background image

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit 

from the support that Philips offers, register your product at www.philips.

com/welcome.

General description (Fig. 1)

A  Cutting unit

B  Guiding grooves for beard trimming comb

C  Length setting indicator

D  Precision Zoom Lock 

`

 adjustment ring 

E  On/off button

F  Socket for appliance plug with charging light

G  Beard trimming comb

H  Appliance plug

I  Adapter

J  Cleaning brush

Important

Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for 

future reference.

Danger

Make sure the adapter does not get wet. 

Warning

Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local 

mains voltage before you connect the appliance.

The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to 

replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.

This appliance is not intended for use by persons (including children) 

with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of 

experience and knowledge, unless they have been given supervision or 

instruction concerning use of the appliance by a person responsible for 

their safety.

This appliance is not intended for use by children. Children should be 

supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Always check the appliance before you use it. Do not use the appliance 

if it is damaged, as this may cause injury.

-

-

-

-

-

-

EnGlIsh

Do not use the appliance in the bath or in the shower.

Caution

Use, charge and store the appliance at a temperature between 5°C and 

35°C.

Only use the adapter supplied.

Never immerse the appliance in water or rinse it under the tap. 

If the appliance is subjected to a major change in temperature, pressure 

or humidity, let the appliance acclimatise for 30 minutes before you use 

it.

If the adapter is damaged, always have it replaced with one of the 

original type in order to avoid a hazard.

This appliance is only intended for trimming the human beard. Do not 

use it for any other purpose.

Do not use the appliance if the cutting unit or the beard trimming 

comb is damaged or broken, as this may cause injury.

Compliance with standards 

The appliance complies with the internationally approved IEC safety 

regulations and can be safely cleaned under the tap (Fig. 2).

This Philips appliance complies with all standards regarding 

electromagnetic fields (EMF). If handled properly and

 

according to the 

instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on 

scientific evidence available today.

General

The appliance is equipped with an automatic voltage selector and is 

suitable for mains voltages from 100 to 240 volts.

The adapter transforms 100-240 volts to a safe low voltage of less than 

24 volts.

Charging

Charge the appliance fully before you use it for the first time.

It takes approximately 1 hour to fully charge the appliance.

When the appliance is fully charged, it has a cordless operating time of up 

to 60 minutes.

Note: You can use the appliance cordless  as well as connected to the mains.

  1 

 Make sure the appliance is switched off (Fig. 3).

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

EnGlIsh

QT4022改訂_01-22_1221.indd   14

12.12.21   4:28:56 PM

Содержание QT4022N

Страница 1: ...取 扱 説 明 書 保証書付 保証書は この取扱説明書の最終 ページについておりますので販売店 で記入を受けてください フィリ ップス ヒゲ トリマー QT4022N 品 番 QT4022改訂_H1H4_1221 indd 1 12 12 21 4 30 34 PM ...

Страница 2: ...だき まことにありが とうございます 長い間ご愛用いただくために ご使用前にこの取扱 説明書をよくお読みのうえ 正しくお使いください また お読みになった後は お使いになる方がいつでも見られる ところに必ず保管してください 商品のご確認 商品をご確認ください 改良の為 仕様を予告なく変更することがあります 本体 コーム 充電アダプタ HQ8505 クリーニングブラシ QT4022改訂_01 22_1221 indd 1 12 12 21 4 28 34 PM ...

Страница 3: ...方 6 基本的な使い方 7 トリミングの仕方 8 お手入れ方法 9 刃の交換 10 Guidance in English 11 17 製品を廃棄するとき 18 故障かな と思ったら 19 保証とアフターサービス 20 仕様 お客様情報センター 21 無料修理規定 22 保証書 最終ページ は じ め に ご 使 用 方 法 英 文 解 説 廃棄について 困 っ た と き 保 証 目 次 QT4022改訂_01 22_1221 indd 2 12 12 21 4 28 34 PM ...

Страница 4: ...抜き差ししない 感 電やケガをすることがあります 充電アダプタが傷んだり コンセン ト の差込みが緩いときは使用しない 感電 シ ョー ト 発火の原因になります 充電アダプタを水につけたり 水を かけたりしない 故障や ショート 感電の原因になります 充電アダプタを傷付けたり 電源 コー ドを無理に曲げたり 引っ張った り ねじったり たばねたり 重い物を 載せたり 挟み込んだり 加工したり しない 電源コードが破損し 火災 感電の原因となります 乳幼児の手の届くところに本製品を 置かないでください 充電アダプタには変圧器が内蔵さ れています 充電アダプタを切り離 して別のプラグに接続するのは危険 ですのでおやめください 絵表示の例 記号は してはいけない 禁止 を示します 図の中や近くに具 体的な禁止内容 左図の場合は分解禁止 を示します 記号は 危険 警告 注意 を示します 図の中や近...

Страница 5: ...に当てないよう ていね いに扱ってください 6 切れ味が衰えてきたり 刃やコームが破損した場合は 使用せず必ず新しい同型部品と交 換してください 7 極端に高温または低温の場所 直射日光の当たる場所には保管しないでください 夏場 車の中に放置しないでください 12 充電アダプタが破損 故障した場合は 事故を避けるために必ずフィ リ ップス社製の同型部 品をお求めください 11 過充電を防ぐため 24時間以上の長時間充電はしないでください 注 意 充電アダプタの電源プラグを抜くと きは 電源コード部を持たずに必ず 先端の電源プラグ部を持って引き 抜く 感電やショー トして発火するこ とがあります 充電時以外は 充電アダプタをコン セン トから抜く ケガややけど 絶縁 劣化による感電 漏電 火災の原因 となります 刃は強く押さえない 破損して皮 膚を傷つけることがあります 刃やコームが破損また...

Страница 6: ...5 1 2 3 各部の名称 刃 長さ設定表示 P 7 ON OFFスイッチ 電源コネクタ受部 P 6 ズームロック 長さ調整リング P 7 本体 充電表示ランプ P 6 クリーニングブラシ P 9 充電アダプタ P 6 コーム P 7 電源プラグ部 電源コネクタ部 QT4022改訂_01 22_1221 indd 5 12 12 21 4 28 39 PM ...

Страница 7: ...ッチをOFFにします 2 充電アダプタの電源コネクタ部を本体の 電源コネクタ受部に差し込み 充電 アダプタをコンセン トに差し込みます 3 約3分間待ってからス イッチをONにします 4 充電表示ランプが緑 色に点滅し 充電中 であることを示しま す 満充電で約60 分間使用できます 3 充電アダプタの電源コ ネクタ部を 本体の電 源コネクタ受部に差し 込み 充電アダプタの 電源プラグ部をコンセ ン トに差し込みます 注意 過充電を防ぐため 24時間以上の長時間充電はしないでください つぎ足し充電を行うと充電池の寿命が短くなります 当社専用の充電アダプタ以外での充電はしないでください 長期間使用しない場合は 充電池が過放電や液漏れして使えなくなることがあります ポイン ト 充電中 テレビ等に雑音が入る場合 別の コンセン トで充電してください 充電 ご使用中は本体 充電アダプタが多 少熱く...

Страница 8: ...の長さを設定します 仕上がりの長さは 0 5mm から10mmまで0 5mm間隔で調整できます 選択した設定は ズームロック 長さ調 整リング上部の マークで確認できま す 数字が仕上がりの長さ mm です は0 5mmを 表し 1 2 3 は 0 5mm 1mm 1 5mm 2mm 2 5mm 3mm と0 5mmずつ長くなります コームの取り付け コームを本体に差し込みます コームの取り外し コームを本体から引き抜きます コームの使い方 設定 1 2 9 10 長さ 0 5mm 1mm 1 5mm 2mm 9mm 9 5mm 10mm 0 5mm間隔 QT4022改訂_01 22_1221 indd 7 12 12 21 4 28 44 PM ...

Страница 9: ...ズームロック 長さ調整リングを回し て 仕上がりの長さを設定します 3 電源スイッチをONにし ヒゲの流れに 逆らうように動かします ポイン ト ヒゲは部位によって毛の向きが異なります 毛の向きに合わせて カッ トする方向 上下 左右 を 変えてみてください カッ トの仕上がりが均一になるように コームの平らな部分を常に皮膚に密着させ 強くおしつけず すべらすように動かしてください 無精ヒゲ を作るには 0 5mmから2mmくらいの短めの設定にします 本製品を初めてお使いいただく際には 最長 10 の設定から始められる事をお勧めします カチッ QT4022改訂_01 22_1221 indd 8 12 12 21 4 28 46 PM ...

Страница 10: ...かい部分は 各部品が充分に乾いて からクリーニングブラシで掃除します 6 掃除後 カチッと音がするまで刃を本 体に押し込み 元の状態に戻します 注意 圧縮空気 研磨パッ ド 研磨洗浄剤 ペトロールやアセ トンなどの刺激性 の強い液体は絶対に使わないでください 本製品に潤滑剤を使う必要はありません 充電アダプタは絶対に濡らさないでください 部品の取り替え 刃やコームが破損 摩耗した場合は 必ずフィ リ ップス社製の同型部品とお取り替えください お手入れ方法 本製品はご使用のたびに掃除をしてください 本製品を水洗いする際 水が本体内部を 通って下部から出てくることがあります が 故障ではありません 重 要 QT4022改訂_01 22_1221 indd 9 12 12 21 4 28 48 PM ...

Страница 11: ...部品センターで 取扱いしているフィ リ ップス社製の同型部品をご注文後 交換してください 刃の交換 1 交換をする前に 電源スイッチがOFF になっていることを確かめてください 2 刃の中央部に親指を当てて矢印の方 向に押して 刃を開きます 3 刃を矢印の方向に引き上げて外します 4 交換する刃にある2つの突起を 本体 のくぼみに差し込みます 5 カチッと音がするまで刃を本体に押し 込み 元の状態に戻します QT4022改訂_01 22_1221 indd 10 12 12 21 4 28 51 PM ...

Страница 12: ... I A B C D E 1 2 3 G F J H 6 English QT4022N 1 QT4022改訂_01 22_1221 indd 11 12 12 21 4 28 54 PM ...

Страница 13: ...14 2 1 10 3 4 5 5 6 4 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 QT4022改訂_01 22_1221 indd 12 12 12 21 4 28 55 PM ...

Страница 14: ... the local mains voltage before you connect the appliance The adapter contains a transformer Do not cut off the adapter to replace it with another plug as this causes a hazardous situation This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instructio...

Страница 15: ... standards The appliance complies with the internationally approved IEC safety regulations and can be safely cleaned under the tap Fig 2 This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields EMF If handled properly and according to the instructions in this user manual the appliance is safe to use based on scientific evidence available today General The appliance is eq...

Страница 16: ...t least twice a year Trimming When you trim for the first time be careful Do not move the trimmer too fast Make smooth and gentle movements Trimming with beard trimming comb 1 Turn the Precision Zoom Lock adjustment ring to the desired setting Fig 6 You can choose any setting between 0 5 and 10 mm The selected setting is indicated by the arrow above the Precsion Zoom Lock Note When you trim for th...

Страница 17: ... Fig 11 Note The appliance does not need any lubrication Replacement Only replace a worn or damaged cutting unit with an original Philips cutting unit available from authorised Philips service centres 1 Open the cutting unit Fig 9 2 Pull the old cutting unit upwards to remove it Fig 12 3 Insert the two lugs of the new cutting unit into the guiding slots Fig 13 4 Push the cutting unit back onto the...

Страница 18: ...d housing parts are very sharp 1 Remove the back and or front panel of the appliance with a screwdriver If necessary also remove additional screws and or parts until you see the printed circuit board with the rechargeable battery 2 If necessary cut the wires to separate the printed circuit board and the rechargeable battery from the appliance Guarantee and service If you need service or informatio...

Страница 19: ...service nd will ance parts attery d and isit mer dwide ntry go スイッチをONにして 完全に動作しなくなるまで充電池を放電させてから 行ってください 充電池を取り外した後は 通電しないでください 1 コームと刃を本体から取り外します 4 充電池ホルダーに装着されている白い 部品とズームロック 長さ調整リングを 引き抜きます 5 充電池ホルダーにある左右3つずつ 計6つのツメを外し 充電池ホルダーを 開けます 6 充電池ホルダーを持ち上げて工具でワ イヤーを切断し 充電池を取り出します 2 背面カバーのつぎ目に ドライバーをこ じ入れて 取り外します 背面カバー は ズームロック 長さ調整リングの 上と下にそれぞれ付いています 3 ドライバーを使い6本のねじを外し 内 側のカバーと前面カバーを取り外します QT4022改訂_01 ...

Страница 20: ...分 月2回の使用で約5年が目安ですが使用時間 回数により異なります 充電しても使用時間が極端に短い 刃の掃除はしていますか 本製品が完全に止まるまで作動させてからもう一度約1時間充電してください それでも改善されないときは 充電池の寿命です 使用時間が3分の2程度になったら充電池交換が必要です 充電できない 充電アダプタの電源コー ドが断線していませんか 新しい充電アダプタをお買い求めください 充電アダプタの電源プラグ部はコンセン トにきちんと差し込まれていますか 本体の電源アダプタ受部に充電アダプタのコネクタ部がきちんと差し込まれていますか 確認してください 以上の点検により 正常な状態に戻らない場合は お買い求めの販売店か小泉成器修理センターへお問い合わせ願います QT4022改訂_01 22_1221 indd 19 12 12 21 4 29 00 PM ...

Страница 21: ...補修用性能部品の保有期間内であれば ご希望により有料で修理させていただきます 海外での本製品の保証及びアフターサービスについて 本製品の保証は海外においても有効です 同シリーズ製品の取り扱いがある国に限ります 日本国以外のフィ リ ップスサービス部門においても保証期間内及び保証期間の経過後の アフターサービスを受けることができますが この場合多少日数を要することもあります 海外にてアフターサービスを受けられる場合は 現地のフィ リ ップスサービス部門に お問い合わせください 尚 お困りの点がございましたら下記までご連絡ください Philips Consumer Lifestyle Service Department P O Box 20100 9200 CA DRACHTEN The Netherlands Fax 31 51 259 2785 お客様の個人情報のお取り扱いについて お受...

Страница 22: ... 07 6666 ナビダイヤル 全国共通番号 修理に関するお問い合わせ 小泉成器修理センター 0570 09 8888 ナビダイヤル 全国共通番号 部品に関するお問い合わせ 小泉成器部品センター 0570 09 2222 ナビダイヤル 全国共通番号 06 6261 8230 受付時間 平日9 00 17 30 土 日 祝日 夏期休暇 年末年始を除く 小泉成器東日本修理センター TEL 048 718 3340 344 0127 埼玉県春日部市水角1190 小泉成器西日本修理センター TEL 06 6613 3145 559 0033 大阪市住之江区南港中1丁目3番98号 ナビダイヤルにかからない時は ホームページアドレス http www philips co jp 品 番 QT4022N 電 源 方 式 充電交流式 専用充電アダプタ使用 消 費 電 力 交流使用時 3W 充電時 0 8W...

Страница 23: ... 業務用の長時間使用 に使用された場合の故障及び損傷 5 保証書の提示がない場合 6 保証書にお買い上げ年月日 お客様名 販売店名の記入のない場合 或は字句を書き 換えられた場合 保証書は 本書に明示した条件のもとにおいて無料修理をお約束するもの です 従って保証書を発行している者 保証責任者 及びそれ以外の事業者 に対するお客様の法律上の権利を制限するものではありません 保証期間経過後の修理についてご不明の場合は お買い上げの販売店または 小泉成器修理センターにお問い合わせください 保証期間経過後の修理 補修用性能部品の保有期間について詳しくは取扱 説明書の保証とアフターサービスの項目をご覧ください お客様にご記入いただいた個人情報 保証書の控え は保証期間内のサービス 活動及びその後の安全点検活動のために利用させていただく場合がございま す ご了承ください また個人情報は 株式会社フィ...

Страница 24: ...のアフターサービスの実施と責任を明確にする ものです 贈答品 記念品の場合も含めて必ず記入捺印してお客様にお渡しください 修理に関するお問い合わせ 製品に関するお問い合わせ 部品に関するお問い合わせ ナビダイヤルにかからない時は TEL 06 6261 8230 FAX 06 6268 1432 フィ リ ップスコンシューマーライフスタイル事業部 日本販売代理店 小泉成器株式会社 541 0051 大阪市中央区備後町3 3 7 ナビダイヤルにかからない時は TEL 06 6613 3211 559 0033 大阪市住之江区南港中1丁目3番98号 ナビダイヤルにかからない時は 小泉成器東日本修理センター TEL 048 718 3340 344 0127 埼玉県春日部市水角1190 小泉成器西日本修理センター TEL 06 6613 3145 559 0033 大阪市住之江区南港中1丁目3番...

Отзывы: