background image

-

Insert batteries with the + and - poles pointing
in the direction indicated in the battery
compartment or holder.

-

Do not mix different brands and types of
batteries, do not mix new and used batteries
and do not use batteries with different date
codes.

-

Remove batteries from the product if you are
not going to use it for some time.

-

To avoid accidental short-circuiting of batteries
after removal, do not let battery terminals come
into contact with metal objects (e.g. coins,
hairpins, rings). Do not wrap batteries in
aluminum foil. Tape battery terminals or put
batteries in a plastic bag before you discard
them.

-

Do not leave empty disposable batteries inside
the product.

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all applicable
standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic fields.

Support

For all product support such as frequently asked
questions, please visit 

www.philips.com/support

.

Recycling

-

This symbol means that electrical products and
batteries shall not be disposed of with normal
household waste (Fig. 2).

-

Follow your country’s rules for the separate
collection of electrical products and batteries.

Removing disposable batteries

To remove disposable batteries, see the
instructions for placing and/or removing batteries
in the user manual.

Always remove empty disposable batteries
from the product. Take any necessary safety
precautions when you dispose of batteries.

Čeština

Důležité bezpečnostní informace

Výrobek používejte pouze k

 

účelu, ke kterému je

určen. Před použitím výrobku a

 

jeho baterií

a

 

příslušenství si pečlivě přečtěte tuto příručku

s

 

důležitými informacemi a

 

uschovejte ji pro

budoucí použití. Nesprávné použití může být
nebezpečné, v

 

jeho důsledku může dojít

k

 

vážnému poranění. Dodané příslušenství se může

pro různé výrobky lišit.

Varování

-

Nikdy neponořujte přístroj do vody.
Nepoužívejte přístroj ve vaně ani ve sprše.

-

Tento přístroj lze bezpečně vyčistit pod tekoucí
vodou (obr. 1).

-

Tento přístroj mohou používat děti od 8

 

let

věku. Osoby s

 

omezenými fyzickými,

smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností a

 

znalostí jej mohou

používat, pokud jsou pod dohledem nebo byly
poučeny o

 

bezpečném používání přístroje

a

 

pokud chápou související rizika. Děti si

s

 

přístrojem nesmí hrát. Děti nesmí provádět

bez dozoru čištění a

 

uživatelskou údržbu.

-

Nepoužívejte přístroj, pokud je poškozený.
Poškozené součásti vyměňte za nové součásti
Philips.

-

Z

 

hygienických důvodů by měla přístroj

používat pouze jedna osoba.

-

K

 

čištění přístroje používejte pouze chladnou

nebo vlažnou vodu.

-

K

 

čištění přístroje nikdy nepoužívejte stlačený

vzduch, kovové žínky, abrazivní ani agresivní
čisticí prostředky, jako je například benzín nebo
aceton.

-

Maximální hladina hluku: Lc = 75

 

dB(A).

-

Používejte pouze originální příslušenství nebo
spotřební materiál značky Philips.

-

Tento výrobek používejte pouze
s

 

jednorázovými alkalickými bateriemi 1,5

 

V AA.

-

Nenabíjejte baterie, které k

 

tomu nejsou určeny.

-

Výrobek a

 

baterie uchovávejte mimo dosah

ohně a

 

nevystavujte je přímému slunečnímu

záření ani vysokým teplotám.

-

Pokud se výrobek nenormálně zahřeje, vydává
zápach nebo změní barvu, přestaňte jej
používat a

 

obraťte se na společnost Philips.

-

Nedávejte výrobky ani jejich baterie do
mikrovlnné trouby ani na indukční sporáky.

-

Výrobek ani baterie nesmíte otevírat, upravovat,
propíchnout, poškodit ani demontovat. Mohli
byste tak způsobit přehřívání baterií nebo
uvolnění toxických či nebezpečných látek.
Baterie nezkratujte; dobíjecí baterie nenabíjejte
přes limit ani je nenabíjejte v

 

obrácené polaritě.

-

Pokud jsou baterie poškozené nebo z

 

nich

uniká jakákoli látka, vyhněte se kontaktu takové
baterie s

 

kůží nebo očima. Pokud by k

 

něčemu

takovému došlo, příslušné místo oplachujte
vodou a

 

vyhledejte lékařskou pomoc.

-

Při manipulaci s

 

bateriemi se ujistěte, že máte

suché ruce a

 

že výrobek i

 

baterie jsou suché.

-

Vložte baterie tak, aby umístění pólů + a

 

-

odpovídalo symbolům vyznačeným v

 

přihrádce

či držáku na baterie.

-

Nekombinujte baterie různých značek a

 

typů

ani nové a

 

starší baterie a

 

nepoužívejte baterie

s

 

různými kódy data.

-

Pokud výrobek nebudete delší dobu používat,
vyjměte z

 

něj baterie.

-

Zabraňte nezáměrnému zkratování baterií po
jejich vyjmutí z

 

výrobku: nedovolte, aby se póly

baterie dostaly do kontaktu s

 

kovovými

předměty (mince, sponky, prsteny). Nezabalujte
baterie do hliníkové fólie. Před likvidací póly
baterií přelepte páskou nebo je umístěte do
plastového sáčku.

-

Nenechávejte vybité baterie na jedno použití
uvnitř výrobku.

Содержание NT2650

Страница 1: ...NT2650 ...

Страница 2: ...AA www philips com support ...

Страница 3: ...AA 4 5 1 2 3 ...

Страница 4: ...MAX 5 mm 4 2 3 1 ...

Страница 5: ...MAX 5 mm 2 4 3 1 1 2 3 ...

Страница 6: ... 75 recycled paper 75 papier recyclé 2021 Koninklijke Philips N V All rights reserved 3000 082 2306 1 08 10 2021 ...

Страница 7: ...parts Because of hygiene only one person should use the appliance Only use cold or lukewarm water to clean the appliance Never use compressed air scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids to clean the appliance Only use original Philips accessories or consumables Only operate this product on disposable 1 5 V AA alkaline batteries Do not recharge non rechargeable batteries Keep p...

Страница 8: ...d dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje a pokud chápou související rizika Děti si s přístrojem nesmí hrát Děti nesmí provádět bez dozoru čištění a uživatelskou údržbu Nepoužívejte přístroj pokud je poškozený Poškozené součásti vyměňte za nové součásti Philips Z hygienických důvodů by měla přístroj používat pouze jedna osoba K čištění přístroje používejte pouze chladnou nebo vl...

Страница 9: ...ikuid või kulutarvikuid Kasutage seda toodet ainult mittelaetavate 1 5 V AA leelispatareidega Ärge laadige tavapatareisid Hoidke toode ja akud eemal tulest ja ärge jätke neid otsese päikesevalguse või kõrge temperatuuri kätte Kui toode muutub ebatavaliselt kuumaks eritab ebatavalist lõhna või muudab värvi lõpetage toote kasutamine ja võtke ühendust Philipsiga Ärge pange tooteid ja nende akusid mik...

Страница 10: ...oštećivati ili rastavljati Nemojte kratko spajati prekomjerno ili obrnuto puniti baterije Ako su baterije oštećene ili cure izbjegavajte njihov kontakt s kožom ili očima Ako dođe do kontakta odmah dobro isperite vodom i potražite savjet liječnika Vodite računa da vam tijekom rukovanja baterijama ruke proizvod i baterije budu suhi Umetnite baterije s i polovima u smjeru naznačenom u odjeljku za bat...

Страница 11: ...anas tām nerastos īsslēgums neļaujiet bateriju kontaktiem saskarties ar metāla priekšmetiem piem monētām matu sprādzēm gredzeniem Neietiniet baterijas alumīnija folijā Pirms likvidējat aptiniet bateriju spailes ar līmlentu vai ievietojiet baterijas plastmasas maisiņā Nekad neatstājiet izlietotās vienreizlietojamās baterijas izstrādājumā Elektromagnētiskie lauki EML Šī Philips ierīce atbilst visiem...

Страница 12: ...i su buitinėmis atliekomis pav 2 Laikykitės šalies taisyklių skirtų atskiram elektros produktų ir akumuliatorių surinkimui Vienkartinių baterijų išėmimas Norėdami išimti vienkartines baterijas žr baterijų įdėjimo ir arba išėmimo instrukcijas naudotojo vadove Visada išimkite išeikvotas vienkartines baterijas iš produkto Šalindami baterijas imkitės visų būtinų atsargumo priemonių Magyar Fontos bizto...

Страница 13: ...t egyszer használatos elemeket Az elemek kidobásakor tegye meg a szükséges óvintézkedéseket Polski Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Produkt ten należy stosować zgodnie z przeznaczeniem Przed użyciem produktu oraz akumulatorów i akcesoriów do niego zapoznaj się dokładnie z broszurą informacyjną i zachowaj ją na przyszłość Niewłaściwe stosowanie urządzenia może powodować zagrożenia lub dopr...

Страница 14: ...przętu elektrycznego i elektronicznego tworzącego system zbierania takich odpadów w tym do odpowiedniego sklepu lokalnego punktu zbiórki lub jednostki gminnej Zużyty sprzęt oraz baterie i akumulatory mogą mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji mieszanin oraz części składowych Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynia...

Страница 15: ...liminate împreună cu deșeurile menajere obișnuite Fig 2 Respectați regulile specifice țării dvs cu privire la colectarea separată a produselor electrice și a bateriilor Îndepărtarea bateriilor de unică folosinţă Pentru a îndepărta bateriile de unică folosinţă consultaţi instrucţiunile privind plasarea şi sau îndepărtarea bateriilor din manualul utilizatorului Scoateţi întotdeauna bateriile de unic...

Страница 16: ...anite za poznejšo uporabo Napačna uporaba lahko privede do tveganj ali resnih poškodb Priložena dodatna oprema se lahko razlikuje glede na izdelek Opozorilo Aparata ne potapljajte v vodo Aparata ne uporabljajte v kadi ali pod prho Aparat lahko varno očistite pod tekočo vodo Sl 1 Ta aparat lahko uporabljajo otroci od 8 leta starosti naprej in osebe z zmanjšanimi fizičnimi zaznavnimi ali psihičnimi ...

Страница 17: ...návať údržbu tohto zariadenia Nepoužívajte poškodené zariadenie Poškodené diely nahraďte novými dielmi Philips Z hygienických dôvodov by zariadenie mala používať len jedna osoba Na čistenie zariadenia používajte len studenú alebo vlažnú vodu Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte stlačený vzduch drôtenky drsné čistiace prostriedky ani agresívne tekutiny Maximálna úroveň hluku Lc 75 dB A Používa...

Страница 18: ... napajanje proizvoda koristite samo AA alkalne baterije od 1 5 V za jednokratnu upotrebu Nemojte ponovo da punite nepunjive baterije Proizvod i baterije držite dalje od vatre i ne izlažite ih direktnoj sunčevoj svetlosti ili previsokim temperaturama Ako proizvod postane neuobičajeno vruć ili ako ispušta neuobičajen miris ili promeni boju prestanite da ga koristite i kontaktirajte kompaniju Philips...

Страница 19: ...ι επικοινωνήστε με τη Philips Μην τοποθετείτε τα προϊόντα και τις μπαταρίες τους σε φούρνους μικροκυμάτων ή σε επαγωγικού τύπου φούρνους Μην κάνετε μετατροπές μην τρυπάτε μην προκαλείτε ζημιές ή αποσυναρμολογείτε το προϊόν ή την μπαταρία για να αποτρέψετε οι μπαταρίες να ζεσταθούν ή να εκλύσουν τοξικές ή επικίνδυνες ουσίες Μην βραχυκυκλώνετε υπερφορτώνετε ή αλλάζετε την πολικότητα των μπαταριών Εά...

Страница 20: ...повреждайте нито разглобявайте продукта или батерията за да не предизвикате нагряване на батериите или отделяне на токсични или опасни вещества Батериите да не се свързват на късо да не се зареждат прекомерно нито да се зареждат обратно Ако батериите са повредени или текат избягвайте контакт с кожата или очите В случай на такъв контакт незабавно изплакнете обилно с вода и потърсете медицинска помо...

Страница 21: ... изменувате продупчувате оштетувате или расклопувате производот или батеријата за да спречите батериите да се загреваат или да испуштаат токсични или опасни супстанции Немојте да правите краток спој премногу да ги наполнувате или обратно да ги полните батериите Ако батериите се оштетени или протекуваат избегнувајте контакт со кожата или очите Ако се случи тоа веднаш исплакнете добро со вода и поба...

Страница 22: ... та батареї до них у мікрохвильову піч або на індукційну кухонну плиту Щоб запобігти нагріванню батарей і витоку токсичних або небезпечних речовин не змінюйте не проколюйте гострими предметами не пошкоджуйте та не розбирайте пристрій або батарею Не перезаряджайте не закорочуйте батареї та завжди розташовуйте їх полюси правильно Якщо на батареях помічено ознаки пошкодження або витоку уникайте конта...

Отзывы: