background image

The coffee grounds container was

placed back too fast.

Do not place back the coffee grounds

container until the screen message

prompts you to put it back.

The brew group cannot be

removed.

The brew group is not positioned

correctly.

Close the service door. Switch the

machine off and back on again. Wait for

the machine ready screen to appear and

then remove the brew group.

The coffee grounds container is

not removed.

Remove the coffee grounds container

before removing the brew group.

The machine is still in the descaling

process.

You cannot remove the brew group

when the descaling process is active. First

complete the descaling process and then

remove the brew group.

The brew group cannot be

inserted.

The brew group is not in the

correct position.

The brew group was not put in rest

position before it was placed back. Make

sure that the lever is in contact with the

base of the brew group and that the

hook of the brew group is in the correct

position.

Reset the machine by switching it on and

off. Place the drip tray and the coffee

grounds container back. Leave the brew

group out. Close the service door and

switch the machine on and off. Then try

to reinsert the brew group.

The coffee has too little

cream or is watery.

The grinder is set to a coarse

setting.

Adjust the grinder to a finer setting.

The brew group is dirty.

Clean the brew group. For thorough

cleaning, follow the monthly cleaning

procedure with the degreasing tablet.

The coffee exit duct is dirty.

Clean the coffee exit duct thoroughly

with the handle of the multifunctional

tool or a spoon handle.

The coffee blend is not the correct

one.

Try another coffee blend.

The machine is performing its self-

adjustment.

Brew a few cups of coffee.

The coffee is not hot

enough.

The cups you use are cold.

Preheat the cups by rinsing them with

hot water.

The temperature is set too low.

Check the menu settings.

Set the temperature to high in the menu.

You added milk.

Whether the milk you add is warm or

cold, it will always decrease the

temperature of the coffee to some

extent.

33

English

Содержание Saeco PicoBaristo HD8924

Страница 1: ...ie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch ENGLISH DEUTSCH Register your product and get support at Registrieren Sie Ihr Produkt und erhalten Sie den entsprechenden Support unter www saeco com welcome 4219 440 5193 1 HD8924 FRONT BACK COVER_EN DE indd 1 17 09 15 08 23 ...

Страница 2: ...English Deutsch 5 38 ...

Страница 3: ...ESPRESSO ESPRESSO LUNGO CAFFE CREMA AROMA STRENGTH MENU SPECIAL DRINKS HOT WATER MILK FROTH 17 15 16 2 1 3 4 38 35 33 31 32 21 26 27 28 29 37 19 20 18 24 25 36 34 30 7 8 6 10 5 11 9 39 22 23 12 13 14 ...

Страница 4: ... pre ground coffee 18 Special drinks 18 How to select special drinks 18 Brewing drinks with the automatic milk frother 19 Preparing the automatic milk frother 19 Milk frothing 19 Dispensing hot water 20 Adjusting quantity and taste 20 Saeco Adapting System 20 Adjusting coffee and milk length 20 Adjusting coffee strength 20 Adjusting the grinder settings 21 Maintenance and care 21 Cleaning the drip...

Страница 5: ... 26 How to clean the automatic milk frother 26 Descaling procedure 28 What to do if the descaling procedure is interrupted 29 Warning icons and error codes 30 Meaning of the warning icons 30 Meaning of error codes 31 Troubleshooting 32 Demo mode function 35 Ordering accessories Saeco 35 Technical specifications 35 Recycling 37 Guarantee and support 37 ...

Страница 6: ... long time Before cleaning the machine Pull on the plug not on the power cord Do not touch the mains plug with wet hands Do not use the machine if the mains plug the power cord or the machine itself is damaged Do not make any modifications to the machine or its power cord Only have repairs carried out by a service center authorized by Philips to avoid a hazard The machine should not be used by chi...

Страница 7: ...roperly In this case repair is not covered under your guarantee Do not keep the machine at temperatures below 0 C Water left in the heating system may freeze and cause damage Do not leave water in the water tank when the machine is not used over a long period of time The water can be contaminated Use fresh water every time you use the machine Electromagnetic fields EMF This machine complies with a...

Страница 8: ...isplay menu The buttons are backlighted to guide you To confirm a beverage selection or to stop the function you have to press on the OK button The ESC button is backlighted to go back and to pause a function when the pause symbol is shown on the display First installation This machine has been tested with coffee Although it has been carefully cleaned there may be some coffee residues left We guar...

Страница 9: ...se ground coffee unroasted coffee beans or caramelized coffee beans as this may cause damage to the machine 2 1 5 Insert mains plug into a wall socket 1 and insert the small plug into the socket located on the back of the machine 2 6 Set the main switch to the ON position to switch on the machine The standby button flashes 7 Press the standby button to switch on the machine 8 The display asks you ...

Страница 10: ...UP 13The machine heats up and the display shows the temperature icon 14Empty the container and place it under the coffee dispensing spout RINSING 15The machine starts rinsing water through the coffee dispensing spout The display shows the rinsing icon and a progress bar Note Do not interrupt the rinsing cycle ACTIVATE AQUACLEAN FILTER 2 MIN 16The display asks Activate AquaClean filter Note If you ...

Страница 11: ... onto the filter connection Push the AquaClean filter to the lowest possible point Make sure that the filter fits tightly and the seal is in the right position to guarantee the best performance 22Fill the water tank with fresh water up to the MAX level indication and place it back into the machine Press the OK button to confirm PLACE A CONTAINER UNDER THE SPOUT AND STEAM TUBE 23The display reminds...

Страница 12: ...s dispensing water from the coffee dispensing spout 4 Wait until the machine stops dispensing water and empty the container 5 Repeat steps 1 to 4 twice Hot water circuit rinsing 1 Place a container under the steam tube 2 Press the HOT WATER button 3 The machine starts dispensing hot water 4 When the machine stops dispensing repeat steps 2 and 3 twice 5 When the machine has returned to the main men...

Страница 13: ...nection Push the AquaClean filter to the lowest possible point Make sure that the filter fits tightly and the seal is in the right position to guarantee the best performance Activating the AquaClean filter You can install the AquaClean filter at first installation as part of the installation procedure If you skipped installation of the AquaClean filter at first use you can install it by entering t...

Страница 14: ...and installing the AquaClean filter Fill the water tank up to the MAX level indication PLACE A CONTAINER UNDER THE SPOUT AND STEAM TUBE 4 The display reminds you to place a container under the coffee dispensing spout and steam tube Press the OK button to confirm The machine starts dispensing water ACTIVATING FILTER The filter activation screen appears with a progress bar showing the progress of th...

Страница 15: ...is 100 This percentage gradually drops from 100 to 20 as you use the machine The filter icon starts flashing 2 seconds on and 2 seconds off when the filter capacity has dropped to 10 This is the indication that the filter performance has decreased so much that you should remove the filter and install a new one If you do not replace the filter the filter icon starts flashing 1 second on and 1 secon...

Страница 16: ...n appears with the AquaClean 100 icon to indicate that the filter has been activated Replacing the filter after 8 filters were used 1 When the filter icon starts flashing on the display press the MENU SPECIAL DRINKS button select MENU and press the OK button to confirm Scroll to select the AquaClean filter Press the OK button to enter the filter menu DESCALE BEFORE ACTIVATING FILTER The display te...

Страница 17: ...r hardness in your area 3 Press the OK button to confirm Beverage types and lengths Beverage name Description How to select Espresso Coffee with thick crema served in a small cup Programmable button on control panel Ristretto Shorter espresso with a thick crema served in a small cup Special Drinks menu Espresso Lungo A longer espresso with thick crema served in a medium sized cup Programmable butt...

Страница 18: ...0 ml 50 450 ml Note The lengths stated above are approximate values Brewing coffee The machine can be used to dispense different coffee types in cups or glasses of different sizes To adjust the height of the coffee dispensing spout to the size of the cup or glass slide the spout up or down If you want to brew a latte macchiato remove the coffee dispensing spout to fit the latte macchiato glass und...

Страница 19: ...he pre ground coffee compartment If you add more pre ground coffee the excess coffee will end up in the coffee grounds drawer 1 Open the lid of the pre ground coffee compartment 2 Pour one measuring scoop of pre ground coffee into the compartment Caution Do not put any other substance than pre ground coffee in the pre ground coffee compartment as this may damage the machine 3 Place the lid back on...

Страница 20: ...milk frother 2 Slide the automatic milk frother onto the rubber fitting of the chrome plated cover 3 Make sure that the automatic milk frother is positioned correctly If you cannot slide it onto the steam tube rotate the chrome plated cover The automatic milk frother is assembled correctly when the projection fits into the slot of the chrome plated cover 4 Insert the other end of the suction tube ...

Страница 21: ...he quantity of beverage brewed according to your taste and to the size of the cups ESPRESSO 1 To adjust the length of espresso press and hold the ESPRESSO button until the display shows the MEMO icon The machine enters the programming phase and starts to brew the selected beverage 2 Press the OK button when the cup contains the desired amount of espresso The tick on the display shows that the butt...

Страница 22: ...very cup Note You can only adjust the grinder settings when the machine is grinding coffee beans 1 Place a cup under the coffee dispensing spout 2 Open the lid of the bean hopper 3 Press the ESPRESSO button 1 2 4 When the grinder starts grinding place the grinder adjustment key on the grinder adjustment knob 1 Push and turn to the left or to the right 2 There are 10 different grinder settings you ...

Страница 23: ... visible on the display when you switch on the machine again even though the drip tray is empty Cleaning the water tank 1 Remove the water tank from the machine and rinse it with fresh water periodically 2 Fill the water tank with fresh water up to the MAX level indication and place it back in the machine Cleaning the coffee compartments Clean the bean hopper with a dry cloth once a month If neces...

Страница 24: ...quid or a cleaning agent to clean it This may cause the brew group to malfunction and may have a negative effect on the coffee taste 10Let the brew group air dry thoroughly Note Do not dry the brew group with a cloth to prevent fibers from collecting inside the brew group 11Clean the inside of the machine with a soft damp cloth 12Before you slide the brew group back into the machine make sure the ...

Страница 25: ...h on the back of the machine to OFF 6 Let the degreasing solution work for approximately 15 minutes 7 Set the main switch to ON 8 Press the standby button 9 Wait until the machine performs an automatic rinsing cycle 10Perform the Weekly cleaning of the brew group procedure 11Remove the drip tray with the coffee grounds container Empty the drip tray and the coffee grounds container and place them b...

Страница 26: ... two cleaning cycles carried out in sequence the first cycle requires the use of Saeco milk circuit cleaner dissolved in water and the second cycle uses only water to rinse the circuit Caution If the machine has been recently used the steam tube and the automatic milk frother could be hot Cleaning cycle with milk circuit cleaner and water 1 Pour the contents of a Saeco milk circuit cleaner sachet ...

Страница 27: ...other 1 Remove the automatic milk frother from the steam tube Caution If the machine has been recently used the steam tube and the automatic milk frother could be hot 2 Pull the chrome cover and the rubber fitting off the steam tube 3 Remove the suction tube from the milk frother lid 2 1 1 4 To detach the automatic milk frother press the sides 1 and remove it by pulling it out while making slight ...

Страница 28: ...he middle to attach the rubber lid to the milk frother and make sure it is in place 8 Attach the automatic milk frother to the milk frother lid When the two parts lock into place you hear a click 9 Insert the suction tube into the automatic milk frother 10First slide the chrome plated cover onto the steam tube and then push the rubber fitting onto the steam tube 27 English ...

Страница 29: ...ts of a descaling cycle 20 minutes and a rinsing cycle 3 minutes You can pause the descaling or rinsing cycle by pressing the ESC button To continue the descaling or rinsing cycle press the OK button Note Do not remove the brew group during the descaling procedure Warning Do not drink the descaling solution or the water dispensed during the descaling procedure START DESCALING 23 MIN 1 When the dis...

Страница 30: ...ase takes 3 minutes The display shows the rinsing icon and the duration of the phase DESCALING COMPLETED 12Wait until the machine stops dispensing water The descaling procedure is finished when the tick appears on the display 13Press the OK button to exit the descaling cycle The machine starts heating up and performs the automatic rinsing cycle 14Remove and empty the container 15Clean the automati...

Страница 31: ...rning signals are displayed in red Below you find a list of the warnings that may appear on the display and their meaning ADD WATER Fill the water tank with fresh water to the MAX level indication ADD COFFEE The bean hopper is empty Put new coffee beans in the bean hopper The brew group is not in the machine Insert the group Insert the drip tray and close the service door 30 English ...

