Pilz PNOZ mc5p Скачать руководство пользователя страница 12

- 12 -

 A 

Pilz Ges.m.b.H., 

 01 7986263-0, Fax: 01 7986264, E-Mail: [email protected] 

   AUS 

Pilz Australia, 

 03 95446300, Fax: 03 95446311, E-Mail:

[email protected] 

   B   L 

Pilz Belgium, 

 09 3217570, Fax: 09 3217571, E-Mail: [email protected] 

   BR 

Pilz do Brasil, 

 11 4337-1241, Fax: 11 4337-1242,

E-Mail: [email protected] 

    CH 

Pilz lndustrieelektronik GmbH, 

 062 88979-30, Fax: 062 88979-40, E-Mail: [email protected]  

 DK 

Pilz Skandinavien K/S,

 74436332, Fax: 74436342, E-Mail: [email protected] 

   E 

Pilz lndustrieelektronik S.L., 

 938497433, Fax: 938497544, E-Mail: [email protected] 

   F 

Pilz France

Electronic, 

 03 88104000, Fax: 03 88108000, E-Mail: [email protected] 

   FIN 

Pilz Skandinavien K/S, 

 09 27093700, Fax: 09 27093709, E-Mail:

[email protected] 

   GB 

Pilz Automation Technology, 

 01536 460766, Fax: 01536 460866, E-Mail: [email protected] 

   I 

Pilz ltalia Srl, 

 031 789511,

Fax: 031 789555, E-Mail: [email protected] 

   IRL 

Pilz Ireland Industrial Automation, 

 021 4346535, Fax: 021 4804994, E-Mail: [email protected] 

   J 

Pilz Japan Co.,

Ltd., 

 045 471-2281, Fax: 045 471-2283, E-Mail: [email protected] 

   MEX 

Pilz de Mexico, S. de R.L. de C.V., 

 55 5572 1300, Fax: 55 5572 4194, E-Mail:

[email protected] 

   NL 

Pilz Nederland, 

 0347 320477, Fax: 0347 320485, E-Mail: [email protected] 

   NZ 

Pilz New Zealand, 

 09- 6345-350, Fax: 09-6345-

352, E-Mail: [email protected] 

   P 

Pilz Industrieelektronik S.L., 

 229407594, Fax: 229407595, E-Mail: [email protected] 

   PRC 

Pilz China Representative

Office, 

 021 62494658, Fax: 021 62491300, E-Mail: [email protected] 

   ROK 

Pilz Korea, 

 031 8159541, Fax: 031 8159542, E-Mail: [email protected]

 SE 

Pilz Skandinavien K/S, 

 0300 13990, Fax: 0300 30740, E-Mail: [email protected] 

   TR 

Pilz Elektronik Güvenlik Ürünleri ve Hizmetleri Tic. Ltd.  ¸

Sti.,

 0224 2360180, Fax: 0224 2360184, E-Mail: [email protected] 

   USA 

Pilz Automation Safety L.P., 

 734 354-0272, Fax: 734 354-3355, E-Mail:

[email protected]

 www 

www.pilz.com

 D 

Pilz GmbH & Co. KG, Sichere Automation, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Deutschland, 

 +49 711 3409-0, Fax: +49 711 3409-133,

E-Mail: [email protected]

21 055-03-2007-0

5

 Pr

inted in Ger

man

y

4

GB Connector pin assignment

4

E

Asignación de conexiones

4

I

Schema delle connessioni

4

F

Affectation des raccords

4

NL Klembezetting

4

D

Anschlussbelegung

Содержание PNOZ mc5p

Страница 1: ...OZ mc5p can also be used for diagnostics and commissioning functions Description du module Le INTERBUS est con u pour un change rapide de donn es sur le terrain Le module d extension PNOZ mc5p est un...

Страница 2: ...MATION The configuration of the PNOZ mc5p is described in detail in the PNOZmulti Configurator s online help Installing the PNOZ mc5p Please note for installation Caution Electrostatic discharge can d...

Страница 3: ...se et les modules d extension Les modules sont reli s par des cavaliers de pontage Huit modules d extension et un module bus de terrain au maximum peuvent tre reli s un appareil de base La face arri r...

Страница 4: ...Bit 0 OFAULT Bit 1 IFAULT Bit 2 FAULT Bit 3 DIAG Bit 4 RUN Bit 5 Datenaustausch findet statt Input and output data The data is structured as follows Input range The inputs are defined in the master a...

Страница 5: ...UB Zeiten berbr ckung von Spannungseinbr chen INTERBUS Anwendungsbereich Ger tetyp Statusanzeige bertragungsrate Anschluss IBS IN IBS OUT Galvanische Trennung Pr fspannung Umweltdaten Klimabeanspruchu...

Страница 6: ...tive alla sicurezza di lavoro e all antinfortunistica Utilizzare il modulo solo in base alle disposizioni ad esso riferite Osservare anche i valori indicati al paragrafo Dati tecnici Durante il traspo...

Страница 7: ...urator la configurazione del PNOZ mc5p descritta in maniera dettagliata Montaggio del PNOZ mc5p In fase di montaggio occorre osservare quanto segue Attenzione Le scariche elettrostatiche possono danne...

Страница 8: ...n uitbreidingsmodulen verbinden De modulen worden met busconnectoren verbonden Er mogen max 8 uitbreidings modulen en een veldbusmodule op een basismodule aangesloten worden Op de achterzijde van de b...

Страница 9: ...5 wordt in Bit 5 van Byte 0 opgeslagen enz Alleen uitgang Byte 3 Bit 0 4 LED status van PNOZmulti Bit 0 OFAULT Bit 1 IFAULT Bit 2 FAULT Bit 3 DIAG Bit 4 RUN Bit 5 Datauitwisseling vindt plaats Funcion...

Страница 10: ...ns Elektrische gegevens Voedingsspanning UB via basismodule Opgenomen vermogen bij UB Tijden Maximale spanningsonderbreking INTERBUS Toepassingsgebied Apparaattype Statusweergave Stationadres Overdrac...

Страница 11: ...E E F F F F F I I I I I NL NL NL NL NL n c sin asignar n c nicht belegt INTERBUS Schnittstelle Interface INTERBUS n c not connected Interfaccia INTERBUS n c non occupato Interface INTERBUS n c non af...

Страница 12: ...045 471 2283 E Mail pilz pilz co jp MEX Pilz de Mexico S de R L de C V 55 5572 1300 Fax 55 5572 4194 E Mail info mx pilz com NL Pilz Nederland 0347 320477 Fax 0347 320485 E Mail info pilz nl NZ Pilz N...

Отзывы: