background image

30

L'accusé de réception sert uniquement à la signalisation et n'est pas partie intégrante de la chaîne 

de sécurité. En conséquence, celui-ci n'est pas inclus dans les considérations techniques de 

sécurité.

5.3. Paramétrage - Réglage de l'intensité nominale

• Actionnez le bouton Reset pendant plus de 6 s pour accéder au mode de fonctionnement 

« Paramétrage » - la LED verte PWR clignote une fois. 

Le mode de fonctionnement Paramétrage se distingue des autres états de fonctionnement par les LED, 

qui s'éteignent pendant 0,3 s  toutes  les  2 s.

• Réglez l'intensité nominale du moteur avec le 

potentiomètre 240. La détermination de l'intensi-

té nominale a lieu en 16 étapes. Les quatre LED 

indiquent l'intensité paramétrée. 

• Enregistrez la valeur en actionnant une nouvelle 

fois le bouton Reset (zone non volatile de la mé-

moire de données).

• Actionnez le bouton Reset pendant plus de 2 s 

(et moins de 6 s) pour afficher pendant 3 s le 

courant réglé. 

Cette fonction est disponible uniquement 

1) si l'appareil n'est pas piloté et 

2) si l'appareil ne présente aucune erreur.

A partir d'une intensité moteur de 45 A, 

la surveillance de blocage est activée 

(voir 9.1. Courbe de déclenchement et 

9.2. Courbe de derating).

6. Exemples d'application

6.1. ARRÊT D'URGENCE

L'intégration d'un démarreur moteur hybride dans une chaîne d'ARRÊT D'URGENCE est représentée 

dans la Fig. 5 (page 62). 

La tension d'alimentation de commande est coupée via un relais de sécurité dès que le bouton d'ARRÊT 

D'URGENCE est actionné.

Une coupure de la tension d'alimentation de commande survenant lorsque le moteur est 

piloté implique toujours une usure du démarreur moteur hybride. 

Par conséquent, il convient d'utiliser ce circuit uniquement lorsque le nombre de déconnexions ne 

doit pas dépasser 10 000 au cours de la durée de vie de l'appareil.

Si la déconnexion est effectuée par ex. à partir d'une « commande sécurisée » équipée de sorties à semi-

conducteurs, la tension résiduelle doit être < 5 V DC. Les interruptions 

 1 ms sont filtrées. 

6.2. Porte de protection (ARRÊT D'URGENCE)

Dans les applications pour lesquelles une déconnexion de sécurité représente le mode de fonctionne-

ment normal, par ex. pour les applications à porte de protection ou bi-manuelles, il convient d'utiliser un 

circuit conforme à la figure 6 (page 63).

Dans cette application, ce n'est pas l'alimentation de commande qui est commutée, mais le circuit de 

commande. 

Si la déconnexion est effectuée par ex. à partir d'une « commande sécurisée » équipée de sorties à semi-

conducteurs, la tension résiduelle doit être < 5 V DC. Les interruptions 

 3 ms sont filtrées. 

Code

Intensité nominale [mA]

Version :

PWR ERR

L

R

0,6 A

2 A

9 A

0

0

0

0

75

180

1500

0

0

0

1

110

250

2000

0

0

1

0

145

410

2500

0

0

1

1

180

560

3000

0

1

0

0

215

710

3500

0

1

0

1

250

870

4000

0

1

1

0

285

1020

4500

0

1

1

1

320

1170

5000

1

0

0

0

355

1330

5500

1

0

0

1

390

1480

6000

1

0

1

0

425

1630

6500

1

0

1

1

460

1790

7000

1

1

0

0

495

1940

7500

1

1

0

1

530

2090

8000

1

1

1

0

565

2250

8500

1

1

1

1

600

2400

9000

Содержание 2902744

Страница 1: ...13849 1 Category 3 PL e Ambient temperature T amp 25 C to 70 C see derating curve II 2 G Ex e Ex d Ex px required fuses II 2 D Ex t Ex p PTB12ATEX3004 Coord Class2 10kA 500V Coord Class2 5kA 400V Coo...

Страница 2: ...6 Exemples d application 30 7 Caract ristiques techniques 31 8 Fonctions techniques de s curit 56 9 Annexe 9 1 Courbe de d clenchement 58 9 2 Courbes de derating 59 9 3 Valeurs SCCR fusibles appropri...

Страница 3: ...ad indicaciones de instalaci n 35 3 Accesorios 36 4 Indicaciones de conexi n 36 5 Funci n 38 6 Ejemplos de aplicaci n 40 7 Datos t cnicos 41 8 Funciones t cnicas de seguridad 56 9 Ap ndice 9 1 Curva c...

Страница 4: ...t button for 6s LEDs flash 2 Set nominal current via potentiometer 3 Check confirmation by LEDs 4 Press the reset button to save the set value LED Current A Input Output 24V DC AC 51 2 4A 500V AC AC 5...

Страница 5: ...senheit von St uben muss das Ger t in ein geeignetes Geh use mindestens IP64 nach EN 61241 eingebaut werden Der Einbau hat gem den in der Betriebsanlei tung beschriebenen Anweisungen zu erfolgen Ein Z...

Страница 6: ...0X38 30A MR 2903119 1 3 phasige Schleifenbr cke f r 2 10 Module der CONTACTRON Familie mit 22 5 mm Geh usebreite z B BRIDGE 5 z B 2900749 1 L3 L2 L1 L3 L2 L1 L3 L2 L1 OPEN Err PWR L R 0 075 0 6 Reset...

Страница 7: ...ungslasche des Ger tes nach un ten Winkeln Sie die Unterkante des Ger tes etwas vom Adapter ab Ziehen Sie das Ger t schr g nach oben vom Adapterab Entfernen Sie die Motorabgangsleitungen Klemmenblock...

Страница 8: ...ehlerquittierung notwendig Bei einer Meldung bleibt der Leistungspfad durchgeschaltet eine Quittierung ist nicht erforderlich Erl uterung A LED ausgeschaltet E LED leuchtet dauerhaft B LED blinkt ca 2...

Страница 9: ...den Reset zur Verf gung Bei einer Bemessungssteuerspeisespannung von 24 V DC ist diese 24 V DC 5 2 2 R ckmeldung Sobald der Hybrid Motorstarter einen Fehler erkennt wird das R ckmelderelais angesteuer...

Страница 10: ...sobald der NOT HALT Taster bet tigt wird Ein Abschalten der Steuerspeisespannung bei angesteuertem Motor ist immer mit Verschlei im Hybrid Motorstarter verbunden Diese Schaltung sollte daher nur angew...

Страница 11: ...ingangsdaten Bemessungssteuerspeisespannung Us nach IEC 60947 1 UL 508 24 V DC Steuerspeisespannungsbereich 19 2 30 V DC 32 V DC max 1 min Steuerspeisespannung Schaltpegel sicher Aus 5 V DC Bemessungs...

Страница 12: ...age 250 V AC 1 2 W 140 W 1500 VA Messtechnik bezogen auf 9 1 Ausl sekennlinie ELR 06 ELR 2 ELR 9 Zweiphasige Strommessung Bereich 0 075 0 6 A 0 18 2 4A 1 5 9 0 A Symmetrie berwachung Betrag Imax Inenn...

Страница 13: ...DD 7080 8d Lebensdauer 3 x 107 Schaltspiele Schutzart IP20 Einbaulage senkrecht Tragschiene waagerecht Montage siehe 9 2 Deratingkurve anreihbar ohne oder im Abstand 20 mm Geh use Material Abmessunge...

Страница 14: ...Class 10A 1 Press reset button for 6s LEDs flash 2 Set nominal current via potentiometer 3 Check confirmation by LEDs 4 Press the reset button to save the set value LED Current A Input Output 24V DC A...

Страница 15: ...led in a suitable housing at least IP64 ac cording to EN 61241 Installation should be carried out following the in structions provided in the operating instructions The circuits inside the device must...

Страница 16: ...119 1 3 phase loop bridge for 2 10 modules of the CONTAC TRON family with 22 5 mm housing width E g BRIDGE 5 E g 2900749 1 L3 L2 L1 L3 L2 L1 L3 L2 L1 OPEN Err PWR L R 0 075 0 6 Reset max 0 6 A 2 T1 4...

Страница 17: ...device using a screwdriver needle nose pliers or similar Pull the bottom edge of the device slightly away from the adapter Pull the device diagonally upwards from the adapter Disconnect the motor outp...

Страница 18: ...afe shutdown state In case of a message the power path remains switched on an acknowledgement is not required Explanation A LED switched off E LED permanently lit B LED flashes with approx 2 Hz 50 50...

Страница 19: ...the reset In variants with a rated control supply voltage of 24 V DC this is 24 V DC 5 2 2 Feedback As soon as the hybrid motor starter detects an error the reply relay is switched i e the N O contac...

Страница 20: ...OP button is actuated Switching off the control voltage supply with a controlled motor always results in wear in the hybrid motor starter This switch should only be used if no more than 10 000 shutdow...

Страница 21: ...EC 60947 1 UL 508 24 V DC Control supply voltage range 19 2 30 V DC 32 V DC max 1 min Control supply voltage Switching level Safe off 5 V DC Rated control supply current as per IEC 60947 1 40 mA Contr...

Страница 22: ...technology in ref to 9 1 Trigger characteristic curve ELR 06 ELR 2 ELR 9 Two phase current measurement Range 0 075 0 6 A 0 18 2 4 A 1 5 9 0 A Symmetry monitoring Amount Imax Inom Imax Imin Imax Amount...

Страница 23: ...DD 7080 8d Service life 3 x 107 cycles Degree of protection IP20 Mounting position Vertical horizontal DIN rail Mounting see 9 2 Derating curve Can be mounted in rows with zero spacing or with 20 mm...

Страница 24: ...for 6s LEDs flash 2 Set nominal current via potentiometer 3 Check confirmation by LEDs 4 Press the reset button to save the set value LED Current A Input Output 24V DC AC 51 2 4A 500V AC AC 53a 2 4A...

Страница 25: ...ues Dans un environnement poussi reux l appareil doit tre mont dans un bo tier appro pri minimum IP64 selon EN 61241 Pour effectuer le montage respecter les instruc tions figurant dans le manuel d uti...

Страница 26: ...Cartouches fusibles 10 x 38 30 A en option FUSE 10X38 30A GR 2903119 1 Pontage boucles et 3 phases pour 2 10 modules de la gamme CONTACTRON pas de 22 5 mm par ex BRIDGE 5 par ex 2900749 1 L3 L2 L1 L3...

Страница 27: ...s le bas l aide d un tournevis d une pince droite ou d un outil similaire Ecarter l g rement le bord inf rieur de l appareil de l adaptateur Retirer l appareil de l adap tateur vers le haut en l incli...

Страница 28: ...e peut plus ensuite tre remis en service En cas d erreurs externes l acquittement de l erreur est n cessaire pour quitter l tat de d connexion s curis Le chemin de puissance reste enclench lorsqu un m...

Страница 29: ...commande assign e de 24 V DC correspond une tension de 24 V DC 5 2 2 Accus de r ception D s que le d marreur moteur hybride d tecte une erreur le relais d accus de r ception est actionn donc le contac...

Страница 30: ...mande est coup e via un relais de s curit d s que le bouton d ARR T D URGENCE est actionn Une coupure de la tension d alimentation de commande survenant lorsque le moteur est pilot implique toujours u...

Страница 31: ...e commande assign e Us selon CEI 60947 1 UL 508 24 V DC Plage de tension de commande 19 2 30 V DC 32 V DC 1 min max Tension d alimentation de commandeNiveau de com mutation Arr t s curis 5 V DC Intens...

Страница 32: ...ourbe de d clenchement ELR 06 ELR 2 ELR 9 Mesure de courant biphas e Plage 0 075 0 6 A 0 18 2 4 A 1 5 9 0 A Contr le de sym trie Montant Imax Inenn Imax Imin Imax Montant Imax Inenn Imax Imin Inenn 33...

Страница 33: ...lacement pour le montage vertical profil horizontal Montage voir 9 2 courbe de derating juxtaposable sans ou avec espacement 20 mm Bo tier Mat riau Dimensions l H P Avec adaptateur profil 2902747 avec...

Страница 34: ...lash 2 Set nominal current via potentiometer 3 Check confirmation by LEDs 4 Press the reset button to save the set value LED Current A Input Output 24V DC AC 51 2 4A 500V AC AC 53a 2 4A class 10A 500V...

Страница 35: ...60529 Con presencia de polvo el equipo debe instalarse en una carcasa adecuada como m ni mo IP64 seg n EN 61241 La instalaci n debe efectuarse siguiendo las indi caciones descritas en las instruccion...

Страница 36: ...R 2903384 1 Fusibles 10 x 38 30 A opcional FUSE 10X38 30A MR 2903119 1 Puente de inserci n en bucle trif sico para 2 10 m dulos de la l nea CONTACTRON con anchura de carcasa de 22 5 mm p ej BRIDGE 5 p...

Страница 37: ...g eta de bloqueo del equipo hacia abajo Doble el borde inferior del equipo separ ndolo un poco del adaptador Extraiga el equipo del adaptador tirando en diagonal hacia arriba Retire los cables de sali...

Страница 38: ...ores externos es necesario una confirmaci n de fallos para abandonar el estado desconectado seguro En caso de aviso la ruta de potencia contin a conectada y no es necesaria una confirmaci n Explicaci...

Страница 39: ...e 24 V DC sta es de 24 V DC 5 2 2 Respuesta Encuantoelcontroladordearranqueh bridoreconoceunerror seactivaelrel derepuesta esdecir elcontacto abierto se cierra o el contacto cerrado se abre Este compo...

Страница 40: ...a de emergencia La desconexi n de la tensi n de alimentaci n de mando con el motor activado conlleva siempre un desgaste del controlador de arranque h brido Este circuito deber a por tanto utilizarse...

Страница 41: ...ndo L R Nivel de conmutaci n bajo 3 9 6 V DC Nivel de conmutaci n apagado seguro 5 V DC Nivel de conmutaci n alto 19 2 30 V DC Corriente de entrada 3 mA Datos de salida Lado de carga ELR 06 ELR 2 ELR...

Страница 42: ...Im n Inom 33 67 33 67 33 67 33 67 33 67 33 67 Tiempo de reacci n 2 min 1 8 s 2 min 1 8 s 2 min 1 8 s Control de interrupci n de fase I L1 I L3 t p Valor ngulo L1 L3 75 mA 170 190 150 mA 170 190 1200...

Страница 43: ...taje vertical carril sim trico horizontal Montaje v ase 9 2 Curva derating Alineablesinseparaci noconseparaci nde 20mm Carcasa material Dimensiones An Al P incl adaptador para carril sim trico 2902747...

Страница 44: ...2 25 2 40 Current setting Class 10A 1 Press reset button for 6s LEDs flash 2 Set nominal current via potentiometer 3 Check confirmation by LEDs 4 Press the reset button to save the set value LED Curr...

Страница 45: ...45 2 ATEX 94 9 EG 20 IP54 60529 EN 60529 IP64 EN 61241 L1 L3 1 5 2 ERR EN 50178 VDE 0160 PELV 21 22 2D 3D A...

Страница 46: ...ndesch tz www phoenixcontact com 32825 Blomberg Germ any PW R Err L R 0 075 0 110 0 145 0 180 0 215 0 250 0 285 0 320 0 355 0 390 0 425 0 460 0 495 0 530 0 565 0 600 Current setting Class 10A 1 Press...

Страница 47: ...FUSE 10X38 16A GR 10 A 500 2 50 A 500 1 20 A FUSE 10X38 20A GR 5 A 400 2 50 A 500 1 30 A FUSE 10X38 30A MR 30 A 500 1 MAN RES AUT T T E Us L R Reset2 Reset Auto Reset 24 VDC 24VDC 97 2 T1 96 4 T2 95...

Страница 48: ...48 5 5 1 NAMUR NE 44 PWR PWR L R ERR 5 2 A E B 2 50 50 PWR ERR L R A A A A E A A A L E A E A R E A A E E E A A NE44 10 A 20 E E A E A E 2 L R...

Страница 49: ...49 5 2 1 Reset Reset 2 6 MAN RES MAN 2 NE44 E A E A E 33 E A A 2 E A E A 2 2 E A A E PWR ERR L R...

Страница 50: ...80 1500 0 0 0 1 110 250 2000 0 0 1 0 145 410 2500 0 0 1 1 180 560 3000 0 1 0 0 215 710 3500 0 1 0 1 250 870 4000 0 1 1 0 285 1020 4500 0 1 1 1 320 1170 5000 1 0 0 0 355 1330 5500 1 0 0 1 390 1480 6000...

Страница 51: ...51 6 2 6 63 5 3 6 3 PSR 6 4 400 2 T1 6 T3 230 4 T2 5 3 50...

Страница 52: ...2 ELR 9 Ue 60947 1 500 50 60 60947 1 UL 508 42 550 42 500 20 C 9 2 0 075 0 6 A 0 18 2 4 A 1 2 9 0 Ie 60947 1 AC 51 60947 4 3 AC 53a 60947 4 2 UL 508 9 2 0 6 0 6 0 6 2 4 2 4 2 4 9 A 6 5 6 5 UL 508 Ful...

Страница 53: ...1 ELR 06 ELR 2 ELR 9 0 075 0 6 A 0 18 2 4A 1 5 9 0 A I I I I I I I I I I 33 67 33 67 33 67 33 67 33 67 33 67 2 1 8 2 1 8 2 1 8 I L1 I L3 L1 L3 75 A 170 190 150 A 170 190 1200 A 170 190 1 8 1 8 1 8 I L...

Страница 54: ...230 400 277 480 300 500 6 EN 50178 60947 1 60947 1 60947 1 EN 50178 60947 1 60947 1 25 C 70 C 40 C 80 C III 2 60947 4 2 61508 1 EN 954 1 ISO 13849 1 DWR 1300 ZXX01 DD 7080 8d 3 x 107 IP20 9 2 20 29027...

Страница 55: ...0 5 0 6 Compact Classic 0 2 6 2 0 2 4 2 AWG 24 10 5 10 x 10 5 10 x 30 2500 A 2902747 Classic 2902831 Compact 2902748 305 55 56 50 UL 508 NLDX File E338652 ATEX X II 2 G Ex e Ex d Ex px X II 2 D Ex t E...

Страница 56: ...C Mean time to failure at an ambient temperature 40 C Mean time to failure pour une temp rature ambiante de 40 C Mean time to failure para temperatura ambiente de 40 C 40 C 39 3 8 1 Sicheres Abschalt...

Страница 57: ...ure Temp rature ambiante Temperatura ambiente 40 C MTTFd Jahre years ann es a os Mean time to failure 447 Abschaltzeit Switch off time Temps de coupure ms Tiempo de desconexi n gem as per selon seg n...

Страница 58: ...Overcurrent factor Facteur de surintensit Factor de sobrecorriente I IN Das Verh ltnis zwischen dem tats chlichen Strom und dem parametrierten Nennstrom The ratio between the actual current and the p...

Страница 59: ...ados v ase el cap tulo 3 3 angereiht mit Abstand von 20 mm Mounted in rows at a distance of 20 mm juxtapos avec un es pace de 20 mm alineado con separaci n de 20 mm 20 angereiht ohne Abstand Mounted i...

Страница 60: ...ue du moteur Motor con factor de sobrecorriente de la hoja de caracter sticas del motor IA IN 8 Anpassungsfaktor Adaption factor Facteur d adaptation Factor de adaptaci n K 0 72 Max zul ssiger Laststr...

Страница 61: ...Adapter 30 A RK5 600 V AC IR 200 kA FR10GR69V16 0 6 2 2 5 kA RD Adapter 30 A RK5 600 V AC IR 200 kA FR10GR69V20 9 2 5 kA RI Adapter Compact 150 A RK5 600 V AC IR 200 kA FR10GR69V16 0 6 2 2 5 kA RI Ada...

Страница 62: ...ssible l exemple de la page 60 PARADA DE EMERGENCIA de dos canales seg n Cat 3 SIL 3 PL e ELR H51 IESSC 24DC500AC con combinaci n de rel s de seguridad de prioridad Para alcanzar la duraci n m xima de...

Страница 63: ...ERGENCIA de dos canales seg n Cat 3 SIL 3 PL e ELR H51 IESSC 24DC500AC con combinaci n de rel s de seguridad de prio ridad 3 SIL 3 PL e ELR H51 IESSC 24DC500AC Weitere Applikationen Schaltungsbeispiel...

Страница 64: ...PHOENIX CONTACT GmbH Co KG 32823 Blomberg Germany phoenixcontact com...

Отзывы: