
Funktionsbeschreibung
Der Laderegler schützt die Batterie vor Überladung durch den Solargenerator und
Tiefentladung durch die Verbraucher. Die Ladung erfolgt durch eine mehrstufige
Ladecharakteristik, die zusätzlich temperaturkompensiert ist, um eine optimale
Batterieladung zu erzielen.
Der Laderegler erkennt selbstständig die Batteriespannung und stellt sich automatisch auf
12 V oder 24 V Betrieb ein.
Der Laderegler besitzt ein benutzerfreundliches LC-Display, einstellbare Parameter und
eine Reihe von Schutzfunktionen.
Montage und Erdung
Der Laderegler ist nur fur die Anwendung im Innenbereich geeignet. Bitte schutzen Sie den
Laderegler vor Witterungseinfussen wie direkter Sonneneinstrahlung oder Nässe und
montieren Sie ihn in trockener Umgebung. Der Laderegler darf nicht in Feuchträumen (wie z. B.
Baderäume) montiert werden. Da sich der Regler im Betrieb erwärmen kann, muss er auf einem
nicht brennbaren Untergrund montiert werden.
Beachten Sie folgende Anschlussreihenfolge bei der Inbetriebnahme des Systems:
1. Verbinden Sie die Batterie mit dem Laderegler – Plus und Minus
2. Verbinden Sie die PV Module mit dem Laderegler – Plus und Minus
3. Verbinden Sie die Last mit dem Laderegler – Plus und Minus
Befolgen Sie bitte die Reihenfolge in umgekehrter Folge beim Abbau des Systems!
Um spannungsfrei zu arbeiten, schließen Sie bitte die Kabel zuerst an den Regler, dann an
die Batterie und zuletzt an die PV Module an. Fur die Last gilt, bitte zuerst die Kabel an die
Last anschließen, dann am Regler.
Empfohlener Mindest-Kabelquerschnitt: CXup 10: 4 mm
2
; CXup 20: 6 mm
2
;
CXup 40: 10 mm
2
Vergewissern Sie sich, dass die Kabellänge zwischen Batterie und Laderegler so kurz wie
nur möglich ist.
Bedenken Sie, dass die positiven Anschlusse des CXup zusammengefuhrt sind und deshalb
das gleiche elektrische Potential haben. Sollte eine Erdung des Systems nötig sein, darf
dies nur an den Plus-Leitungen geschehen.
3
Содержание CXup 10
Страница 6: ...4 USB Ladeanschluss Schnittstelle f r den MXI MXI232 Adapter Temperatursensor f r den NTC Sicher ung...
Страница 14: ...12...
Страница 26: ...24 USB charging connector Interface for MXI MXI232 Temperature sensor NTC connector...
Страница 33: ...31...
Страница 40: ...38 CXup Safe Operating Area SOA...
Страница 45: ...43 Conector USB de carga Interfaz para MXI MXI232 Sensor de temperatura Conector NTC Fusi ble...
Страница 53: ...51...
Страница 61: ...59 Zona de funcionamiento seguro de CXup SOA Corriente nominal de los consumidores...
Страница 66: ...64 Connecteur de chargement USB Interface pour MXI MXI232 D tecteur de temp rature du connecteur NTC Fusi ble...
Страница 74: ...72...
Страница 82: ...80 Aire de s curit CXup SOA Courant nominal charge...
Страница 87: ...85 Carregador via conector USB Interface para MXI MXI232 Sensor de temperatura Conector NTC Fus vel...
Страница 95: ...93...
Страница 102: ...Veja o gr fico da SOA rea de prote o segura 100 CXup rea de prote o segura SOA Corrente de carga nominal...
Страница 104: ...CXup LCD PWM USB MP3 CXup GEL AGM LiFePO4 12 24 V 1 5 LiFePO4 BMS 102...
Страница 105: ...CE CE 12 V 24 V 103...
Страница 106: ...1 2 3 CXup 10 4 mm2 CXup 20 6 mm CXup 40 10 mm CXup 1 5 CXup 10 15 A CXup 20 30 A CXup 40 50 A 104...
Страница 107: ...105 NTC MXI232 MXI USB...
Страница 108: ...12 V 24 V 18 V 24 V LCD 106...
Страница 109: ...107 LCD ESC DOWN UP SET...
Страница 110: ...LVD C PWM SET DOWN UP 108...
Страница 111: ...90 70 90 30 70 10 30 0 10 0 25 1 109...
Страница 114: ...112...
Страница 115: ...1 2 3 4 50 V 50 V 15 5 31 0V 1 2 4 6 3 4 150 2 Min 200 3 s 113...
Страница 116: ...USB USB 5 V 1500 mA MXI MXI232 CXLink CXup MXI MXI232 PC CXlink CXup 2 CXlink CXlink NTC CXup 114...
Страница 117: ...15 5 31 0 V 1 115...
Страница 118: ...C Err NTC 116...
Страница 121: ...119 CXup SOA...
Страница 122: ...20160518 Phocos AG Germany www phocos com 120 ISO9001 RoHS...