background image

NO RESPONSIBILITY IS ASSUMED FOR
ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES.

In order to obtain warranty service, simply
go to 

www.philips.com/support 

for

assistance. It is suggested that for your
protection you return shipments of product
by insured mail, insurance prepaid. Damage
occurring during shipment is not covered by
this warranty. 

NOTE: No other warranty, written or oral, is
authorized by Philips North America LLC.

This warranty gives you specific legal rights,
and you may also have other rights which
vary from state to state. Some states do not
allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the
above exclusion and limitations may not
apply to you.

*Read enclosed instructions carefully.

45-DAY MONEY-BACK GUARANTEE

If you are not fully satisfied with your
product send the product back and we’ll
refund you the full purchase price.

The product must be shipped prepaid by
insured mail, insurance prepaid, have the
original sales receipt, indicating purchase
price and date of purchase, and the
money-back guarantee return
authorization form enclosed.

We cannot be responsible for lost mail.

The product must be postmarked no later
than 45 days after the date of purchase.
Philips reserves the right to verify the
purchase price of the product and limit
refunds not to exceed suggested retail
price.

To obtain the money-back guarantee
service, please go to
www.PhilipsMoneyBack.com and follow
the simple 3-step process.

Delivery of refund check will occur 6–8
weeks after receipt of returned product.

Español

INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE
SEGURIDAD

Cuando utilice un producto eléctrico,
siempre debe seguir las precauciones
básicas, incluidas las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de usar
este producto.

PELIGRO

Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica:

- No intente agarrar un producto con cable

que haya caído al agua. Desconéctelo
inmediatamente del enchufe de la pared.

- Mantenga el cable de alimentación seco.
- No coloque ni guarde el producto en un

lugar desde donde pueda caerse a una
bañera o fregadero. No coloque el
producto en un lugar desde donde
pueda caerse al agua o a cualquier otro
líquido ni sumerja el producto en ningún
tipo de líquido.

- Excepto cuando se esté cargando,

siempre desenchufe este producto del
tomacorriente de pared inmediatamente
después de usarlo.

- Desconecte el elemento portátil del

cable de alimentación antes de limpiarlo
en el agua.

- Enchufe el cable de alimentación

directamente en el toma corriente. No
use un cable de extensión.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de quemaduras,
incendio, descarga eléctrica o lesiones:

- Este aparato no debe ser usado por

personas (incluyendo niños) con su
capacidad física, psíquica o sensorial
reducida, ni por quienes tengan falta de
conocimientos y la experiencia
necesarios, a menos que sean
supervisados o instruidos acerca del uso
del aparato por una persona
responsable de su seguridad.

Содержание NORELCO QP2515

Страница 1: ...on the product s nameplate means it is listed by Underwriters Laboratories Inc Norelco is a registered trademark of Philips North America LLC PHILIPS and Philips shield are registered trademarks of Koninklijke Philips N V 2021 Philips North America LLC All rights reserved 3000 074 3403 1 8 17 2021 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ...

Страница 2: ...ience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Use this product only for its intended household use as described in this manual Do not use attachments not recommended by Philips North America LLC Never operate this pro...

Страница 3: ...working more slowly Charging or using the product at temperatures below 40 F 4 5 C or higher than 95 F 35 C adversely affects the lifespan of the battery If the product is subjected to a major change in temperature pressure or humidity let the product acclimatize for 30 minutes before use Note This appliance can only be used without cord Fig 2 Charging with the power cord 1 Make sure the product i...

Страница 4: ... around the mouth and nose 1 To create sharp edges and lines you can use either edge of the blade Fig 7 2 Switch on the product 3 Place the edge of the blade perpendicular onto the skin Fig 8 4 Make straight strokes while applying gentle pressure Fig 9 5 Switch off and clean the product after each use see Cleaning Cleaning Clean the product after every use Never use scouring pads abrasive cleaning...

Страница 5: ... it onto the handle click Fig 17 Note When you hear a click the new blade is placed correctly and ready for use This product has no other user serviceable parts For assistance call 1 800 243 3050 Accessories Replacement parts and accessories may be purchased at a store near you or on our website www philips com store Assistance For assistance visit our website www philips com support or call toll ...

Страница 6: ... money back guarantee service please go to www PhilipsMoneyBack com and follow the simple 3 step process Delivery of refund check will occur 6 8 weeks after receipt of returned product Español INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice un producto eléctrico siempre debe seguir las precauciones básicas incluidas las siguientes Lea todas las instrucciones antes de usar este producto PELIG...

Страница 7: ...ado a la posición de APAGADO y luego desenchufe la clavija del tomacorriente Desconecte el cable de alimentación antes de conectar o desconectar el producto Utilice únicamente el cable de alimentación y los accesorios suministrados con el producto No intente abrir el producto para retirar o reemplazar la batería recargable integrada Las baterías que se emplean en este producto pueden representar u...

Страница 8: ...llo están secos Utiliza el producto para recortar perfilar o afeitar el vello facial barba bigote y patillas Recorta con el peine de recorte para obtener una cierta longitud Tómate tu tiempo cuando empieces a utilizar el producto Tienes que adquirir práctica con el producto Deja pasar un tiempo para que la piel se adapte al producto Usa la cuchilla sobre la cara limpia Las cuchillas se desafilan m...

Страница 9: ...gua y deje todas las partes secar al aire completamente Nota La cuchilla es frágil Manipúlela con cuidado Reemplaza la cuchilla inmediatamente si está dañada Almacenamiento Siempre coloca la tapa protectora en la cuchilla para protegerla de daños durante viajes o el almacenamiento Verifica que el producto y los accesorios se sequen completamente antes de guardarlos para el próximo uso 1 Coloca la ...

Страница 10: ...g para las ubicaciones donde se pueden desechar las baterías Para obtener ayuda visite nuestro sitio web www philips com support o llame gratuitamente al número 1 800 243 3050 Su producto está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden ser reciclados y reusados Para obtener información sobre reciclado comuníquese con las oficinas locales de manejo de desechos o vi...

Страница 11: ... indique el precio y la fecha de compra así como el formulario de autorización para la garantía de devolución de dinero No asumimos ninguna responsabilidad por los paquetes perdidos El paquete del producto debe contar con matasellos que no supere los 45 días a partir de la fecha de compra Philips se reserva el derecho a verificar el precio de compra del producto y limita los reembolsos al precio d...

Отзывы: