background image

- 9 -

Min. Abstand zwischen Sicherheits-
schaltern

Min. distance between safety 
switches

Distance minimale entre les cap-
teurs de sécurité

Betätiger PSEN ma1.4-03mm

Actuator PSEN ma1.4-03mm

Actionneur PSEN ma1.4-03mm

50 mm

Betätiger PSEN ma1.4-10mm

Actuator PSEN ma1.4-10mm

Actionneur PSEN ma1.4-10mm

50 mm

Anschlussart

Connection type

Type de connection

M8

Leitung

Cable

Câble

LiYY 4 x 0,25 mm²

Schutzart Gehäuse

Protection type, housing

Indice de protection du boîtier

IP6K9K

Gehäusematerial

Housing material

Matériau du boîtier

PBT

Abmessungen siehe Abbildung

Dimensions, see graphic

Dimensions, voir l'illustration

Gewicht

Weight

Poids

Sicherheitsschalter

Safety switch

Capteur de sécurité

180 g

Betätiger PSEN ma1.4-03mm

Actuator PSEN ma1.4-03mm

Actionneur PSEN ma1.4-03mm

16 g

Betätiger PSEN ma1.4-10mm

Actuator PSEN ma1.4-10mm

Actionneur PSEN ma1.4-10mm

18 g

Sicherheitstechnische 
Kenndaten

Safety-related characteristic 
data

Caractéristiques techniques de 
sécurité

B10d nach EN ISO 13849-1 und 
EN IEC 62061

B10d in accordance with 
EN ISO 13849-1 and EN IEC 62061

B10d selon EN ISO 13849-1 et 
EN IEC 62061

7.300.000

Lambda

d

/Lambda nach 

EN IEC 62061

Lambda

d

/Lambda in accordance 

with EN IEC 62061

Lambda

d

/Lambda selon 

EN IEC 62061

0,75

Es gelten die 2009-04 aktuellen Ausgaben der 
Normen.

The standards current on 2009-04 apply.

Les versions actuelles 2009-04 des normes 
s'appliquent.

1128680331

INFO
Bestellnummern und Zubehör finden Sie im 
Technischen Katalog oder auf unserer In-
ternetseite www.pilz.com.

INFORMATION
Order numbers and accessories can be 
found in the Technical Catalogue or on our 
Internet site www.pilz.com.

INFORMATION
Vous trouverez les références et les acces-
soires dans le catalogue technique ou sur 
notre site www.pilz.com.

EG-Konformitätserklärung

1139424011

Diese(s) Produkt(e) erfüllen die Anforderungen 
der Richtlinie 2006/42/EG über Maschinen des 
europäischen Parlaments und des Rates. Die 
vollständige EG-Konformitätserklärung finden 
Sie im Internet unter www.pilz.com.
Bevollmächtigter: Norbert Fröhlich, 
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2, 
73760 Ostfildern, Deutschland

EC Declaration of Conformity

This (these) product(s) comply with the require-
ments of Directive 2006/42/EC of the European 
Parliament and of the Council on machinery. 
The complete EC Declaration of Conformity is 
available on the Internet at www.pilz.com.
Authorised representative: Norbert Fröhlich, 
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2, 
73760 Ostfildern, Germany

Déclaration de conformité CE

Ce(s) produit(s) satisfait (satisfont) aux exigen-
ces de la directive 2006/42/CE relative aux ma-
chines du Parlement Européen et du Conseil. 
Vous trouverez la déclaration de conformité CE 
complète sur notre site internet www.pilz.com.
Représentant : Norbert Fröhlich, 
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2, 
73760 Ostfildern, Allemagne

Mechanische Daten

Mechanical data

Données mécaniques

Содержание PSEN

Страница 1: ...the applica ble regulations for health and safety at work and accident prevention Ensure VDE and local regulations are met especially those relating to safety Any guarantee is rendered invalid if the...

Страница 2: ...roximative de d clenche ment 16 mm Sar Distance de d clenchement de s cu rit 22 mm Seiten und H henversatz Lateral and vertical offset D calage lat ral et en hauteur 1100369803 Bet tiger PSEN ma1 4 03...

Страница 3: ...f how to perform the test for shorts across the contacts please refer to the operating manual for the relevant eval uation device C blage Important Tenez compte imp rativement des donn es indiqu es au...

Страница 4: ...p PNOZ s3 PNOZ s4 PNOZ s5 PNOZ X2C PNOZ X2 PNOZ X2 7P PNOZ X2 8P PNOZ X2 9P S21 S22 S11 S12 blau blue bleu wei white blanc braun brown marron schwarz black noir 1 2 3 4 PNOZ e5 11p A1 S42 A1 S32 blau...

Страница 5: ...om contamina tion Close the mounting holes using the seals provided INFORMATION Seals 1 2 3 meet the requirements of UL 94 V0 seal 4 does not meet UL re quirements Torque setting max 0 8 Nm The distan...

Страница 6: ...ibed area on the actuator active surface must point to the sensor 5 Slide the actuator on to the screws 6 Align the sensor and tighten the screws to a max 0 8 Nm 7 Align the actuator and tighten the s...

Страница 7: ...vis 4 Orienter l actionneur et serrer les vis avec max 0 8 Nm 5 Refermer les ouvertures destin es au montage l aide des fermetures 1 ou 4 6 Refermer les ouvertures destin es au montage situ es sur la...

Страница 8: ...keit Rated impulse withstand voltage Tension assign e de tenue aux chocs 0 33 kV Mechanische Daten Mechanical data Donn es m caniques Bet tiger Actuator Actionneur PSEN ma1 4 03mm PSEN ma1 4 10mm Hys...

Страница 9: ...y Les versions actuelles 2009 04 des normes s appliquent 1128680331 INFO Bestellnummern und Zubeh r finden Sie im Technischen Katalog oder auf unserer In ternetseite www pilz com INFORMATION Order num...

Страница 10: ...Originalbetriebsanleitung Original instructions Notice originale 22 126 02 2009 12 Printed in Germany Printed in Germany 22 126 02 2009 12 Printed in Germany...

Отзывы: