onlinecomponents.com
102553_00_ia
PHOENIX CONTACT
59
It
a
li
no
I
Punte
Indicazione della spia
PRECAUZIONE: Non usate l’energia fornita da un generatore a motore.
Страница 1: ...230V 1208513 ASD 21 CHARGER 120V 1208555 ASD 21 ACCU 1 2AH 1208500 UM IA ASD 21 00 1208539 Akku Bohrschrauber Cordless Drill Driver Perceuse et tournevis sur batterie Trapano e cacciavite senza filo T...
Страница 2: ...ppar Batteriets utl serknapper Akkupaketin irrotuspainikeet C Hauptschalter Main switch Interrupteur principal Interruttore principale Interruptor principal Hoofdschakelaar Afbryderkontakt Fram backom...
Страница 3: ...ONTACT DE Teile und Bedienelemente EN Parts and Controls FR Pi ces et commandes IT Parti e controlli ES Piezas y controles NL Onderdelen en bedieningsorganen DK Dele og betjeningsudstyr SV Delar och k...
Страница 4: ...98 37 EC 89 336 EEC 92 31 EEC Art 5 93 68 EEC Es ist nach folgenden harmonisierten Normen gepr ft worden It has been tested with the following harmonised standards Il a t test partir des normes harmon...
Страница 5: ...Hinweise bzw sicherheitstechnischen Richtlinien entstehenden Personen oder Sachsch den ist Phoenix Contact nicht haftbar Das Symbol Achtung bezieht sich auf fehlerhafte Handlungen die einen Schaden d...
Страница 6: ...oder zu verbessern Der Erhalt von technischer Dokumentation insbesondere von Datenbl ttern Montageanleitungen Handb chern etc begr ndet keine weitergehende Informationspflicht der Phoe nix Contact Gmb...
Страница 7: ...sich das Recht vor die Informationen und die in diesen Informationen be schriebenen Produkte jeder Zeit ohne Vorank ndigung zu ndern zu korrigieren und oder zu verbessern Erkl rungen zu den rechtlich...
Страница 8: ...IX CONTACT 102553_00_ia Internet Aktuelle Informationen zu Produkten von Phoenix Contact finden Sie im Internet unter www phoenixcontact de Aktuelle Dokumentation von Phoenix Contact finden Sie im Int...
Страница 9: ...ds of safety technology Phoenix Contact assumes no liability for damage or personal injury resulting from disregard of notes and safety guidelines contained in this manual The attention symbol refers...
Страница 10: ...The receipt of technical documentation in particular data sheets installation instructions manuals etc does not con stitute any further duty on the part of Phoenix Contact GmbH Co KG to furnish inform...
Страница 11: ...of Legal Authority This manual including all illustrations contained herein is copyright protected This manual is to be used for its intended purpose only all other usage is prohibited Reproduction t...
Страница 12: ...o n l i n e c o m p o n e n t s c o m PHOENIX CONTACT 102553_00_ia...
Страница 13: ...NGLISH Safety Instructions 17 For Safe Operation 17 Safety Instructions For Battery Charger Battery Pack 20 Instruction Manual 22 Additional Safety Rules 22 Parts Identification 23 Lamp Indications 29...
Страница 14: ...delle istruzioni 52 Norme di sicurezza addizionali 52 Identificazione delle parti 53 Indicazione della spia 59 Specifiche 60 ESPA OL Instrucciones de seguridad 61 Para un funcionamento seguro 61 Inst...
Страница 15: ...echnische gegevens 90 DANSK Sikkerhedsinstruktioner 91 For sikker anvendelse 91 Sikkerhedsinstruktioner for opladeren og batteriet 95 Brugervejledning 97 Ekstra sikkerhedsregler 97 Identifikation af d...
Страница 16: ...g for batteriladeren og batteriet 124 Brukerveiledning 126 Ytterligere forsiktighetsregler 126 Identifisere deler 127 Lampeindikasjoner 133 Spesifikasjoner 134 SUOMI Turvallisuusohjeet 135 Turvallinen...
Страница 17: ...el ber hren und halten Sie sie von lhrem Arbeitsbereich fern 5 Aufbewahrung von Batterien oder nicht verwendeter Werkzeuge Wenn sie nicht verwendet werden sollten Batterien und Werkzeuge an einem troc...
Страница 18: ...ngen Haa ren ein Haarnetz 9 Tragen Sie eine Schutzbrille Tragen Sie au erdem eine Atemmaske bei Arbeiten mit hoher Staubbelastung 10 Schlie en Sie das Ger t an einer Staubabscheide vorrichtung an Fall...
Страница 19: ...htige Ausrich tung und auf unbehinderte Bewegung Kontrollieren Sie die Teile auf Besch digung und andere Zust nde die eine Be eintr chtigung des Betriebes zur Folge haben k nnte Sofern in der Bedienun...
Страница 20: ...sonst ein hohes Gefahrenrisiko vor handen ist 21 Entsorgung der Batterie Stellen Sie sicher dass die Batterie sicher wie vom Hersteller empfohlen entsorgt wird 22 Falls unter missbr uchlichen Bedingun...
Страница 21: ...n Sie beim Trennen des Ladeger ts vom Netz stets den Stecker um Sch den an Netzkabel oder stecker auszuschlie en 7 Verwenden Sie keinesfalls ein Verl ngerungskabel 8 Das Ladeger t darf keinesfalls mit...
Страница 22: ...usgelegt Das Aufladen darf nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung erfolgen 19 Das Netzkabel darf nicht berm ig belastet werden Tragen Sie daher niemals das Ladeger t am Netzkabel und zie...
Страница 23: ...CONTACT 7 Deutsch 24 Das Ger t ist nicht f r eine Verwendung durch unbeauf sichtigte kleine Kinder oder durch unbeaufsichtigte unsi chere Personen bestimmt 25 Kleine Kinder sollten beaufsichtigt werde...
Страница 24: ...chalter ausschalten um eine berlastung von Motor oder Akkusatz zu vermeiden Festgefressene Ein s tze durch R ckw rtsdrehung freimachen 4 Beim Laden erw rmt sicht der Akku geringf gig was nor mal ist D...
Страница 25: ...n Die Spitze in die F hrung der Spindel einsetzen Den Einspannring loslassen kehrt in die Ausgangsstel lung zur ck An der Spitze ziehen um diese auf festen Sitz zu pr fen Zum Entnehmen der Schraubspit...
Страница 26: ...auf 10 oder niedriger stellen Der Betrieb stoppt bei der maximalen Drehkraft von 1 5 Nm wenn die Skala h her ist Die automatische Ausschaltfunktion kann unwirksam werden wenn die Batteriest rke nachl...
Страница 27: ...piel hat Dies ist normal Bild 3 Einsatzsperrfunktion C Hauptschalter ON OFF Zur Vorw rtsdrehung auf den oberen Teil des Schalters dr cken zur R ckw rtsdrehung auf den unteren Teil des Schal ters dr ck...
Страница 28: ...rsehentliches Einschalten zu verhindern Bild 6 Schaltersperre F Akkupack Die beidseitigen Entriegelungskn pfe G dr cken und das Akkupack aus dem Werkzeug ziehen Den Akkupack mit dem Ladeger t aufladen...
Страница 29: ...Akkupack fest in das Ladeger t schieben Achtung Dieser Batteriesatz ist mit Nickel Kadmium Batterien ausgestattet Die Batterien m ssen recycelt oder ordnungsgem entsorgt werden Gebrauch bei sehr kalt...
Страница 30: ...wird leuchtet m glicherweise die Ladekontrolllampe auf und beginnt dann langsam zu blin ken Nach einigen Minuten beginnt die Ladekontrolllam pe rascher zu blinken und zeigt an dass der Ladevorgang ab...
Страница 31: ...o n l i n e c o m p o n e n t s c o m 102553_00_ia PHOENIX CONTACT 15 Deutsch I Bits Anzeigelampen ACHTUNG Keinen Motorgenerator als Spannungs quelle benutzen...
Страница 32: ...Drehzahl LOW 200 min HIGH 600 min Max Anzugsmoment LOW 4 4 Nm HIGH 1 5 Nm Max Kupplungsmoment 3 0 Nm Gesamtl nge 296 mm Gewicht mit Akkupack 0 5 kg Dauerschalldruckpegel gem EN 50260 bei Normalbetrie...
Страница 33: ...ver operators should handle the tools and touch the electrical cord 5 Store Batteries or Idle Tools When not in use battery operated screwdrivers and batteries should be stored separately in a dry hig...
Страница 34: ...vided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and prop erly used 11 Secure Work Use clamps or a vise to hold the work It s safer than using your hand...
Страница 35: ...may present a risk of personal injury Ensure that the battery pack is correct for the battery operat ed screwdriver Ensure that the outside surface of the battery pack and screwdriver is clean and dr...
Страница 36: ...7 An extension cord should not be used 8 Do not operate charger with damaged cord or plug replace them immediately 9 Do not operate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise d...
Страница 37: ...any other voltage 19 Do not abuse cord Never carry charger by cord or yank it to disconnect from outlet Keep cord away from heal oil and sharp edges 20 Charge the battery pack in a well ventilated pla...
Страница 38: ...ammed immediately turn the main switch off to prevent an overload which can damage the battery pack or motor Use reverse motion to loosen jammed bits 4 During charging the charger may become slightly...
Страница 39: ...t against the driver Insert the bit into the hole of the drive shaft The bit holder will return to its original position when re leased Pull the bit to make sure it does not come out To remove the bit...
Страница 40: ...le is higher The auto shut off function may become inoperable at use at higher scales when battery power drops Recharge the battery in that case CAUTION Test the setting before actual operation Scale...
Страница 41: ...lbs There will be a little play in the driving shaft but this is not a malfunction Figure 3 Bit locking function C Main Switch ON OFF Push the upper half of the switch for forward rotation or the low...
Страница 42: ...e vent accidental operation Figure 6 Main switch lock F Battery Pack Press the battery pack release buttons G on both sides and pull the pack away from the tool Charge the battery pack using the batte...
Страница 43: ...ing lamp will be lit When charging is completed an internal electronic switch will automatically be triggered to prevent over charging CAUTION This battery pack contains Nickel Cadmium batteries The b...
Страница 44: ...light up and then flash slowly After several minutes the charging lamp may flash quickly to indicate the charging is completed If the charging lamp does not light immediately after the charger is plu...
Страница 45: ...o n l i n e c o m p o n e n t s c o m 102553_00_ia PHOENIX CONTACT 29 English I Bits Lamp Indications CAUTION Do not use power source from an engine generator...
Страница 46: ...n lbs HIGH 1 5 Nm 15 kgf cm 13 in lbs Max clutch torque 3 0 Nm 30 kgf cm 26 in lbs Overall length 296 mm 11 21 32 Weight with battery pack 0 5 kg 1 1 lbs Continuous sound pressure level according to E...
Страница 47: ...ou au c ble Toute personne ext rieure doit tre tenue loign e du domaine de travail 5 Rangez les batteries ou les outils non utilis s Lorsqu ils ne sont pas utilis s les outils et les batteries doi ven...
Страница 48: ...de I quipement d extraction de la poussi re Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement de l qui pement d extraction de la poussi re et si des installations ga rantissent que ces dispositifs...
Страница 49: ...par un atelier de service apr s vente agr sauf indication contraire dans le pr sent mode d emploi Faites remplacer tout interrupteur d fectueux par un atelier de service apr s vente N utiliser pas d...
Страница 50: ...rie conform ment aux instructions du fabricant 22 Si dans des conditions extr mes du liquide est jec t de la batterie vitez tout contact avec celui ci En cas de contact rincer abondamment l eau En cas...
Страница 51: ...iche et du c ble lectriques saisir la fiche plut t que le cordon pour d connecter le chargeur 7 N utilisez pas de rallonge 8 N employez pas le chargeur alors que le c ble ou la fiche sont endommag s r...
Страница 52: ...et ne tirez pas dessus d un coup sec pour le d brancher de la prise Evitez d approcher le c ble d une source de chaleur d huile ou de bords tranchants 20 Chargez la batterie un endroit bien a r ne co...
Страница 53: ...se bloque mettez imm diatement la perceu se hors tension afin d viter qu une surcharge n endom mage la batterie ou le moteur D gagez la m che en inversant le sens de rotation 4 Pendant la charge le ch...
Страница 54: ...le foret dans le trou de l axe de vissage L adaptateur pour foret retourne vers sa position originale lorsqu il est rel ch Tirer sur le foret pour s assurer qu il ne sort pas Pour retirer le foret rab...
Страница 55: ...tion 10 ou en dessous L op ration s arr te une distorsion maximum de 1 5 Nm quand la graduation est plus lev e La fonction de coupure automatique devient inop rable utilis e une graduation plus haute...
Страница 56: ...s cela n est pas l le signe d une anomalie Fig 3 Verrouillage du tournevis C Interrupteur principal ON OFF Appuyez sur la partie sup rieure de l interrupteur pour visser ou sur la partie inf rieure po...
Страница 57: ...r viter toute op ration par inadvertance Fig 6 Verrou d interrupteur principal F Batterie Pour raccorder la batterie Ins rez la batterie Elle s en cliqu te pour indiquer le raccordement correct Pour r...
Страница 58: ...gneusement la batterie dans le chargeur ATTENTION Ce bloc batterie contient des batteries au nickel cadmium Les batteries doivent tre re cycl s ou limin es selon la r glementation en vigueur L emploi...
Страница 59: ...arg e est r ins r e dans le chargeur le voyant de charge risque de s allumer et de clignoter lentement ensuite Apr s quelques minutes le voyant de charge risque de clignoter rapidement pour in diquer...
Страница 60: ...o n l i n e c o m p o n e n t s c o m 44 PHOENIX CONTACT 102553_00_ia I Forets Indications des voyants PRECAUTION Ne pas utiliser de source d alimen tation provenant d un g n rateur de moteur...
Страница 61: ...200 min HIGH 600 min Couple maximum LOW 4 4 Nm HIGH 1 5 Nm Couple d embrayage maximum 3 0 Nm Longueur totale 296 mm Poids avec batterie 0 5 kg Pression sonore continue conforme EN 50260 en fonctionne...
Страница 62: ...le batterie o degli utensili inattivi Quando non in uso gli utensili e le batterie dovrebbero essere immagazzinati in un luogo asciutto fuori dalla portata dei bambini Assicuratevi che i terminali del...
Страница 63: ...caso di dotazione di apparecchi per l aspirazione e raccolta della polvere accertarsi che siano collegati ed utilizzati cor rettamente 11 Bloccare il pezzo Usare morsetti o una morsa per trattenere i...
Страница 64: ...i istruzioni Far sostituire interruttori difettosi da un centro assi stenza autorizzato Non usare alcun utensile se I interruttore non funziona correttamente 19 Pericolo L uso di accessori o altri dis...
Страница 65: ...me suggerito dal produttore 22 Fuoriuscita liquido batterie Se dovesse fuoriuscire del liquido a causa di un abuso della batteria evitate il contatto con lo stesso Se ci dovesse ac cadere risciacquate...
Страница 66: ...il caricabatterie 7 Non si dovrebbero usare cavi di prolunga 8 Non usare il caricabatterie se il cavo o la spina sono dan neggiati sostituirli immediatamente 9 Non usare il caricabatterie se ha subit...
Страница 67: ...per il cavo e non strattonare il cavo per scollegarlo dalla presa di corrente Proteggere il cavo dal calore dall olio e da bordi taglienti 20 Caricare il pacco batteria in un luogo ben ventilato non c...
Страница 68: ...Se la punta si inceppa spegnere immediatamente l at trezzo per evitare un sovraccarico al motore Usare il mo vimento all indietro per liberare le punte inceppate 4 Durante il caricamento il caricabat...
Страница 69: ...dell albero di azionamento Allo sganciamento la staffa di supporto della punta ritor na nella sua posizione di base Tirare la punta per assicurarsi che non possa fuoriuscire Per rimuovere la punta pre...
Страница 70: ...sta quando si raggiunge la torsione massima di 1 5 Nm se la scala impostata su di un valore superiore La funzione di spegnimento automatico pu risultare ino perabile quando si usa l apparecchio su sca...
Страница 71: ...on un difetto Fig 3 Funzione di bloccaggio punta C Interruttore principale ON OFF Premere la met superiore dell interruttore per la rotazione in avanti o la met inferiore dell interruttore per la rota...
Страница 72: ...ntali Fig 6 Dispositivo di blocco dell interruttore principale F Pacco batteria Per collegare il pacco batteria Inserire il pacco batteria ll pacco batteria scatta in posizione per indicare che stato...
Страница 73: ...eria nel caricabatteria Nota Questo pacco batteria contiene delle batterie al nichel cadmio Queste batterie devono essere riciclate o gettate negli appositi contenitori L uso in condizioni ambientali...
Страница 74: ...arica nel caricabatterie la lampada di caricamento si illumina dopodich inizia a lampeggiare lentamente Dopo alcuni minuti la lampada di caricamento rapidamente per indi care che la carica stata compl...
Страница 75: ...o n l i n e c o m p o n e n t s c o m 102553_00_ia PHOENIX CONTACT 59 Italiano I Punte Indicazione della spia PRECAUZIONE Non usate l energia fornita da un generatore a motore...
Страница 76: ...to HIGH 600 min Torsione massima Basso LOW 4 4 Nm Alto HIGH 1 5 Nm Capacit del mandrino 3 0 Nm Lunghezza totale 296 mm Peso incluso il pacco batteria 0 5 kg Livello di pressione sonora secondo EN 5026...
Страница 77: ...ermita que otras personas toquen la herramienta o el ca ble de extensi n Mant ngalas apartadas de su lugar de tra bajo 5 Almacenamiento de las bater as o las herramientas inactivas Cuando no est n en...
Страница 78: ...rotecci n Utilice tambi n una mascarilla si el trabajo ejecutado produce polvo 10 Conecte la aspiradora de polvo Si hay dispositivos provistos para conectar una aspiradora de polvo y su dep sito con c...
Страница 79: ...tras condiciones que puedan afectar su funcionamiento Un protector u otra parte da ados deben repararse correctamente o reemplazarse en un centro de servicio autorizado a menos que se indique lo conta...
Страница 80: ...piezas de repuesto originales porque de lo contrario puede ser peligroso para el usuario 21 Disposici n de la bater a Aseg rese de que se dispone la bater a de forma segura como lo indica el fabrican...
Страница 81: ...far la herra mienta 7 No deber n utilizarse cables de extensi n 8 No opere el cargador con un cable o clavija da ados Reempl celos inmediatamente 9 No opere el cargador si ha recibido un golpe fuerte...
Страница 82: ...ve nunca el cargador por el ca ble ni tire del mismo para desenchufarlo Mantenga el ca ble apartado del calor aceite y bordes afilados 20 Cargue la bater a en un lugar bien ventilado y no cubra el car...
Страница 83: ...inmediatament el inte rruptor principal para evitar cualquier sobrecarga que pu diera da ar el bloque de pilas o el motor y utilice la marcha atr s para desatascar la broca 4 Durante la operaci n de...
Страница 84: ...ior de la herramienta Inserte la broca en el orificio del eje de transmisi n El portabroca retornar a su posici n original al ser libe rado Tire la broca para asegurarse de que no se salga Para retira...
Страница 85: ...velocidad ajuste la escala a 10 o menos la operaci n se detiene al par de apriete m ximo de 1 5 Nm cuando la escala es mayor La funci n de desconexi n autom tica se puede inhibir en escalas altas cuan...
Страница 86: ...o es indicaci n de mal funcionamiento Fig 3 Funci n de enclavamiento de la broca C Interruptor principal ON OFF Presione la parte superior del interruptor para girar hacia ade lante o la parte inferio...
Страница 87: ...eda funcionar accidentalmente Fig 6 Seguro del interruptor principal F Bloque de pilas Para conectar el bloque de pilas Coloque el bloque de pilas Entrar en su lugar para indicar que ha quedado bien c...
Страница 88: ...argable H Cargador de bater a Enchufe el cargador en la fuente de alimentaci n Meta firmemente el bloque de pilas en el cargador Nota Esta bater a contiene pilas de n quel cadmio Las pilas deben ser r...
Страница 89: ...r en el cargador un bloque de pilas completamente cargado la l mpara indicadora de carga se encender y luego destellar lentamente Despu s de varios minutos la l mpara indicadora de carga comenza r a d...
Страница 90: ...o n l i n e c o m p o n e n t s c o m 74 PHOENIX CONTACT 102553_00_ia I Brocas Indicaciones de la l mpara PRECAUCION No utilice una fuente de alimenta ci n proveniente de un generador motorizado...
Страница 91: ...200 min ALTA 600 min Par m ximo BAJA 4 4 Nm ALTA 1 5 Nm Par m ximo de embrague 3 0 Nm Largo total 296 mm Peso con bloque de pilas 0 5 kg Nivel de presi n continua del sonido de acuerdo a EN 50260 cua...
Страница 92: ...ere personen die niet bij het werk betrokken zijn uit de buurt 5 Opslag van batterijen en ongebruikt gereedschap Wanneer ze niet worden gebruikt moeten gereedschappen en batterijen afzonderlijk worden...
Страница 93: ...idsbril Draag een veiligheidsbril of stofmasker als er veel stofdeel tjes bij het werk ontstaan 10 Aansluiten van stofafzuigapparatuur Indien er een inrichting aanwezig is voor het aansluiten van stof...
Страница 94: ...vertrouwen op een juiste en veilige werking Controleer of de bewegende delen juist gemonteerd zijn en soepel draaien en controleer op slij tage foutieve bevestiging en andere defekten van de onder del...
Страница 95: ...en met het gebruik van originele vervangingsonderdelen Anders be staat de kans dat er voor de gebruiker zeer gevaarlijke situa ties ontstaan 21 Wegdoen van batterijen Doe batterijen veilig weg volgens...
Страница 96: ...ulader loskoppelt Trek niet aan het snoer 7 Gebruik geen verlengsnoer 8 Gebruik de acculader niet als het snoer of de stekker be schadigd is Bij beschadiging moeten deze onderdelen meteen vervangen wo...
Страница 97: ...at het snoer niet beschadigd wordt Draag de acculader nooit aan het snoer en trek ook niet aan het snoer om dit los te maken van het stopcontact Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen olie en s...
Страница 98: ...ofdschakelaar direkt in de uit stand indien een blad vastzit Op deze manier voorkomt u overbelas ting met beschadiging van de accu of motor tot gevolg Gebruik de richtinghendel om een vastgedraaid bla...
Страница 99: ...n Plaats het bit in de boorkop De bithouder keert in de oorspronkelijke stand terug wan neer u de houder los laat Trek aan het bit om te controleren of deze goed vast zit Om het bit te verwijderen tre...
Страница 100: ...e den de werking stopt bij het maximale koppel 1 5 Nm wanneer de schaal hoger is afgesteld De automatische uitschakelfunctie wordt mogelijk on bruikbaar bij gebruik met hogere schalen en afnemende acc...
Страница 101: ...rkop maar dat is normaal Afb 3 Vergrendelen blad C Hoofdschakelaar ON OFF Druk op de bovenste helft van de schakelaar voor het draaien in voorwaartse richting en op de onderste helft voor het draaien...
Страница 102: ...chap niet per ongeluk in werking kan worden gesteld Afb 6 Hoofdschakelaarvergrendeling F Accu Bevestigen van de accu Plaats de accu De accu klikt op zijn plaats vast indien goed aangesloten Verwijdere...
Страница 103: ...laats de accu goed in de lader Opmerking Dit accupack bevat nikkelcadmium batterijen De accus dienen te worden gerecycled of als chemisch afval te worden verwerkt De capaciteit per lading is korter bi...
Страница 104: ...ccupack opnieuw in de ac culader wordt gelegd kan de laadindicator gaan branden en vervolgens langzaam gaan knipperen Na enkele mi nuten kan de laadindicator snel gaan knipperen om aan te geven dat he...
Страница 105: ...o n l i n e c o m p o n e n t s c o m 102553_00_ia PHOENIX CONTACT 89 Nederlands I Bits Lampindicaties OPGELET Gebruik geen stroom van een motorge nerator...
Страница 106: ...tal LAAG 200 min HOOG 600 min Maximum moment LAG 4 4 Nm HOOG 1 5 Nm Maximum koppelmoment 3 0 Nm Totale lengte 296 mm Gewicht met accupack 0 5 kg Continu geluidsdrukniveau overeenkomstig EN 50260 bij n...
Страница 107: ...l der sig p arbejdsstedet 5 Opbevaring af batterier og v rkt j N r v rkt j eller batterier ikke er i brug b r disse opbevares s rskilt p et t rt sted der er h jt beliggende eller afl st uden for b rns...
Страница 108: ...opsamlingsfaciliteter skal det sikres at disse er tilsluttet og anvendes p korrekt m de 11 Fastsp nd arbejdsemnet Brug sp ndestykker eller en skruestik til at fastholde ar bejdsemnet Det er sikrere e...
Страница 109: ...skiftet ud hos en autoriseret forhandler Brug aldrig v rkt jet hvis det ikke kan startes og afbrydes med kontakten 19 Advarsel Anvendelse af andet tilbeh r eller udstyr end det der anbefa les i denne...
Страница 110: ...NTACT 102553_00_ia 22 Undg al kontakt med batteriet hvis dette del gges og l kker v ske Skyl med vand hvis dette sker ved et uheld Hvis v sken kommer i kontakt med jnene b r du straks s ge l gehj lp 2...
Страница 111: ...ast 7 Der m ikke anvendes forl ngerledning 8 Brug ikke opladeren hvis ledning eller stik er beskadiget skift dem hurtigst muligt ud 9 Brug ikke opladeren hvis den har v ret udsat for et kraf tigt slag...
Страница 112: ...af forbindelse med et kraftigt ryk Hold ledningen p god afstand af varme olie og skarpe kanter 20 Oplad batteriet p et sted med god ventilation Tild k ikke opladeren og batteriet med en klud el Iign...
Страница 113: ...edning 3 Hvis boret s tter sig fast skal der straks slukkes for ho vedafbryderen for at forhindre overbelastning som kan medf re beskadigelse af batteriet eller motoren Anvend vendingsfunktionen til l...
Страница 114: ...ml beren ind mod maskinen Inds t bitten i hullet i drivakslen Bitholderen vil returnere til sin oprindelige stilling n r den slippes Tr k i bitten for at sikre at den sidder fast For at fjerne en bit...
Страница 115: ...skalaen p 10 eller derun der Funktionen stopper ved et maksimalt drejningsmo ment p 1 5 Nm n r skalaen er h jere Den automatiske stop funktion bliver sat ud af funktion ved h jere skalatrin n r batte...
Страница 116: ...r vil v re lidt sl r i borepatronen men det te er normalt Fig 3 Borl sefunktion C Afbryderkontakt ON OFF Tryk p den verste halvdel af kontakten for forl ns rotation eller p den nederste for bagl ns ro...
Страница 117: ...afbryderkontaktl sen s ttes i l st stilling for at forhindre utilsigtet start af v rkt jet Fig 6 Afbryderkontaktl s F Batteri P s tning af batteriet Is t batteriet Det klikker p plads for at vise rigt...
Страница 118: ...teriet H Batterioplader Stik opladerens stik ind i en stikkontakt i lysnettet S t batteriet helt ind i opladeren BEM RK Dette batteri indeholder Nikkel kadmium batteri er Batterierne skal sendes til g...
Страница 119: ...ldt opladet batteri s ttes i opladeren igen vil la delampen kunne lyse op og blinke langsomt Efter flere minutter vil ladelampen m ske blinke hurtigt for at angive at opladningen er overst et Hvis lad...
Страница 120: ...o n l i n e c o m p o n e n t s c o m 104 PHOENIX CONTACT 102553_00_ia I Bits t Lampens betydning FORSIGTIG Benyt ikke en motorgenerator som sp ndingskilde...
Страница 121: ...200 min HIGH h j 600 min Maksimalt moment LOW lav 4 4 Nm HIGH h j 1 5 Nm Maksimalt koblingsmoment 3 0 Nm L ngde overalt 296 mm V gt med batteri 0 5 kg Lydtryksniveau i overensstemmelse EN 50260 ved n...
Страница 122: ...ller f rl ngningsslad den L t inga bes kare komma f r n ra arbetsplatsen 5 L gg undan batterier eller verktyg som inte anv nds Verktyg och batterier som inte anv nds b r f rvaras svalt h gt upp eller...
Страница 123: ...ommer med anslutningsm jligheter f r dammextraktion och insamling se till att dessa ansluts och anv nds p r tt s tt 11 Sp nn fast arbetsstycket Anv nd kl mmor eller ett skruvst d f r att h lla fast ar...
Страница 124: ...viceverkstad byta ut str mbrytare som inte fungerar Anv nd inte maskinen om det inte g r att sl p och av den med str mbrytaren 19 VARNING Om du anv nder tillbeh r eller utrustning annan n den som reko...
Страница 125: ...22 Om batteriet uts tts f r p frestningar och b rjar l cka v tska ska du undvika kontakt Om detta sker intr ffar ska du spola av med vatten Om v ts kan dessutom kommer i kontakt med gon b r l kare up...
Страница 126: ...ingssladd 8 Anv nd inte laddaren om sladden eller stickproppen blivit skadad byt ut dem omedelbart 9 Anv nd inte laddaren om den f tt en kraftig st t tappats i golvet eller blivit skadad p n got annat...
Страница 127: ...gguttaget H ll undan sladden f r v rme olja och vassa kanter 20 Ladda upp batteripaketet p ett st lle med god ventila tion T ck inte ver laddaren och batteripaketet med en duk el dyl under uppladdnin...
Страница 128: ...borren skulle g genom elektrisk ledning 3 Om maskinen arbetar tr gt eller fastnar sl omedelbart av maskinen s att inte denna verbelastas detta kan annars skada batteri och motor Anv nd backmekanis me...
Страница 129: ...en och dra den mot drivsidan Stick in bitset i h let i drivaxeln N r du sl pper bitsh llaren terg r den till ursprungsl get Dra i bitset s att du r s ker p att det sitter stadigt fast Du tar loss bits...
Страница 130: ...p 10 eller mindre apparaten stannar vid max vridmoment p 1 5 Nm dvs n r ett h gre skalv rde an v nds Det kan intr ffa att den automatiska avst ngningsfunktio nen inte fungerar r tt med en inst llning...
Страница 131: ...4 7 Nm Det finns ett litet spel i chuck en men detta r inget fel Fig 3 Bitl sfunktion C Fram backomkopplare Skjut l sknappen fr n l sl ge lock F r fram back forward reverse rotation tryck p knappen so...
Страница 132: ...anv ndning s tt l sknappen i l ge lock Fig 6 L sknapp F Batteri Tryck in batteriets l sknappar G en p vardera sidan och dra ut batteriet fr n maskinen Ladda batteriet med batteriladdaren Efter avsluta...
Страница 133: ...ndra verladdning kopplar en inbyggd brytare automatiskt bort laddningsfunktionen n r laddningen r f rdig OBS Batteriet inneh ller Nickel cadmiumceller Bat teriet m ste d rf r l mnas in f r tervinning...
Страница 134: ...edan blinka l ngsamt Efter n gra minuter b rjar laddningslampan blinka snabbt f r att visa att laddningen r klar V nd dig till en auktoriserad terf rs ljare om laddnings lampan inte t nds omedelbart e...
Страница 135: ...o n l i n e c o m p o n e n t s c o m 102553_00_ia PHOENIX CONTACT 119 Svenska I Bitsupps ttning Lampindikeringar F RSIKTIGT Anv nd inte en motordriven genera tor som str mk lla...
Страница 136: ...ing L G 200 min H G 600 min Maximalt vridmoment L G 4 4 Nm H G 1 5 Nm Maximalt kopplingsmoment 3 0 Nm Totall ngd 296 mm Vikt med batteri 0 5 kg Kontinuerlig ljudtrycksniv enligt EN 50260 vid normal an...
Страница 137: ...5 Lagre batterier eller uanvendte verkt y N r verkt y og batterier ikke er i bruk b r de lagres hver for seg p et t rt h yt eller avl st sted utenfor barns rekkevidde S rg for at batteriterminalene i...
Страница 138: ...du f r en h nd fri slik at du kan betjene verkt yet med begge hender 12 Ikke b y deg St st tt med begge ben p bakken eller gulvet og hold hele tiden god balanse 13 Vedlikehold av verkt yet Bitsene bor...
Страница 139: ...iss risiko for personskader Kon troller at batteripakken er den rette for verkt yet Se etter at overflaten p batteripakken og verkt yet er ren og t rr f r du plugger inn laderen S rg for at batteriene...
Страница 140: ...skj teledning 8 Bruk ikke laderen hvis st pslet eller ledningen er skadet Dersom det skulle oppst skade p ledningen eller st p selet m de skiftes ut med nye 9 Ikke bruk laderen dersom den er blitt ut...
Страница 141: ...av stand fra sterk varme olje og skarpe gjenstander 20 Lad batteriet p et godt ventilert sted og pass p at lade ren og batteriet ikke tildekkes av et t ystykke e l under ladingen 21 lkke kortslutt bat...
Страница 142: ...kulle bli sittende fast m hovedbryteren umiddelbart sl s av for forhindre overbelastning som igjen kan skade batteriet eller motoren Benytt revers me kanismen for l sne fastsittende bits bor 4 Under l...
Страница 143: ...t motorhuset Sett bitet inn i hullet i drivakslingen Bitholderen vil g tilbake i opprinnelig stilling n r den slip pes Trekk i bitet for v re sikker p at det sitter godt fast Trekk bitholderen bakover...
Страница 144: ...nn p 10 eller lavere driften stopper ved maksimum mo mentet p 1 5 Nm n r skalaen er h yere Den automatiske stoppfunksjonen kan settes ut av drift ved bruk av h yere skalaer n r batteriet mister energi...
Страница 145: ...ng men dette er ikke en feil Fig 3 L sefunksjon for bit C Bryter for fremover revers F rst m bryteren for l sing skyves ut av l seposisjon For ro tering fremover revers presses ned fremover eller reve...
Страница 146: ...Lock Fig 6 Bryter for l sing F Batteri Trykk inn utl serknappene G p begge sider og trekk batteriet ut av h ndtaket p maskinen Lad batteriet ved bruke batteriladeren Etter avsluttet lading skal batte...
Страница 147: ...tteriet i laderen Trykk helt ned MERK Denne batteripakken inneholder nikkel kadmi um batterier Batteriene m resirkuleres eller kasseres p en korrekt m te Hvis omgivelsestemperaturen er uvanlig h y el...
Страница 148: ...r den begynner blinke hurtig Settes en fulladet batteripakke i laderen kan ladelampen bli tent og begynne blinke sakte Etter flere minutter kan ladelampen begynne blinke raskt som en indikasjon p at l...
Страница 149: ...o n l i n e c o m p o n e n t s c o m 102553_00_ia PHOENIX CONTACT 133 Norsk I Bits sett Lampeindikasjoner PASS P Ikke bruk str m fra en motorgenerator...
Страница 150: ...V 200 min H Y 600 min St rste dreiemoment LAV 4 4 Nm H Y 1 5 Nm St rste clutchmoment 3 0 Nm Samlet lengde 296 mm Vekt med batteripakke 0 5 kg Kontinuerlig lydtrykksniv i samsvar med EN 50260 ved norma...
Страница 151: ...on pidett v poissa ty skentelyalueelta 5 Laita k ytt m tt m t akkuyksik t tai ty kalut s il n Kun ty kaluja ja akkuyksik it ei k ytet ne pit isi s ilytt kuivassa paikassa niin korkealla ett ne ovat p...
Страница 152: ...liitetty ja ett niit k ytet n oi kein 11 Kiinnit ty st kappaleet Kiinnit ty st kappale kiinnittimill tai ty st penkkiin Se on turvallisempaa kuin k sill kiinni pit minen ja n in saat kum mankin k den...
Страница 153: ...hjeissa mainittujen varusteiden tai laitteiden k ytt vaarantaa k ytt j n turvallisuuden Varmista ett akkuyksikk sopii ty kaluun Varmista ett akkuyksik n ulkopinta tai ty kalu on puhdas ja kuiva ennen...
Страница 154: ...oimakas isku jos se on pudonnut tai vahingoittunut jollakin muulla ta valla vie se asiantuntevaan huoltamoon 10 l pura lataajaa vie se asiantuntevaan huoltamoon jos huolto tai korjaus on tarpeen V r l...
Страница 155: ...atauksen aikana 21 l oikosulje akkua Akun oikosulku saattaa aiheuttaa suuren virran ylikuumenemisen ja palovaurioita 22 HUOM Jos t m n laitteen virtajohto vaurioituu sen saa vaihtaa vain valmistajan v...
Страница 156: ...ttorin ja tai akun ylikuorrmittamisen Vaihda moottorin py rimissuun ta ja vapauta jumiutunut ter vastakkaiseen py rimis suuntaan 4 Latauksen aikana laturi saattaa l mmet jonkin verran T m on normaalia...
Страница 157: ...istukasta ja ved sit poraa kohti Pane ter istukan aukkoon Istukka palautuu alkuper iseen asentoonsa vapautetta essa Ved ter varmista ettei se p se irti Irrota ter samalla tavoin vet m ll istukkaa taa...
Страница 158: ...teikko 10 tai alle toiminta pys htyy maksimiv nt momentissa 1 5 Nm kun asteikko on korkeampi Automaattinen momenttikytkin ei ehk toimi korkeammil la asteikoilla kun akun varaus laskee Jos n in k y lat...
Страница 159: ...isena ruuvimeis selin 14 7 Nm asti Istukka liikkuu v h n mutta se ei tarkoi ta viallisuutta Kuva 3 Ter nlukitustoiminto C Eteen taakse valitsin Katso merkint j laitteessa Kuva 4 Eteen taakse valitsin...
Страница 160: ...n LOCK aina k yt n j lkeen ja ennen varastointia Kuva 6 Lukitsin F Akkupaketti Purista akkupaketin irrotuspainikkeita G molemmilta puo lilta ja irrota akku ty kalusta Lataa akku akkulaturilla Kun lata...
Страница 161: ...sesti lataa akku kuitenkin v hint n kuuden kuukauden v lein jotta akku s i lytt isi tehonsa G Akkupaketin irrotuspainikeet H Latauslaite Kytke latauslaite verkkovirtaan Aseta akku napakasti laturiin V...
Страница 162: ...tausvalo sytty hetkeksi ja alkaa vilkkua hitaasti Jonkin ajan kuluttua alkaa latausvalo vilkkua nopeasti t yden latauksen merkiksi Milk li laurin latausvalo punainen ei ala vilkkua hitaasti laturin ve...
Страница 163: ...o n l i n e c o m p o n e n t s c o m 102553_00_ia PHOENIX CONTACT 147 Suomi I Ter Lampun merkitykset VAROITUS l k yt moottorin generaattoria virta l hteen...
Страница 164: ...isnopeus LOW 200 min HIGH 600 min Suurin l ht momentti LOW 4 4 Nm HIGH 1 5 Nm Momenttikytkin maks 3 0 Nm Koko pituus 296 mm Paino sis akkupaketin 0 5 kg Jatkuva nenpainetaso EN 50260 n mukaisesti tava...
Страница 165: ...o n l i n e c o m p o n e n t s c o m 102553_00_ia PHOENIX CONTACT...
Страница 166: ...e c o m p o n e n t s c o m PHOENIX CONTACT GmbH Co KG Flachsmarktstr 8 32825 Blomberg Germany 49 0 52 35 3 00 49 0 52 35 3 4 12 00 www phoenixcontact com Worldwide Locations www phoenixcontact com sa...