Страница 32: ...r blocked Coffee exit duct clogged Clean the coffee exit duct thoroughly with the handle of the multifunctional tool or a spoon handle 3 4 The brew group cannot be removed The brew group is blocked by dirt or is not positioned correctly Close the service door Switch the machine off and back on again Wait for the machine ready icon on the display and then remove the brew group Clean the brew group ...

Страница 33: ...in switch is set in ON position The machine is in DEMO mode The standby button has been pressed for more than 8 seconds Switch the machine off and then on again using the main switch on the back of the machine The drip tray is quickly filled This is normal The machine uses water to rinse the internal circuit and brew group Some water flows through the internal system directly into the drip tray Em...

Страница 34: ...rew group is in the correct position Reset the machine by switching it on and off Place the drip tray and the coffee grounds container back Leave the brew group out Close the service door and switch the machine on and off Then try to reinsert the brew group The coffee has too little cream or is watery The grinder is set to a coarse setting Adjust the grinder to a finer setting The brew group is di...

Страница 35: ...r not assembled or installed correctly Clean the automatic milk frother and make sure it is correctly assembled or installed The type of milk used is not suitable for frothing Different types of milk result in different amounts of froth and different froth qualities Semi skimmed or full fat cow s milk give good results The AquaClean filter cannot be activated as the tick does not appear on the dis...

Страница 36: ...nstallation First descale the machine and then install a new AquaClean filter Always activate the filter in the machine menu You placed the AquaClean filter after having used the machine for a while You did not activate the replacement filter in the machine menu You did not replace the filter when the filter symbol started flashing The filter does not fit You need to remove air from the filter Let...

Страница 37: ...ber Product CA6700 Descaling solution CA6903 AquaClean filter HD5061 Brew group grease CA6704 Degreasing tablets CA6705 Milk circuit cleaner Technical specifications The manufacturer reserves the right to improve the technical specifications of the product All the preset quantities are approximate Description Value Housing material Thermoplastic Size w x h x d 221 x 335 x 430 mm Weight 8 5 kg Powe...

Страница 38: ...trical and electronic products Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health Guarantee and support If you need information or support please visit www saeco com support or read the separate guarantee leaflet If you need information or support please contact the Philips Saeco hotline in your country Contacts are included in the warranty booklet supplied s...

Страница 39: ...iten 51 Spezialgetränke 52 So wählen Sie ein Spezialgetränk aus 52 Brühen von Getränken mit dem automatischen Milchaufschäumer 52 Vorbereiten des automatischen Milchaufschäumers 53 Aufschäumen von Milch 53 Heißes Wasser bereiten 53 Menge und Geschmack einstellen 53 Saeco Adapting System 53 Kaffee und Milchlänge einstellen 53 Kaffeestärke einstellen 54 Mahlgrad einstellen 54 Wartung und Pflege 55 T...

Страница 40: ...en Milchaufschäumers 59 So reinigen Sie den automatischen Milchaufschäumer 59 Entkalkungsvorgang 61 Wenn der Entkalkungsvorgang unterbrochen wurde 63 Warnsymbole und Fehlercodes 63 Bedeutung der Warnsymbole 63 Bedeutung der Fehlercodes 64 Fehlerbehebung 65 Demo Modus 69 Saeco Zubehör bestellen 69 Technische Daten 70 Recycling 71 Guarantie und Support 71 ...

Страница 41: ...alten Sie die Maschine mit dem Hauptschalter an der Rückseite aus und trennen Sie den Netzstecker von der Steckdose Wenn eine Störung auftritt Wenn die Maschine längere Zeit nicht in Gebrauch sein wird Zum Reinigen der Maschine Ziehen Sie am Stecker nicht am Kabel Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen Verwenden Sie die Maschine nicht wenn der Netzstecker das Netzkabel oder die Masch...

Страница 42: ...en Flüssigkeiten wie Benzin oder Azeton Verwenden Sie einfach ein weiches mit Wasser angefeuchtetes Tuch Entkalken Sie Ihre Maschine regelmäßig Die Maschine zeigt an wenn sie entkalkt werden muss Wenn Sie dies ignorieren funktioniert das Gerät nicht mehr richtig In dem Fall ist auch die Reparatur von der Gewährleistung ausgeschlossen Setzen Sie die Maschine nicht Temperaturen unter 0 C aus Wasser ...

Страница 43: ...ste Drücken Sie diese Taste um im Displaymenü nach oben zu gehen 4 NACH UNTEN Taste Drücken Sie diese Taste um im Displaymenü nach unten zu gehen Die Tasten sind hintergrundbeleuchtet und führen Sie Um eine Getränkewahl zu bestätigen oder die Funktion zu stoppen müssen Sie die OK Taste drücken Die ESC Taste ist beleuchtet um zurückzugehen und eine Funktion anzuhalten wenn das Pause Symbol im Displ...

Страница 44: ...ckel Hinweis Überfüllen Sie den Bohnenbehälter nicht damit das Mahlwerk nicht beschädigt wird Achtung Verwenden Sie nur Espressobohnen Verwenden Sie nie gemahlenen Kaffee oder ungeröstete oder karamellisierte Kaffebohnen da dies zu Schäden an der Maschine führen kann 2 1 5 Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose 1 und den kleinen Stecker in die Buchse an der Rückseite der Maschine 2 6 Zum...

Страница 45: ...zyklus zu starten Die Maschine beginnt heißes Wasser auszugeben PRIMING 12Das Display zeigt das Spülsymbol an Der Fortschrittsbalken zeigt den Fortschritt des Spülzyklus HEATING UP 13Die Maschine heizt auf und das Display zeigt das Temperatursymbol an 14Leeren Sie den Behälter und setzen Sie ihn unter den Kaffeeauslauftrichter RINSING 15Die Maschine beginnt Wasser durch den Kaffeeauslauftrichter z...

Страница 46: ...lean Filter kopfüber in einen Behälter mit kaltem Wasser und warten Sie bis keine Luftblasen mehr austreten 20Nehmen Sie den Wasserbehälter von der Maschine und leeren Sie ihn 21Führen Sie den AquaClean Filter senkrecht auf den Filteranschluss Schieben Sie den AquaClean Filter ganz nach unten Kontrollieren Sie dass der Filter dicht ansitzt und die Dichtung richtig sitzt damit beste Ergebnisse erzi...

Страница 47: ...r durch den Wasser und Kaffeebrühkreislauf gegeben Dies dauert einige Minuten Kaffeebrühkreislauf spülen 1 Stellen Sie einen Behälter unter den Kaffeeauslauftrichter GROUND COFFEE 2 Drücken Sie die AROMASTÄRKE Taste und wählen Sie MAHLKAFFEE Hinweis Geben Sie keinen vorgemahlenen Kaffee in den Behälter für vorgemahlenen Kaffee 3 Drücken Sie die CAFFÈ CREMA Taste Die Maschine beginnt Wasser aus dem...

Страница 48: ...ch nicht anzeigt dass ein Filteraustausch notwendig ist AquaClean Filter vorbereiten und einbauen 1 Nehmen Sie den AquaClean Filter aus der Verpackung Schütteln Sie den Filter ca 5 Sekunden 2 Setzen Sie den AquaClean Filter kopfüber in einen Behälter mit kaltem Wasser und warten Sie bis keine Luftblasen mehr austreten 3 Führen Sie den AquaClean Filter senkrecht auf den Filteranschluss Schieben Sie...

Страница 49: ...üllen Bereiten Sie den AquaClean Filter vor und bauen Sie ihn in den Wasserbehälter siehe AquaClean Filter vorbereiten und einbauen Füllen Sie den Wasserbehälter bis zur Markierung MAX PLACE A CONTAINER UNDER THE SPOUT AND STEAM TUBE 4 Das Display erinnert Sie einen Behälter unter den Kaffeeauslauf und die Dampfdüse zu stellen Drücken Sie zur Bestätigung die OK Taste Die Maschine beginnt Wasser au...

Страница 50: ... das Filtersymbol im Display zu blinken beginnt Filterkapazitätsanzeigen Beim Einbau eines neuen Filters ist die Statusanzeige über dem Filtersymbol 100 Dieser Prozentwert sinkt im Gebrauch der Maschine nach und nach von 100 auf 20 Wenn die Filterkapazität auf 10 zurückgegangen ist beginnt das Filtersymbol zu blinken 2 Sekunden an und 2 Sekunden aus Dies zeigt an dass die Filterleistung so weit na...

Страница 51: ...Fortschrittsbalken den Fortschritt der Filteraktivierung an Nachdem die Aktivierung beendet ist wird die Aktivierung im Display mit einem Häkchen bestätigt Danach wird der Maschine bereit Bildschirm mit dem AquaClean 100 Symbol angezeigt zum Zeichen dass der Filter aktiviert wurde Austausch des Filters nachdem 8 Filter verbraucht wurden 1 Wenn das Filtersymbol im Display zu blinken beginnt drücken...

Страница 52: ...3 hartes Wasser 4 4 sehr hartes Wasser Wasserhärte einstellen 1 Zum Einstellen der Wasserhärte drücken Sie die MENÜ SPEZIALGETRÄNKE Taste wählen MENÜ und gehen zu der Einstelloption für die Wasserhärte WATER HARDNESS 2 Drücken Sie die OK Taste und wählen Sie die Wasserhärte in Ihrem Gebiet aus 3 Drücken Sie zur Bestätigung die OK Taste Getränkearten und Längen Getränk Beschreibung So wählen Sie Es...

Страница 53: ...edienfeld Heißes Wasser Programmierbare Taste am Bedienfeld Getränk Standardlänge Längenbereich Espresso 40 ml 20 230 ml Ristretto 40 ml 20 230 ml Espresso Lungo 80 ml 20 230 ml Caffè Crema 125 ml 20 230 ml Espresso Double 60 ml zwei Mahlvorgänge 40 230 ml Heißes Wasser 300 ml 50 450 ml Hinweis Die oben angegebenen Längen sind Circa Werte Kaffee brühen Mit der Maschine können verschiedene Kaffeesp...

Страница 54: ...LUNGO 2x 2 Sie können zwei Tassen Espresso Espresso Lungo oder Caffè Crema gleichzeitig brühen Drücken Sie die Taste des gewünschten Getränks zwei Mal Die Maschine führt automatisch zwei Mahlvorgänge hintereinander aus Kaffee aus vorgemahlenem Kaffee zubereiten Wenn Sie Kaffee mit vorgemahlenem Kaffee brühen verwenden Sie den Messlöffel des mitgelieferten Multifunktionswerkzeugs um die richtige Do...

Страница 55: ... Sie für ein optimales Schaumergebnis kalte Milch mit einer Temperatur von ca 5 C mit einem Eiweißgehalt von mindestens 3 Sie können Vollmilch oder fettarme Milch verwenden Vorbereiten des automatischen Milchaufschäumers Warnhinweis Verbrühungsgefahr Vor der Ausgabe können Heißwasserspritzer austreten Wenn Dampf eingesetzt wird können die Dampfdüse und die verchromte Abdeckung heiß werden Berühren...

Страница 56: ...er von der Dampfdüse 2 Stellen Sie eine Tasse oder ein Glas unter die Dampfdüse 3 Drücken Sie die HEISSWASSER Taste Die Maschine gibt die vorab eingestellte Menge an heißem Wasser in die Tasse oder das Glas aus Um die Ausgabe von Wasser zu stoppen drücken Sie die OK Taste oder die HEISSWASSER Taste Menge und Geschmack einstellen Saeco Adapting System Kaffee ist ein Naturprodukt und seine Eigenscha...

Страница 57: ...rierten Messlöffel des mitgelieferten Multifunktionswerkzeugs um die richtige Menge in den Behälter für vorgemahlenen Kaffee zu dosieren Hinweis Die Maschine kehrt zum Hauptbildschirm zurück und speichert die gewünschte Aromastärke für das Kaffeebrühen Mahlgrad einstellen Die Mahlwerkeinstellungen können Sie mit dem in den Griff des Multifunktionswerkzeugs integrierten Einstellschlüssel für das Ma...

Страница 58: ... dass die Maschine beim Entnehmen der Tropfschale noch eingeschaltet ist Wenn Sie die Maschine ausschalten bevor Sie die Tropfschale herausnehmen wird beim Wiedereinschalten der Maschine im Display das Symbol Kaffeesatzbehälter leeren angezeigt obwohl die Tropfschale leer ist Wasserbehälter reinigen 1 Nehmen Sie regelmäßig den Wasserbehälter von der Maschine und spülen Sie den Behälter mit frische...

Страница 59: ...laufwarmem Wasser Reinigen Sie den oberen Filter vorsichtig Achtung Reinigen Sie die Brühgruppe nicht in der Spülmaschine und verwenden Sie kein Spülmittel oder Reinigungsmittel Dies kann zu Störungen an der Brühgruppe führen und den Geschmack des Kaffees negativ beeinflussen 10Lassen Sie die Brühgruppe gründlich an der Luft trocknen Hinweis Trocknen Sie die Brühgruppe nicht mit einem Tuch damit k...

Страница 60: ...e zur Reinigung nur die Entfettungstabletten Diese haben keine entkalkende Funktion 1 Stellen Sie einen Behälter unter den Kaffeeauslauftrichter 2 Drücken Sie die AROMASTÄRKE Taste und wählen Sie MAHLKAFFEE 3 Geben Sie eine Entfettungstablette in den Behälter für vorgemahlenen Kaffee 4 Drücken Sie die CAFFÈ CREMA Taste Die Maschine entlässt Wasser aus dem Kaffeeauslauftrichter 5 Wenn der Fortschri...

Страница 61: ...Sie etwas Fett auf die Schienen auf beiden Seiten siehe Abbildung 5 Setzen Sie die Brühgruppe wie unter Wöchentliche Reinigung der Brühgruppe beschrieben ein Reinigen des automatischen Milchaufschäumers Um eine angemessene Hygiene und perfekt aufgeschäumte Milch zu gewährleisten muss der automatische Milchaufschäumer nach jeder Verwendung gereinigt werden Tägliches Reinigen des automatischen Milch...

Страница 62: ... frischen Wassers 4 Leeren Sie den Behälter und stellen Sie ihn wieder unter den automatischen Milchaufschäumer 5 Führen Sie das Saugrohr in die Kanne ein 6 Drücken Sie die MILCHSCHAUM Taste Sie können die OK Taste drücken um den Vorgang zu beenden oder die Ausgabe der Maschine fortsetzen bis diese automatisch beendet wird Reinigen der Teile des automatischen Milchaufschäumers Der automatische Mil...

Страница 63: ...nen Sie den Gummideckel vom automatischen Milchaufschäumer 6 Spülen Sie die Komponenten mit lauwarmem Wasser aus Hinweis Diese Komponenten sind auch spülmaschinenfest 7 Drücken Sie zum erneuten Zusammensetzen in der Mitte um den Gummideckel am automatischen Milchaufschäumer anzubringen und stellen Sie sicher dass dieser fest sitzt 8 Bringen Sie den automatischen Milchaufschäumer an dessen Deckel a...

Страница 64: ...ie Maschine nicht entkalken wenn diese Frage im Display erscheint arbeitet die Maschine möglicherweise nicht mehr richtig Reparaturen die hierauf zurückzuführen sind fallen nicht unter die Garantie Verwenden Sie zum Entkalken Ihrer Maschine nur Saeco Entkalkungslösung Saeco Entkalkungslösung gewährleistet die optimale Funktion der Maschine Der Gebrauch von anderen Produkten kann zu Schäden an der ...

Страница 65: ... A X C A L C C L E A N CALC CLEAN 1 2 6 Sie werden über die Anzeige aufgefordert die Entkalkungslösung in den Wasserbehälter zu gießen Füllen Sie den Wasserbehälter bis zur Markierung CALC CLEAN mit frischem Wasser Setzen Sie den Wasserbehälter in die Maschine zurück Drücken Sie zur Bestätigung die OK Taste Die erste Phase des Entkalkungszyklus startet Die Maschine gibt von Zeit zu Zeit Entkalkung...

Страница 66: ...ie Standby Taste drücken In diesem Fall oder bei einem Stromausfall oder wenn das Kabel versehentlich getrennt wird gehen Sie folgendermaßen vor 1 Leeren und spülen Sie den Wasserbehälter gründlich 2 Befüllen Sie den Wasserbehälter bis zur Markierung CALC CLEAN und schalten Sie die Maschine wieder ein Die Maschine heizt auf und führt einen automatischen Spülzyklus durch 3 Bevor Sie Getränke zubere...

Страница 67: ...ter und leeren Sie den Behälter Es ist zu viel Pulver in der Brühgruppe Reinigen Sie die Brühgruppe 10 SUPPORT REQUIRED Wenn ein Fehlercode ausgelöst wird sehen Sie im Abschnitt Bedeutung der Fehlercodes nach was der Code im Display bedeutet und was Sie tun können Die Maschine ist nicht einsetzbar wenn dieses Symbol im Display steht Bedeutung der Fehlercodes 64 Deutsch ...

Страница 68: ...im Wasserkreislauf Bauen Sie den AquaClean Filter aus und schalten Sie die Maschine aus und wieder ein Wenn die Maschine arbeitet tauschen Sie den Filter aus Führen Sie einen manueller Spülzyklus aus Nehmen Sie den Wasserbehälter von der Maschine Prüfen Sie ob sich am Boden der Wasserbehälteraufnahme eventuell Kaffeebohnen befinden Entfernen Sie diese Schalten Sie die Maschine ein und aus Andere F...

Страница 69: ...geschalteter Maschine geleert Leeren Sie den Kaffeesatzbehälter immer bei eingeschalteter Maschine Wenn der Kaffeesatzbehälter bei ausgeschalteter Maschine geleert wird wird der Kaffeezykluszähler nicht zurückgesetzt In dem Fall bleibt die Meldung Kaffeesatzbehälter leeren im Display stehen auch wenn der Behälter nicht voll ist Der Kaffeesatzbehälter wurde zu schnell zurückgesetzt Setzen Sie den K...

Страница 70: ...atlich mit der Entfettungstablette durch Der Kaffeeauswurfschacht ist verschmutzt Reinigen Sie den Kaffeeauswurfschacht gründlich mit dem Griff des Multifunktionswerkzeugs oder einem Löffelgriff Die Kaffeemischung stimmt nicht Versuchen Sie eine andere Kaffeesorte Die Maschine führt die Selbsteinstellung durch Brühen Sie einige Tassen Kaffee Der Kaffee ist nicht heiß genug Die Tassen sind kalt Wär...

Страница 71: ...ch ein Filter aktiviert Sie müssen mindestens 10 Tassen à 100 ml entnehmen bevor Sie einen neuen Filter aktivieren können Gehen Sie beim Aktivieren eines neuen Filters vorsichtig vor da der Filterzähler automatisch hochzählt Der Filter lässt sich nicht aktivieren und die Maschine will entkalkt werden Sie haben bereits 8 AquaClean Filter ersetzt Nach 8 Filterwechseln müssen Sie die Maschine entkalk...

Страница 72: ...tblasen mehr aus dem Filter treten Es ist noch Wasser im Wasserbehälter Leeren Sie den Wasserbehälter zum Einbau des Filters Sie versuchen einen Filter zu installieren der kein AquaClean Filter ist Es passen nur AquaClean Filter Es ist Wasser unter der Maschine Die Tropfschale ist voll und läuft über Leeren Sie die Tropfschale wenn durch die Tropfschale die Anzeige Tropfschale voll erscheint Leere...

Страница 73: ... zu verbessern Alle voreingestellten Mengen sind Circa Mengen Beschreibung Wert Gehäusematerial Thermoplast Größe B x H x T 221 x 335 x 430 mm Gewicht 8 5 kg Netzkabellänge 800 1200 mm Bedienfeld Vorderseite Tassengröße bis zu 152 mm Wasserbehälter 1 8 Liter abnehmbar Fassungsvermögen des Kaffeebohnenbehälters 250 g Kapazität des Satzbehälters 15 Portionen Fassungsvermögen der Milchkanne 500 ml Pu...

Страница 74: ...dnungsgemäße Entsorgung dient dem Schutz von Umwelt und Gesundheit Garantie und Support Weitere Informationen und Unterstützung finden Sie auf www saeco com support oder in dem separaten Garantieheft Wenn Sie Hilfe oder Informationen benötigen wenden Sie sich bitte an die Philips Saeco Hotline in Ihrem Land Die Anschriften und Rufnummern finden Sie in dem getrennt beiliegenden Garantieheft oder au...

Страница 75: ......

Страница 76: ...www saeco com welcome 4219 440 5193 1 Rev 01 17 09 2015 4219 440 5193 1 HD8924 FRONT BACK COVER_EN DE indd 2 17 09 15 08 23 ...

Отзывы: