background image

 Exclusão de responsabilidade

O fabricante não será responsável por danos, principalmente na bateria, causados 
por outra forma de uso que não a recomendada ou mencionada neste manual, ou se 
as recomendações do fabricante da bateria forem negligenciadas. O fabricante não  
será   responsável   pela   manutenção   ou   serviço   realizado   por   uma   pessoa   não 
autorizada, pelo uso indevido, pela instalação incorreta ou desempenho incorreto do 
sistema.

Sujeito a alterações sem aviso prévio: Versão: 20140314
Fabricado em um dos seguintes países:
Alemanha – China – Bolívia – Índia
Phocos AG - Alemanha
www.phocos.com 

49

ISO9001

RoHS

SOA (Área de proteção segura) do ECO

Corrente nominal consumidor / %

Содержание eCO

Страница 1: ...Phocos eCO Solar charge controller Bedienungsanleitung User Manual Manual del usuario Manuel de l utilisateur Manual do Usu rio CID 181815811...

Страница 2: ...CONTENTS Bedienungsanleitung User Manual Manual de Instrucciones Guide de l utilisateur Manual do Usu rio 1 10 11 19 20 29 30 39 40 49 50 58...

Страница 3: ...tung und Installationshinweise Bei der Installation oder beim Arbeiten an der PV Anlage bitte immer zuerst die PV Solarmodule vom Laderegler trennen um eventuelle Sch den am Laderegler zu vermeiden Bi...

Страница 4: ...er in jedem Fall in der nachfolgend angegebenen Reihenfolge an um Anschlussfehler zu vermeiden Beachten Sie folgende Anschlussreihenfolge bei der Inbetriebnahme des Systems 1 Verbinden Sie die Batteri...

Страница 5: ...e die Hinweise des Batterieherstellers Unmittelbar an der Batterie sollte eine Schmelz Sicherung angebracht werden um eventuelle Kurzschl sse in den Batterieleitungen abzusichern Die Sicherung muss de...

Страница 6: ...eise zum Betrieb Eine Erw rmung des Ladereglers im Betrieb ist normal Im Betrieb ben tigt der Laderegler keine besondere Wartung oder Pflege Entfernen Sie gelegentlich Staub mit einem trockenen Tuch E...

Страница 7: ...s sich die restliche Energie wirtschaftlich zu nutzen Der Laderegler wird anschlie end die Verbraucher abschalten Lastzustandsanzeige Der Laderegler schaltet bei Tiefentladung und bei berlastung Lastk...

Страница 8: ...bertemperatur und schaltet die Last aus wenn die Temperatur einen hohen Wert erreicht hat 1 Der Laderegler kann sich selbst sch tzen aber angeschlossene Verbraucher k nnen besch digt werden 2 Kurzsch...

Страница 9: ...cher automatisch nach ca 1 Min wieder ein Rote LED leuchtet und gelbe LED blinkt schnell Batterie spannung ist zu hoch 15 5 V berpr fen Sie ob fremde Energiequellen die Batterie laden Falls nicht ist...

Страница 10: ...10 A Spannung Erhaltungsladung 13 8 V 25 C Spannung Hauptladung 14 4 V 25 C 0 5 Std t glich Boost Ladung 14 4 V 25 C 2 Std Aktivierung Batteriespannung 12 3 V berspannungsschutz 15 5 V Tiefentladesch...

Страница 11: ...gstemperatur 40 bis 60 C Max H he 4 000 m NN Batterietyp Blei GEL AGM Flussigs ure Abmessungen BxHxT 87 x 51 x 16 mm Gewicht 110 g Schutzart IP68 Siehe Graph der Ladezustandssteuerung Sicherer Betrieb...

Страница 12: ...Hersteller haftet nicht wenn Reparaturen oder Kundendienst von nicht autorisierten Personen durchgef hrt wurden bei unsachgem er Gebrauch falscher Installation oder falscher Systemauslegung nderungen...

Страница 13: ...es to the charge controller Please verify that all cable wire connections are done properly and well insulated and that no water or humidity can ingress This avoids any bad or loose connections that w...

Страница 14: ...controller plus and minus Follow the reverse procedure when uninstalling Additionally to avoid any voltage on the wires first connect the wire to the controller then to the battery photovoltaic module...

Страница 15: ...stem Voltage The controller is intended for use on 12 V systems If the battery voltage is not within the normal operation range at start up a display status indication as presented in the section ERRO...

Страница 16: ...ery can only be fully charged if not too much energy is drawn during the charging process Keep that in mind especially when you install additional loads Display Functions in normal operation The contr...

Страница 17: ...sconnect short circuit of load Red LED blank Red LED flashing Low Voltage Disconnect Function The charge controller is equipped with a low voltage disconnection function to protect the battery against...

Страница 18: ...ermanently damaged in case of short circuit 4 200 nominal current disconnect with 3s delay WARNING The combination of different error conditions may cause damage to the controller Always remove the fa...

Страница 19: ...attery wires fuses and battery Battery is empty after a short time Red LED on Battery shows low capacity Change battery No battery connected Green LED off No battery connected Connect batteries Batter...

Страница 20: ...ltage protection 10 5 V Max PV panel voltage 30 V Max battery voltage 30 V Temperature compensation Charge voltage 4 2 mV K per cell Self consumption 5 mA Grounding Positive grounding Ambient temperat...

Страница 21: ...e battery manufacturer are neglected The manufacturer shall not be liable if there has been service or repair carried out by any unauthorized person unusual use wrong installation or bad system design...

Страница 22: ...s en ste Verifique que todas las conexiones de los cables est n bien ancladas para que no entre agua o humedad La existencia de cables sueltos o mal colocados podr a provocar un calentamiento excesivo...

Страница 23: ...ador de carga polo positivo y polo negativo 2 Conecte los m dulos fotovoltaicos al controlador de carga polo positivo y polo negativo 3 Conecte el consumo al controlador de carga polo positivo y polo...

Страница 24: ...r un fusible directamente a la bater a para evitar cortocircuitos en el cableado de la misma El fusible debe tener la corriente nominal del controlador de carga 15 A para ECO Activar el controlador Te...

Страница 25: ...comendaciones de uso El controlador se calienta mientras est en funcionamiento El controlador no requiere ning n mantenimiento o revisi n Retire el polvo con un pa o seco Es importante que la bater a...

Страница 26: ...i n el consumo Display de estado del consumo En caso de descarga profunda o sobrecarga cortocircuito del consumo se desconecta la salida del consumo Esto se indica mediante Funcionamiento normal Desco...

Страница 27: ...corriente de carga si se produce un sobrecalentamiento y desconecta el consumo si la temperatura alcanza un nivel alto 1 El controlador se protege a s mismo pero se pueden da ar otros consumos conecta...

Страница 28: ...ontrolador activar autom ticamente el consumo despu s de m x 1 minuto LED rojo encendido y LED amarillo parpadea r pidamente El voltaje de la bater a es 15 5V Compruebe que otras fuentes no est n sobr...

Страница 29: ...Datos t cnicos Datos t cnicos ECO Voltaje del sistema 12 V Corriente de carga m x 10 A Corriente de consumo m x 10 A Carga de flotaci n 13 8 V 25 C Carga principal 14 4 V 25 C 0 5 h diarias Carga r p...

Страница 30: ...onsumo parado 5 mA Toma de tierra Toma de tierra positiva Temperatura ambiente 40 a 60 C Altitud m x 4 000 m sobre el nivel del mar Tipo de bater a cido de plomo GEL AGM inundado Dimensiones LxAxA 87...

Страница 31: ...abricante de la bater a El fabricante no se hace responsable si se han llevado a cabo reparaciones a cargo de personal no autorizado o por un uso inusual una mala instalaci n o un mal dise o del siste...

Страница 32: ...brancher les panneaux photovolta ques solaires du r gulateur de chargement afin de pr venir tout dommage sur l appareil Veuillez vous assurer que tous les branchements des c bles et des fils sont effe...

Страница 33: ...la temp rature ambiante afin de d terminer la tension de chargement Le r gulateur et la batterie doivent se trouver dans la m me pi ce Pendant son fonctionnement le r gulateur chauffe par cons quent i...

Страница 34: ...as tre en contact lectrique avec la carrosserie de la voiture Si cela se produisait la fonction de d connexion basse tension et celle du fusible lectronique du r gulateur seraient affect es dans leur...

Страница 35: ...te liquide batterie ouverte et des batteries plomb acide avec lectrolyte immobile de type GEL ou AGM En cas de doute consultez votre revendeur Recommandations d utilisation Le r gulateur chauffe penda...

Страница 36: ...D verte teinte Affichage d tat de charge de la batterie SOC OK Faible Tr s faible LED jaune teinte LED jaune allum e LED jaune clignote Lorsque la tension de la batterie indiqu e est basse il est reco...

Страница 37: ...rie atteint de nouveau 12 8 V la sortie de charge est rallum e Fonctions de s curit Bornes des panneaux solaires Bornes de batterie Bornes des charges Polarit invers e Prot g es Avertissement LED roug...

Страница 38: ...es ne sont pas aliment es LED rouge allum e Batterie faible La charge sera reconnect e d s que la batterie sera recharg e LED rouge clignote Surtension court circuit des charges protection contre la s...

Страница 39: ...m e La polarit de la batterie est invers e R tablir la polarit correcte Donn es techniques Donn es techniques ECO Tension du syst me 12 V Courant de chargement max 10 A Courant de charge max 10 A Char...

Страница 40: ...n de charge 4 2 mV K par cellule Autoconsommation mode veille 5 mA Mise la terre mise la terre positive Temp rature ambiante de 40 60 C Altitude max 4000 m au dessus du niveau de la mer Type de batter...

Страница 41: ...fabricant ne peut tre tenu pour responsable des op rations de maintenance et des r parations effectu es par des personnes non autoris es ni pour une utilisation non pr vue une installation incorrecte...

Страница 42: ...te os m dulos PV solares do controlador a fim de prevenir qualquer dano ao controlador de carga Verifique se todas as conex es dos cabos condutores est o adequadamente feitas e bem isoladas de modo qu...

Страница 43: ...alado apenas em uma superf cie n o inflam vel Conecte o controlador seguindo os passos descritos abaixo para evitar falhas de instala o Observe a seguinte sequ ncia de conex o ao instalar o sistema 1...

Страница 44: ...xa Tens o e a fun o do fus vel eletr nico do controlador ser o danificados curto circuito OBSERVA O Siga as recomenda es do fabricante da sua bateria Recomendamos veementemente que se conecte um fus v...

Страница 45: ...chumbo cido com eletr lito imobilizado do tipo GEL ou AGM Em caso de d vidas consulte seu revendedor Recomenda es de uso O controlador se aquece durante a opera o normal O controlador n o precisa de n...

Страница 46: ...nte o controlador de carga ir desligar a carga consumidor Exibi o do status da carga No caso de descarga total ou sobrecarga curto circuito da carga a sa da da carga desligada Isto indicado da seguint...

Страница 47: ...a em caso de sobreaquecimento e desliga a carga se a temperatura for muito elevada 1 O controlador pode se autoproteger mas qualquer consumidor conectado poder ser danificado 2 Curto circuito corrente...

Страница 48: ...urto circuito O controlador ir religar a carga automaticamente ap s 1 minuto no m ximo LED vermelho e amarelo piscam rapidamente Tens o da bateria 15 5 V Verifique se outras fontes sobrecarregam a bat...

Страница 49: ...dos t cnicos Dados t cnicos ECO Tens o do sistema 12 V M xima corrente de carga 10 A M xima corrente de carga 10 A Carga de flutua o 13 8 V 25 C Carga principal 14 4 V 25 C 0 5 h diariamente Carga r p...

Страница 50: ...2 mV K por c lula Autoconsumo repouso 5 mA Aterramento Aterramento positivo Temperatura ambiente 40 a 60 C Altitude m xima 4 000 m acima do n vel do mar Tipo de bateria Chumbo cido GEL AGM l quida Dim...

Страница 51: ...forem negligenciadas O fabricante n o ser respons vel pela manuten o ou servi o realizado por uma pessoa n o autorizada pelo uso indevido pela instala o incorreta ou desempenho incorreto do sistema Su...

Страница 52: ...ECO CE CE 50...

Страница 53: ...1 2 3 51...

Страница 54: ...4 mm2 ECO 1 5 15 A 12 V ECO GEL AGM 52...

Страница 55: ...3 LED LED LED LED LED LED LED LED 53 LED LED LED...

Страница 56: ...LED LED LED 11 0 V 12 8 V LED 1 2 3 4 30 V 30 V 15 5 V 54...

Страница 57: ...1 2 4 6 3 4 200 3 s LED LED LED LED LED 15 5 V 55...

Страница 58: ...LED LED LED ECO 12 V 10 A 10 A 13 8 V 25 C 14 4 28 8 V 25 C 0 5 h 14 4 28 8 V 25 C 2 h 12 3 24 6 V 15 5 V 11 0 V 56...

Страница 59: ...12 8 V 10 5 V 30 V 30 V 4 2 mV K per cell 5 mA 40 to 60 C 4 000 m AGM WXHXD 87 x 51 x 16 mm 110 g IP68 57...

Страница 60: ...20140314 58 ISO9001 ECO SOA RoHS...

Отзывы: