background image

NUNCA DEJE DESATENDIDO EL VENTILADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO 

O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN

© 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc.

Manual del usuario del ventilador de alta velocidad

4

VENTILADORES DE PEDESTAL DE 24 Y 30 PULG. (61/76 CM)

Vista detallada

Motor

Aspas

Perno pivote y tuerca

Tornillos del motor

Resorte del poste de apoyo

Protección 

delantera

Poste de apoyo superior

Poste de apoyo inferior y 

tornillos de la base

Base

Protección trasera

Содержание MASTER INDUSTRIAL MHD-24P

Страница 1: ...ing CAUTION Automatically operated device to reduce the risk of injury disconnect from power source before servicing To reduce the risk of fire or electric shock do not use this fan with any solid sta...

Страница 2: ...fan s power cord Always keep power cord and extension cords away from heat oil and sharp edges Inspect cords periodically and replace if damaged Installation work and electrical wiring must be done by...

Страница 3: ...pole to the base Align holes and use 3 screws from the hardware bag and the 2 screws from Step 1 to secure the entire support pole to the base 6 Push down the base cover over the base support bolts 7...

Страница 4: ...POWER SOURCE 2019 Pinnacle Climate Technologies Inc High Velocity Fan User s Manual 4 24 30 PEDESTAL FANS Exploded View Motor Blades Pivot Bolt and Nut Motor Screws Support Pole Spring Front Guard Up...

Страница 5: ...DITION THE LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER DAMAGE TO THE FINISH SUCH AS SCRATCHES DENTS DISCOLORATION RUST OR OTHER WEATHER DAMAGE AFTER PURCHASE ALL TRANSPORTATION COSTS FOR THE RETURN OF THE DAMAGED...

Страница 6: ...r r duire les risques de blessure le d brancher de la source d alimentation avant les travaux Pour r duire les risques de blessure personnelle ou de choc lectrique ne pas utiliser ce ventilateur avec...

Страница 7: ...e du ventilateur Toujours garder le cordon d alimentation et les rallonges loin de la chaleur de l huile et des ar tes tranchantes Inspecter p riodiquement les cordons d alimentation et les remplacer...

Страница 8: ...be au complet sur la base Aligner les trous et utiliser trois 3 vis du sachet de pi ces et les deux 2 vis de l tape 1 pour fixer le tube sur la base 6 Abaisser le couvercle sur les boulons de fixation...

Страница 9: ...acle Climate Technologies Inc Manuel d utilisation du ventilateur haute vitesse 4 VENTILATEURS SUR PIED DE 61 CM ET 76 CM Vue clat e Moteur Pales de l h lice Boulon de pivot et crou Vis du moteur Ress...

Страница 10: ...S CONDITIONS M T OROLOGIQUES NE SONT PAS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE EN OUTRE CETTE GARANTIE LIMIT E NE COUVRE PAS LES DOMMAGES AU FINI COMME LES GRATIGNURES LES TRACES DE COUPS LA D COLORATION LA ROU...

Страница 11: ...ivo de funcionamiento autom tico Para reducir el riesgo de lesiones desconecte de la fuente de alimentaci n antes de darle servicio Para reducir el riesgo de incendio o descarga el ctrica no use este...

Страница 12: ...n el cable el ctrico del ventilador Siempre mantenga el cable de el ctrico y los cables de extensi n lejos del calor el aceite y los bordes afilados Inspeccione los cables peri dicamente y reempl celo...

Страница 13: ...orificios y use 3 tornillos de la bolsa de herrajes y los 2 tornillos del paso 1 para asegurar el poste de apoyo completo en la base 6 Empuje hacia abajo la cubierta de la base sobre los pernos de ap...

Страница 14: ...Technologies Inc Manual del usuario del ventilador de alta velocidad 4 VENTILADORES DE PEDESTAL DE 24 Y 30 PULG 61 76 CM Vista detallada Motor Aspas Perno pivote y tuerca Tornillos del motor Resorte...

Страница 15: ...LA GARANT A LIMITADA NO CUBRE DA OS EN EL ACABADO COMO RAYONES ABOLLADURAS DECOLORACI N CORROSI N U OTROS DA OS CAUSADOS POR EL CLIMA DESPU S DE LA COMPRA TODOS LOS COSTOS DE TRANSPORTE PARA DEVOLVER...

Отзывы: