Phonak Phonito Nano Скачать руководство пользователя страница 11

Vérifiez si Phonito Nano est correctement inséré 

 

dans votre conduit auditif.

Bips

Vous devez entendre un bip de démarrage 

 

à chaque fois que vous mettez Phonito Nano 
en marche.
Si vous entendez des séquences de trois bips, 

 

veuillez remplacer la pile.

Compatibilité électromagnétique

Phonito Nano respecte les normes EN 55022: 
2006 + A1:2007 (CISPR 22:2005 + A1:2005) et 
55024:1998 + A1:2001 + A2:2003 (CISPR 24: 
1997+A1:2001+A2:2002), en conformité avec 
les spécifications de la directive CEM 2004/108/
CE (Compatibilité électromagnétique).

Conformité

Cet appareil numérique de la classe B satisfait à la 

Check the battery works and is installed with 

 

the (+) symbol facing inwards.
Check the battery sticker has been removed.

 

Check you are using Phonito Nano with 

 

inductive wiring from Phonak.
Check the functionality of your radio.

 

Check the radio connector.

 

Volume too low

Check that the cerumen filter is not blocked 

 

and clean if necessary.
Increase the volume of your radio.

 

Check Phonito Nano is inserted correctly 

 

and deep enough into the ear canal. 

Beeps

Each time you turn ON Phonito Nano, you 

 

hear one "start-up" beep.

pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits 
are designed to provide reasonable protection 
against harmful interference in a residential 
installation. This equipment generates, uses, and 
can radiate radio waves and, if not installed and 
used according to the instructions, may interfere 
with other radio communication. However, there 
is no guarantee that interference will not occur 
in a particular set-up. If this equipment does 
cause harmful interference to radio or television 
reception, which can be determined by turning 
the equipment off and on, the user is encouraged 
to try to correct the interference by one or more 
of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna

 

Increase the distance between the 

 

norme canadienne ICES-003 Nota : ce matériel a 
été testé et confirmé comme respectant les limites 
d’un appareil numérique de la classe B, conformé-
ment aux règles de la FCC, section 15. Ces limites 
sont conçues de façon à procurer une protection 
suffisante contre des interférences nuisibles en cas 
d’installation en zone résidentielle. Ce matériel 
génère, utilise et peut rayonner de l’énergie radio-
fréquence et, s’il n’est pas installé conformément 
aux instructions, il peut être la source d’interféren-
ces nuisibles à la communication radio. Cepen-
dant, dans des cas d’installation spécifiques, il 
n’est pas garanti qu’aucune interférence ne se 
manifestera. Si ce matériel est la source d’interfé-
rences nuisibles à la réception radio ou télévision, 
ce qui peut être déterminé en éteignant le matériel 
et le rallumant, l’utilisateur est incité à remédier 
aux interférences en mettant en oeuvre l’une ou 
plusieurs des mesures suivantes :

Précautions

Laissez les piles hors de portée des petits enfants.

Si des piles de Phonito Nano sont avalées, consultez 

immédiatement un médecin. Gardez l’oreillette au sec. 

Ne le rangez pas dans des endroits poussiéreux, sales 

ou trop chauds. N’utilisez pas de produits chimiques, 

de solvants ou de détergents agressifs pour le nettoyer. 

Garantie

La garantie couvre les pièces défectueuses et les défauts 

de fabrication pendant deux ans à compter de la date 

d’achat. Toute responsabilité sera rejetée en cas de dom-

mages indirects ou consécutifs. 

Gerät wurde getestet und erfüllt die Grenzwerte 
für ein digitales Gerät der Klasse B im Sinne von 
Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte 
sollen entsprechenden Schutz gegen schädliche 
Interferenzen bei einer Verwendung in Wohnge-
bäuden bieten. Dieses Gerät generiert, nutzt und 
kann hochfrequente Energie abgeben und im Falle 
einer nicht weisungsgemässen Installation und 
Nutzung störende Interferenzen für den Funkver-
kehr verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie 
dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine 
Interferenzen auftreten. Sofern dieses Gerät 
Störungen bei Radio- oder Fernsehempfang 
auslöst, was durch Aus- und Einschalten des 
Geräts festgestellt werden kann, wird empfohlen, 
zu versuchen, die Interferenzen durch eine der 
folgenden Massnahmen zu beheben :

Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder 

 

stellen Sie sie an einem anderen Ort auf.

equipment and receiver
Connect the equipment into an outlet 

 

on a circuit different to that to which the 
receiver is connected
Consult the dealer or an experienced radio/

 

TV technician for help

6

5

7

02

9-

31

11 

[email protected]

Warnung

Sorgen Sie dafür, dass die Batterien sich nicht in Reichweite 

kleiner Kinder befi nden.

Suchen Sie sofort einen Arzt auf, wenn jemand die Batterien 

des Phonito Nano verschluckt hat.

Halten Sie den Ohrhörer trocken. Bewahren Sie ihn nicht 

in staubigen, schmutzigen oder heissen Bereichen auf. 

Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien, Lösungsmittel 

oder starken Reinigungsmittel für die Reinigung.

Garantie

Die Garantiefrist für Material- oder Verarbeitungsfehler 

beträgt zwei Jahre ab Kaufdatum. Es wird keinerlei Haftung 

für indirekte oder Folgeschäden übernommen

Warning

Keep batteries out of reach of small children.

If the batteries of Phonito Nano are swallowed, promptly 

seek medical attention.

Keep the earpiece dry. Do not store in dusty, dirty or 

hot areas. Do not use harsh chemicals, cleaning solvents 

or strong detergents to clean.

Warranty

The duration of the warranty for defects in parts or 

workmanship is two years from the date of purchase. 

Any responsibility for incidental or consequential 

damages will be refused.

Modification de l’orientation ou l’emplace-

 

ment de l’antenne réceptrice
Augmentation de la distance entre le matériel 

 

et le récepteur
Branchement du matériel à une prise sur 

 

un circuit différent de celui sur lequel le 
récepteur est branché
Demander l’assistance auprès d’un revendeur 

 

ou d’un technicien radio / télé expérimenté

die Hand. Schalten Sie das Funkgerät ein. Der 
Phonito Nano-Ohrhörer und die Hör-Sprech-
garnitur sind nun vollständig betriebsbereit.

Wartung und Pflege des Geräts

Phonito Nano ist ein High-Tech-Produkt, 

 

das mit Sorgfalt behandelt werden muss.
Reinigen Sie es nach jedem Gebrauch 

 

mit einem weichen Tuch oder sonstigem 
Reinigungsmaterial, das für Hörhilfen 
empfohlen wird. 
Überprüfen Sie den grünen Schmutzfilter 

 

regelmässig. Dieser Filter schützt das 
Phonito Nano vor Verstopfung durch Ohren-
schmalz und kann bei Bedarf ersetzt werden. 
Um den Schmutzfilter zu ersetzen, beachten 

 

Sie bitte die Anweisungen im separat bereit-
gestellten Dokument « Cerumex-Filtersystem ».

Tipps für die Fehlerbehebung

Kein Signal

Prüfen Sie, ob das Phonito Nano eingeschaltet ist.

 

Überprüfen Sie, ob die Batterie in Ordnung ist 

 

und mit dem (+)-Zeichen nach innen weisend 
eingesetzt ist.
Überprüfen Sie, ob die Schutzfolie der Batterie 

 

entfernt wurde.
Überprüfen Sie, ob Sie das Phonito Nano mit 

 

einer induktiven Hör-Sprechgarnitur von 
Phonak verwenden.
Prüfen Sie die Funktion Ihres Funkgeräts.

 

Überprüfen Sie den Anschluss des Funkgeräts.

 

Lautstärke zu niedrig

Überprüfen Sie, ob der Schmutzfilter verstopft 

 

ist, und reinigen Sie ihn gegebenenfalls.
Erhöhen Sie eventuell die Lautstärkeeinstel-

 

lung am Funkgerät.

If you hear sequences of three beeps in a row, 

 

please change the battery.

Electromagnetic compatibility

Phonito Nano follows the standards EN 55022: 
2006 + A1:2007 (CISPR 22:2005 + A1:2005) 
and 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003 (CISPR 
24:1997+A1:2001+A2:2002) in compliance 
with the specifications of the EMC Directive 
2004/108/EC (Electromagnetic Compatibility).

Conformity declaration

This Class B digital apparatus complies with 
Canadian ICES-003 Note :
This equipment has been tested and found to 
comply with the limits for a class B digital device, 

Überprüfen Sie, ob das Phonito Nano korrekt 

 

und tief genug in den Ohrkanal eingesetzt ist. 

Pieptöne

Bei jedem Einschalten des Phonito Nano hören 

 

Sie einen Piepton.
Wenn Sie eine Folge von drei Pieptönen hören, 

 

ersetzen Sie bitte die Batterie.

Elektromagnetische Kompatibilität

Phonito Nano entspricht den Normen EN 
55022:2006 + A1:2007 (CISPR 22:2005 + 
A1:2005) und 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003 
(CISPR 24:1997+A1:2001+A2:2002) gemäss den 
Spezifikationen der EMV-Richtlinie 2004/108/EG 
(Elektromagnetische Kompatibilität).

Konformitätserklärung

Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht der 
kanadischen Richtlinie ICES-003 Hinweis : Dieses 

Connectez la boucle inductive sur votre poste 
radio. Passez la boucle inductive autour du 
cou et prenez dans la main une touche PTT 
câblée ou une touche PTT sans fil (voir 
le mode d’emploi du PTT sans fil). Mettez 
votre poste radio en marche. L‘oreillette 
Phonito Nano et la boucle inductive sont 
maintenant opérationnels.

Maintenance et entretien 

du système

Phonito Nano est un produit high-tech qui 

 

doit être manipulé avec soin.
Nettoyez-le après chaque utilisation avec 

 

un tissu doux ou tout autre système de 
nettoyage approuvé pour les aides auditives.
Contrôlez fréquemment le filtre anti-cérumen 

 

vert; ce filtre évite à votre Phonito Nano 
d’être obstrué par du cérumen et doit être 

remplacé si nécessaire.
Pour remplacer le filtre anti-cérumen, veuillez 

 

suivre les instructions du système de filtre 
Cerumex, fournies séparément.

Dépannage

Pas de signal

Vérifiez si Phonito Nano est en marche.

 

Vérifiez l’état de la pile et si elle est correcte-

 

ment placée, le symbole (+) vers l’intérieur.

Vérifiez si l’autocollant de la pile a bien été enlevé.

 

Vérifiez si vous utilisez bien votre Phonito Nano 

 

avec une boucle inductive Phonak.
Vérifiez si votre poste radio fonctionne bien.

 

Vérifiez le connecteur de votre poste radio.

 

Volume trop faible

Vérifiez que le filtre anti-cérumen n’est pas 

 

bouché et nettoyez-le si nécessaire.
Augmentez le volume de votre radio.

 

System maintenance and care

Phonito Nano is a high-tech product and 

 

should be treated with care.
Clean it after use with a soft tissue or other 

 

hearing aid approved cleaning material. 
Check the green cerumen filter frequently; 

 

this filter protects the Phonito Nano 
against blockage from earwax and can be 
replaced if required. 
To replace the cerumen filter, please follow 

 

the "Cerumex Filter System" instructions 
provided separately.

Troubleshooting

No signal

Check Phonito Nano is switched ON.

 

Erhöhen Sie den Abstand zwischen dem 

 

Gerät und dem Empfänger.
Schliessen Sie das Gerät an eine Steckdose 

 

an, die sich in einem anderen Stromkreis als 
der Empfängeranschluss befindet.
Bitten Sie den Händler oder einen erfahre-

 

nen Radio-/TV-Techniker um Hilfe.

Pho

nit

o N

an

o

P

ho

ni

to

 N

an

o

P

ho

ni

to

 N

an

o

P

ho

ni

to

 N

an

o

P

ho

ni

to

 N

an

o

Pho

nit

o N

an

o

P

ho

ni

to

 N

an

o

P

ho

ni

to

 N

an

o

P

ho

ni

to

 N

an

o

P

ho

ni

to

 N

an

o

Pho

nit

o N

an

o

P

ho

ni

to

 N

an

o

P

ho

ni

to

 N

an

o

P

ho

ni

to

 N

an

o

P

ho

ni

to

 N

an

o

Содержание Phonito Nano

Страница 1: ...P h Gebrauchsanleitung User manual Mode d emploi...

Страница 2: ...N a n o Faden zum Herausziehen Silk to remove Fil d extraction pour enlever Phonito Nano Phonito Nano Phonito Nano Schmutzfilter Waxfilter Filtre anti c rumen Batteriefach Battery compartment Compart...

Страница 3: ...N a n o P h o n i t o N a n o P h o n i t o N a n o P h o n i t o N a n o P h o n i t o N a n o 1 2 P h o n i t o N a n o P h o n i t o N a n o P h o n i t o N a n o P h o n i t o N a n o P h o n i t...

Страница 4: ...N a n o P h o n i t o N a n o P h o n i t o N a n o P h o n i t o N a n o P h o n i t o N a n o 3 4 P h o n i t o N a n o P h o n i t o N a n o P h o n i t o N a n o P h o n i t o N a n o P h o n i t...

Страница 5: ...6 5 7 6 5 7 6 5 7...

Страница 6: ...he Phonito Nano offers the kind of miniature size and listening comfort never before achieved The set consists of Phonito Nano earpiece A10 batteries Cerumen filters Cotton swabs Important User Inform...

Страница 7: ...box supplied in a cool dry place not above 60 C Dispose of defective systems properly or send back to the manufacturer for repair Instructions for Use Inserting the battery into the Phonito Nano Phoni...

Страница 8: ...ess switches the earpiece ON Your Phonito Nano is now ready to use Inserting Phonito Nano in the ear After deciding which ear to wear your Phonito Nano in hold the receiver between thumb and forefinge...

Страница 9: ...tery door 4 If the earpiece is not used regularly remove its battery prior to storage Operating the Phonito Nano system inc inductive wiring Connect the Phonak inductive wiring to your mobile radio Wr...

Страница 10: ...hearing aid approved cleaning material Check the green cerumen filter frequently this filter protects the Phonito Nano against blockage from earwax and can be replaced if required To replace the cerum...

Страница 11: ...inductive wiring from Phonak Check the functionality of your radio Check the radio connector Volume too low Check that the cerumen filter is not blocked and clean if necessary Increase the volume of y...

Страница 12: ...22 2005 A1 2005 and 55024 1998 A1 2001 A2 2003 CISPR 24 1997 A1 2001 A2 2002 in compliance with the specifications of the EMC Directive 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility Conformity declaration...

Страница 13: ...nstructions may interfere with other radio communication However there is no guarantee that interference will not occur in a particular set up If this equipment does cause harmful interference to radi...

Страница 14: ...ch of small children If the batteries of Phonito Nano are swallowed promptly seek medical attention Keep the earpiece dry Do not store in dusty dirty or hot areas Do not use harsh chemicals cleaning s...

Страница 15: ...en Suisse T l 41 0 26 672 96 72 Phonito Nano Induktiver Ohrh rer Hergestellt von Phonak Communications AG L nggasse 17 3280 Murten Schweiz Telefon 41 0 26 672 96 72 Phonito Nano Inductive receiver Man...

Страница 16: ...www phonak communications com...

Отзывы: