipements portables de chauffage temporaire la norme...

Страница 19: ...s sur le chantier au minimum au d but du quart de travail et apr s 4 heures Assurer un change d air par une ventilation appropri e naturelle ou m canique afin de maintenir une qualit acceptable de l a...

Страница 20: ...absence avec la norme du Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases ANSI NFPA 58 et du Code d installation du propane et du gaz naturel CSA B149 1 V rifier les connexions d alimentation en gaz...

Страница 21: ...e et tuyau r gulateur pour l entreposage 2 Enlever tous les articles du carton 3 V rifier qu aucun article n a t endommag pendant le transport Si la chaufferette est endommag e informer imm diatement...

Страница 22: ...capot arri re 2 Raccorder la bouteille de propane ins rer le raccord du r gulateur dans le robinet de la bouteille tourner l crou du raccord dans le sens horaire et le serrer fermement Figure 2 3 Ouvr...

Страница 23: ...e d endommager le diaphragme l int rieur du r gulateur Manipuler les robinets avec pr caution Ne jamais raccorder une bouteille de propane sans r gulateur une chaufferette de construction NE PAS soume...

Страница 24: ...tre liquide inflammable loin de la chaufferette Instructions d allumage 1 ARR TER Lire toutes les informations sur la s curit fournies avec cette chaufferette 2 Tourner le robinet de la bouteille de p...

Страница 25: ...e Pour d placer la chaufferette rel cher les freins en relevant simplement le levier des deux roulettes Le gaz doit tre coup au niveau du ou des cylindres d alimentation en propane lorsque la chauffer...

Страница 26: ...t s r Les d bris la poussi re et les salet s l int rieur du bo tier de la chaufferette peuvent nuire son rendement De tels d bris peuvent r duire la capacit de l appareil aspirer de l air pour la vent...

Страница 27: ...la bouteille de GPL Attendre une minute que l interrupteur s ouvre Rouvrir le robinet de la bouteille 7 Replacer l appareil sur une surface plane Aucune tincelle produite lors de l allumage 1 Positio...

Страница 28: ...OU QU ELLE EST BRANCH E UNE SOURCE D ALIMENTATION OU DE COMBUSTIBLE 2021 Pinnacle Climate Technologies Inc Manuel de l utilisateur de la chaufferette cabinet 13 LISTE DES PI CES VUE CLAT E No de r f...

Страница 29: ...ion et d terminera s il est d fectueux Pinnacle Climate Technologies Inc r parera ou remplacera et retournera l article en port pay Si Pinnacle Climate Technologies Inc d termine que l article est dan...

Страница 30: ...Sauk Rapids MN 56379 USA Num ro sans frais 800 641 6996 T l copieur 320 251 2922 Web www masterindustrialproducts com Courriel info pinnacleclimate com 2019 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Страница 31: ...AIRE NI PRODUCTOS COMO GASOLINA DISOLVENTES SOLVENTES DE PINTURA PART CULAS DE POLVO O SUSTANCIAS QU MICAS DESCONOCIDAS MANTENGA TODOS LOS MATERIALES COMBUSTIBLES GASOLINA Y OTROS VAPORES Y L QUIDOS I...

Страница 32: ...ento 11 Gu a de soluci n de problemas 12 Vista de tallada Lista de piezas 13 Garant a 14 NO DEBE USARSE EN CASAS NI EN VEH CULOS DE USO RECREATIVO ADVERTENCIA NO USE ESTE CALENTADOR HASTA HABER LE DO...

Страница 33: ...S LO Debe suministrarse la ventilaci n adecuada de acuerdo con OSHA 29 CFR 1926 154 los requisitos de seguridad para los dispositivos y equipos port tiles de calefacci n temporal ANSI A10 10 ANSI Z22...

Страница 34: ...y NO existentes en la obra de construcci n como m nimo al inicio del turno y despu s de 4 horas Suministre un intercambio de aire de ventilaci n ya sea natural o mec nico seg n sea necesario para man...

Страница 35: ...con la norma para el almacenamiento y la manipulaci n de gases licuados de petr leo ANSI NFPA 58 y el C digo de instalaci n de gas natural y gas propano CSA B149 1 Las conexiones de suministro de gas...

Страница 36: ...dor y manguera cuando almacene la unidad 2 Retire todos los art culos de la caja de env o 3 Inspeccione todos los art culos por si tuvieran da os por el env o Si el calentador est da ado informe de in...

Страница 37: ...r la cubierta trasera 2 Para conectar el tanque de LP inserte la uni n del extremo del regulador en la v lvula del tanque gire la tuerca de acoplamiento hacia la derecha y apriete firmemente vea la Fi...

Страница 38: ...conectado a un regulador ya que eso podr a causar da o al diafragma en el regulador Trate las v lvulas con cuidado Nunca conecte un tanque de LP no regulado en un calentador para construcci n NO some...

Страница 39: ...ntador lejos de gasolina y otros l quidos inflamables Instrucciones de encendido 1 ALTO Lea toda la informaci n de seguridad que acompa a a este calentador 2 Gire la v lvula del tanque de propano haci...

Страница 40: ...en cada rueda Para mover el calentador suelte los frenos simplemente moviendo hacia arriba las palancas en ambos frenos Cuando no se use el calentador debe cerrarse el suministro en los cilindros de...

Страница 41: ...enamiento seguro Los residuos el polvo y la mugre dentro del cuerpo del calentador pueden afectar el rendimiento de su calentador Estos residuos pueden perjudicar la capacidad del calentador para extr...

Страница 42: ...para que el interruptor haga clic Abra de nuevo y lentamente la v lvula del cilindro de LP 7 Mueva el calentador a una superficie nivelada No se gener la chispa cuando se encendi 1 Posici n incorrecta...

Страница 43: ...RAS EST CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACI N O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE 2021 Pinnacle Climate Technologies Inc Manual del usuario del calentador de gabinete 13 LISTA DE PIEZAS VISTA DE TALLADA Pi...

Страница 44: ...ado Si Pinnacle Climate Technologies Inc descubre que el art culo est en condiciones normales de funcionamiento o que no est defectuoso se devolver el art culo con el flete por cobrar Esta Garant a Li...

Страница 45: ...Sauk Rapids MN 56379 EE UU Llamada sin costo 800 641 6996 Fax 320 251 2922 Sitio web www masterindustrialproducts com Correo electr nico info pinnacleclimate com 2019 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Отзывы: