background image

Restrições à garantia

As unidades de corte não são abrangidas pelos 

termos da garantia internacional visto que estão 

sujeitas a desgaste.

sVEnsKA

Introduktion

Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För 

att dra maximal nytta av den support som Philips 

erbjuder kan du registrera din produkt på www.

philips.com/welcome.

Viktigt

Läs det här viktiga informationshäftet noggrant 

innan du använder apparaten och spara det för 

framtida bruk.

Fara

 - Blöt inte ned adaptern (Bild 1).

Varning

 - Kontrollera att den nätspänning som anges på 

adaptern motsvarar den lokala nätspänningen 

innan du ansluter apparaten.

 - Adaptern innehåller en transformator. Byt inte 

ut adaptern mot någon annan typ av kontakt, 

eftersom det kan orsaka fara.

 - Apparaten är inte avsedd för användning 

av personer (inklusive barn) med olika 

funktionshinder, eller av personer som inte har 

kunskap om hur apparaten används, om de 

inte övervakas eller får instruktioner angående 

användning av apparaten av en person som är 

ansvarig för deras säkerhet.

 - Den här apparaten är inte avsedd för 

användning av barn. Barn bör övervakas så att 

de inte leker med apparaten.

 - Kontrollera alltid apparaten innan du använder 

den. Använd inte apparaten om den är trasig 

eftersom du då kan skada dig.

 - Använd inte apparaten i badet eller duschen.

Varning!

 - Använd, ladda och förvara apparaten vid en 

temperatur på mellan 5 och 35 °C.

 - Använd endast den medföljande adaptern eller 

laddaren. 

 - Se till att apparaten är avstängd och inte 

ansluten till elnätet innan du rengör den under 

kranen.

 - Sänk aldrig ned laddaren i vatten och skölj den 

inte under kranen.

 - Om apparaten utsätts för stora förändringar 

vad gäller temperatur, tryck eller fuktighet ska 

electromagnéticos (CEM). Se for manuseado 

correctamente e de acordo com as 

instruções neste manual do utilizador, este 

aparelho proporciona uma utilização segura, 

como demonstrado pelas provas científicas 

actualmente disponíveis.

Meio ambiente

 - Não elimine o aparelho juntamente com os 

resíduos domésticos normais no final da sua 

vida útil. Entregue-o num ponto de recolha 

autorizado para reciclagem. Ao fazê-lo, ajuda a 

preservar o meio ambiente (fig. 3).

 - A bateria recarregável incorporada contém 

substâncias que podem poluir o ambiente. 

Retire sempre a bateria antes de eliminar o 

aparelho e entregue o aparelho num ponto 

de recolha oficial. Para eliminar a bateria, 

coloque-a num ponto de recolha oficial para 

baterias. Se tiver problemas na remoção da 

bateria, pode também levar o aparelho a 

um centro de assistência Philips, que poderá 

remover a bateria e eliminá-la de forma segura 

para o ambiente.  (fig. 4)

Remover a bateria recarregável

Retire a bateria recarregável apenas quando 

se desfizer do aparelho. Certifique-se de que 

a bateria está completamente vazia quando a 

retirar.
Tenha cuidado, as bandas da bateria e peças da 

estrutura são muito afiadas.

 1 

 Verifique se há parafusos na parte posterior 

ou frontal do aparelho. Se assim for, retire-os. 

 2 

 Retire o painel posterior e/ou frontal do 

aparelho com uma chave de fendas. Se 

necessário, retire também parafusos e/

ou peças adicionais até conseguir ver a 

placa de circuitos impressos com a bateria 

recarregável.

 3 

 Se necessário, corte os fios para separar 

a placa de circuitos impressos e a bateria 

recarregável do aparelho.
garantia e assistência

Se precisar de assistência ou informações, ou se 

tiver algum problema, visite o Web site da Philips 

em 

www.philips.pt

 ou contacte o Centro de Apoio 

ao Cliente da Philips no seu país (poderá encontrar 

o número de telefone no folheto de garantia 

mundial). Se não houver um Centro de Apoio ao 

Cliente no seu país, dirija-se ao revendedor local 

da Philips. 

Aviso

 - Verifique se a voltagem indicada no adaptador 

corresponde à voltagem eléctrica local antes 

de ligar o aparelho.

 - O adaptador contém um transformador. Não 

corte o adaptador para o substituir por outro, 

porque isso poderá dar origem a situações de 

perigo.

 - Este aparelho não se destina a ser utilizado por 

pessoas (incluindo crianças) com capacidades 

físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com 

falta de experiência e conhecimentos, salvo 

se tiverem recebido supervisão ou instruções 

sobre o uso do aparelho por alguém 

responsável pela sua segurança.

 - Este aparelho não deve ser utilizado por 

crianças. As crianças devem ser vigiadas para 

assegurar que não brincam com o aparelho.

 - Verifique sempre o aparelho antes de o 

utilizar. Não utilize o aparelho caso este esteja 

danificado, pois isto pode causar ferimentos.

 - Não utilize o aparelho no banho ou no duche.

Cuidado

 - Utilize, carregue e guarde o aparelho a uma 

temperatura entre 5 °C e 35 °C.

 - Utilize apenas o adaptador e o carregador 

fornecidos. 

 - Certifique-se de que desligou o aparelho e 

retirou a ficha da tomada eléctrica antes de o 

lavar em água corrente.

 - Nunca imerja o carregador em água nem o 

enxagúe em água corrente.

 - Se o aparelho for sujeito a uma mudança 

significativa de temperatura, pressão ou 

humidade, deixe o aparelho ambientar-se 

durante 30 minutos antes de o utilizar.

 - Se o adaptador ou o carregador estiverem 

danificados, só deverão ser substituídos por 

uma peça de origem para evitar situações de 

perigo.

 - Não utilize o aparelho se alguma das suas 

peças estiver danificada ou partida para evitar 

magoar-se.

 - Nunca utilize ar comprimido, esfregões, agentes 

de limpeza abrasivos ou líquidos agressivos, 

tais como petróleo ou acetona, para limpar o 

aparelho. 

 - Nível de ruído: Lc= 75 dB(A)

Conformidade com as normas

 - O aparelho está conforme às 

regulamentações de segurança CEI aprovadas 

internacionalmente e pode ser lavado à 

torneira com total segurança (fig. 2).

 - Este aparelho da Philips respeita todas 

as normas relacionadas com campos 

ta apparatet med til et Philips-servicesenter. 

Der vil de ta ut batteriet for deg og behandle 

det på en miljøvennlig måte.  (fig. 4)

Fjerne det oppladbare batteriet

Det oppladbare batteriet skal bare tas ut når du 

kaster apparatet. Kontroller at batteriet er helt 

utladet når du fjerner det.
Vær forsiktig. Batteristrimlene og dekslene er 

svært skarpe.

 1 

 Kontroller om det er noen skruer foran 

eller bak på apparatet. Hvis det er det, må du 

fjerne dem. 

 2 

 Fjern det bakre og/eller fremre dekselet på 

apparatet med en skrutrekker. Hvis det er 

nødvendig, må du også fjerne ekstra skruer 

og/eller deler til du ser kretskortet med det 

oppladbare batteriet.

 3 

 Kutt om nødvendig ledningene for å skille 

kretskortet og det oppladbare batteriet fra 

apparatet.
garanti og service

Hvis du trenger service eller informasjon, eller hvis 

du har et problem med produktet, kan du gå til 

nettsidene til Philips på 

www.philips.com

. Du 

kan også ta kontakt med Philips’ forbrukertjeneste 

der du bor (du finner telefonnummeret 

i garantiheftet). Hvis det ikke finnes noen 

forbrukertjeneste i nærheten, kan du kontakte din 

lokale Philips-forhandler. 

Begrensninger i garantien

Kutteenheter dekkes ikke av vilkårene i den 

internasjonale garantien ettersom de utsettes for 

slitasje.

PORTUgUÊs

Introdução

Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! 

Para tirar todo o partido da assistência fornecida 

pela Philips, registe o seu produto em www.philips.

com/welcome.

Importante

Leia cuidadosamente este importante folheto 

informativo antes de utilizar o aparelho e guarde-o 

para uma eventual consulta futura.

Perigo

 - Mantenha o adaptador seco (fig. 1).

Содержание Norelco QC5345

Страница 1: ...sory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety This appliance is not intended for use by children Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Always check the appliance before you use it Do not use the appliance if it ...

Страница 2: ...sfalls durch einen anderen Stecker da dies möglicherweise den Benutzer gefährden kann Dieses Gerät ist für Benutzer einschl Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw ohne jegliche Erfahrung oderVorwissen nur dann geeignet wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist...

Страница 3: ...lips com welcome Μην βυθίζετε ποτέ τη βάση φόρτισης σε νερό και μην την ξεπλένετε με νερό βρύσης Εάν παρουσιαστεί μεγάλη αλλαγή στη θερμοκρασία την πίεση ή την υγρασία του περιβάλλοντος της συσκευής δώστε τη δυνατότητα στη συσκευή να εγκλιματιστεί για 30 λεπτά πριν τη χρησιμοποιήσετε Εάν ο μετασχηματιστής ή η βάση φόρτισης υποστεί βλάβη θα πρέπει να αντικατασταθεί μόνο με γνήσιο α προς αποφυγή κιν...

Страница 4: ...ai takapaneeli ruuvimeisselillä Irrota tarvittaessa myös el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país diríjase a su distribuidor local Philips Restricciones de la garantía Las unidades de corte no están cubiertas por los términos de la garantía internacional debido a que están sujetas a desgaste SUOMI Johdanto Onnittelut...

Страница 5: ...me alle norme di sicurezza IEC approvate a livello internazionale e può essere lavato tranquillamente sotto l acqua corrente fig 2 Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici EMF Se utilizzato in modo la batterie vous pouvez apporter l appareil dans un Centre Service Agréé Philips qui prendra toute l opération en charge pour préserver l environneme...

Страница 6: ...rsoner som ikke har erfaring eller kunnskap unntatt hvis de får tilsyn minuten te laten acclimatiseren voordat u het gaat gebruiken Indien de adapter of de oplader beschadigd is laat deze dan altijd vervangen door een exemplaar van het oorspronkelijke type om gevaar te voorkomen Gebruik het apparaat niet als een van de onderdelen beschadigd of kapot is omdat dit tot verwondingen kan leiden Gebruik...

Страница 7: ... garantia mundial Se não houver um Centro de Apoio ao Cliente no seu país dirija se ao revendedor local da Philips Aviso Verifique se a voltagem indicada no adaptador corresponde à voltagem eléctrica local antes de ligar o aparelho O adaptador contém um transformador Não corte o adaptador para o substituir por outro porque isso poderá dar origem a situações de perigo Este aparelho não se destina a...

Страница 8: ...an emin olun Pil şeritleri ve muhafaza parçaları çok keskindir dikkatli olun 3 Klipp av trådarna för att separera kretskortet och det laddningsbara batteriet från apparaten Garanti och service Om du behöver service eller information eller har problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats på www philips com eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land du hittar telefonnumret i garantibrosc...

Страница 9: ...ye yol açmamak için mutlaka orijinal model ile değiştirilmelidir Herhangi bir parçası hasar görür veya bozulursa bu durum yaralanmaya yol açabileceğinden cihaz kullanılmamalıdır Cihazı temizlemek için asla basınçlı hava ovalama bezleri benzin veya aseton gibi aşındırıcı temizlik ürünleri veya zarar verici sıvılar kullanmayın Gürültü seviyesi Lc 75dB A standartlara uyum Cihaz uluslararası onaylı IE...

Страница 10: ...22 10 10 14 36 ...

Отзывы: