background image

Hurtigbrugsguide

Tilslut først….

Fronthøjttaler (højre)

Fronthøjttaler (venstre)

Midterhøjttaler

Subwoofer

Scart-kabel

MW-antenne

FM-antenne

Surround-højttaler (venstre)

Surround-højttaler (højre)

K

Trådløs transmitter

L

Trådløs modtager

Nyttige tips:

For at se DVD-afspilning er det kun nødvendigt at foretage én
videotilslutning til TV’et.

Hvis dit tv ikke er udstyret med en SCART-stikforbindelse,

tilsluttes TV’et ved brug af de respektive S-VIDEO IN eller [CVBS] VIDEO
IN forbindelser (kabel – ikke medleveret).

... og spil derefter

Trådløst system – Opstart

1

Tænd DVD-systemet, og afspil en lyd-CD (se “Afspilning af en
disk”).

2

Vælg den samme transmissionsfrekvenskanal til både den
trådløse transmitter og modtager.

Det trådløse system tændes automatisk ved modtagelse af et lydsignal og omvendt.

På den trådløse transmitter:

Den forudindstillede standardfrekvens er (1). Hvis du vil vælge en anden
transmissionsfrekvens, skal du trykke på knappen 

SOUND

 og holde den inde,

indtil der vises “FREQ X” (“X” = 1~4) på DVD-systemets display. Gentag dette
trin igen, indtil du får den bedste frekvens, der har  optimal modtagelse.

På den trådløse modtager:

Juster frekvensvalgknappen 1~4 (figur 

1

), så begge enheder bruger samme

transmissionsfrekvens.

TIP:

– Hvis der optræder lydforvrængning, skal du vælge en anden frekvens til både
den trådløse transmitter og modtager. Forvrængningen kan skyldes interferens,
der er forårsaget af andet udstyr i huset eller omgivelserne, der bruger den
samme frekvenskanal.
– Træk antennen ud i lodret retning for at forbedre modtagelsen. Kontroller, at
antennerne er sikkert placeret uden forhindringer.

Sådan sikres kvaliteten på lydgengivelse og transmission:

Placer både den trådløse transmitter og modtager mindst 3 meter fra hinanden
og ikke på gulvet (anbefalet minimumhøjde er 30 cm). Anbring dem ikke for tæt
på TV, DVD-system, vekselstrømsadapter eller andre strålekilder.

Bemærk også, at lyden kan blive afbrudt pga. reflekterede bølger, når en person
krydser eller nærmer sig området mellem transmitteren og den trådløse højttaler.

Afspilning af discs

Sørg for at DVD-anlægget og TV’et er forbundet, og at der

er tændt for apparaterne!

1

Tryk på DISC på fjernbetjeningen.

Eller, tryk på SOURCE knappen på frontpanelet indtil displaypanelet viser ”DISC”.

2

Tænd for TV’et og stil det ind på den rigtige videokanal.

Den blå DVD-baggrund skal ses på TV-skærmen (uden ilagt disc i DVD-
systemet).

3

Tryk én gang på OPEN • CLOSE 

0

  knappen for at lukke disc-

skuffen op og ilægge en disc.  Tryk igen på samme knap for at
lukke disc-skuffen i.

Sørg for at dics’ens trykte side vender opad. Hvis det er en dobbeltsidet disc,
skal den side, der skal afspilles, vende opad.

4

Afspilningen starter automatisk.

5

Afspilningen stoppes ved at trykke på STOP 

Ç

.

Ingen billede!!

Kontrollér AV (Audio / Video) indstillingen i TV’et.

* Denne kanal ligger normalt mellem den laveste og den højeste kanal og kaldes for
FRONT, A/V IN, eller VIDEO.
* Eller:  Vælg kanal 1 på TV’et og tryk derefter gentagne gange på ”kanal ned” knappen
indtil videokanalen ses.
* Eller:  Fjernbetjeningen har en tast eller en omskifterknap, som vælger mellem
forskellige videostillinger.
* Angående flere detaljer se i TV’ets brugervejledning.

Pikakäyttöohje

Yhdistä ensin ...

Etukaiutin (oikea)

Etukaiutin (vasen)

Keski-kaiutin

Subwoofer

Scart-johto

KA-antenni

ULA-antenni

Surround-kaiutin (vasen)

Surround-kaiutin (oikea)

Langaton lähetin

L

Langaton vastaanotin

Hyödyllisiä vinkkejä:

Sinun tarvitsee tehdä vain yksi kytkentä televisioon voidaksesi katsoa DVD-
levyjä.

Jos televisiossa ei ole SCART-liitäntää,

 yhdistä televisio vastaavien

S-VIDEO IN- tai [CVBS] VIDEO IN -liitäntöjen kautta (johdot – ei mukana).

... toista sitten

Langaton järjestelmä – Aloitus

1

Kytke virta DVD-järjestelmään ja toista CD-äänilevyä
(lisätietoja on levyn toistamista käsittelevässä kohdassa).

2

Valitse lähettimelle ja vastaanottimelle sama lähetystaajuus.

Langaton järjestelmä käynnistyy automaattisesti, kun se vastaanottaa
audiosignaalin, ja sammuu, kun signaalia ei ole.

Langaton lähetin:

Esiasetettu oletustaajuus on (1).  Voit valita jonkin toisen lähetystaajuuden
painamalla kauko-ohjaimen 

SOUND

-painiketta ja pitämällä sitä painettuna,

kunnes teksti “FREQ X” (X = 1~4) tulee näkyviin DVD-järjestelmän
näyttöpaneeliin. Jatka tämän toiminnon tekemistä, kunnes saat valittua parhaan
mahdollisen vastaanottotaajuuden.

Langaton vastaanotin:

Säädä taajuusvalitsinta (kuva 

1

) siten, että molemmat yksiköt käyttävät samaa

lähetystaajuutta.

VIHJEITÄ:

– Jos äänessä on vääristymiä, valitse lähettimelle ja vastaanottimelle jokin toinen
lähetystaajuus. Vääristymät saattavat johtua muista asunnossasi tai naapurustossasi
olevista laitteista, jotka käyttävät samaa taajuuskanavaa.
– Pidennä antenneja vastaanoton parantamiseksi. Tarkista antennien sijainti.
Niiden tulee olla suojatussa paikassa, jossa ei ole vastaanottoa haittaavia esteitä.

Varmista laadukas äänentoisto ja lähetys seuraavasti:

Aseta langaton lähetin ja vastaanotin vähintään kolmen metrin etäisyydelle
toisistaan ja irti maanpinnasta (suositeltu vähimmäiskorkeus 30 cm). Älä aseta
niitä liian lähelle televisiota, DVD-järjestelmää, verkkolaitetta tai mitään
säteilylähteitä.

Bemærk også, at lyden kan blive afbrudt pga. reflekterede bølger, når en person
krydser eller nærmer sig området mellem transmitteren og den trådløse højttaler.

Levyn toisto

Varmista, että DVD-järjestelmä ja tv on yhdistetty

ja virta on kytketty!

1

Paina kauko-ohjaimesta painiketta DISC.

Tai, paina painiketta SOURCE, kunnes näyttöpaneeliin ilmestyy “DISC”.

2

Kytke televisio toimintaan ja valitse oikea videokanava.

Televisiosta tulisi näkyä sininen DVD -taustakuva (jos levyä ei ole sisällä).

3

Avaa levykelkka painamalla kerran painiketta
OPEN • CLOSE 

0

  ja syötä levy, sulje sitten levykelkka painamalla

samaa painiketta uudelleen.

Aseta levy etiketti ylöspäin.  Aseta kaksipuolisista levyistä ylöspäin se puoli,
jonka haluat toistaa.

4

Toisto alkaa automaattisesti.

5

Pysäytä toisto painikkeella STOP 

Ç

.

Ei kuvaa !!

Tarkista television AV-toiminto (Audio/Video).

* Yleensä tämä kanava on alimman ja ylimmän kanavan välillä ja sen nimenä voi olla
FRONT, A/V IN tai VIDEO.
* Tai, voit valita televisiosta kanavan 1; paina sen jälkeen kanavan pienentävää painiketta
toistuvasti, kunnes videokanava näkyy.
* Tai, television kauko-ohjaimessa voi olla painike, jolla valitaan eri videotoiminnot.
* Katso tarkemmat ohjeet television käyttöohjeesta.

Содержание LX3900SA/05

Страница 1: ...ourTV is not equipped with a SCART connector connect your TV through the corresponding S VIDEO or CVBS jack cable not supplied S VIDEO CVBS Front Speaker left Rear Speaker right Rear Speaker left Centre Speaker MW loop antenna FM antenna Scart cable 12nc 3139 115 23021 Front Speaker right Subwoofer Wireless Receiver see next page for complete setup Wireless Transmitter K L B C B C D K H J L A J A ...

Страница 2: ...you want to play face up 4 Playback will start automatically If a disc menu appears use 3 4 1 2 buttons on the remote to make the necessary selection then press OK to confirm Or use the numeric keypad on the remote to select features Follow the instructions given in the disc menu 5 To stop playback press STOPÇ Make sure your DVD system and TV are connected and turned on Check the AV Audio Video mo...

Страница 3: ...s au mode d emploi du téléviseur Guía de utilización rápida En primer lugar conecte A Altavoz delantero derecha B Altavoz delantero izquierdo C Altavoz central D Subwoofer E Cable Scart F Antena de cuadro MW G Antena de alambre FM H Altavoz trasero izquierdo J Altavoz trasero derecho K Transmisor inalámbrico L Receptor inalámbrico vea la configuración completa en la página siguiente Consejos útile...

Страница 4: ...n Taste wiederholt bis Sie denVideoeingangskanal sehen Oder die Fernsehgerät Fernbedienung könnte eineTaste oder einen Schalter haben womit verschiedeneVideomodi gewählt werden Nähere Angaben sind Ihrem Fernsehgerät Handbuch zu entnehmen Verkorte handleiding Eerst aansluiten A Voorluidspreker rechts B Voorluidspreker links C Middenluidspreker D Subwoofer E Scart kabel F MW antenne G FM antenne H S...

Страница 5: ...ale più alto e quello più basso e potrebbe essere denominato FRONT A V IN oVIDEO Oppure si potrebbe andare al canale 1 dellaTV quindi premere ripetutamente il pulsante giù del canale fino a quando si vede il canale d ingresso video Oppure il telecomando dellaTV potrebbe avere un pulsante o un interruttore che seleziona diverse modalità video Per ulteriori dettagli consultare il manuale dellaTV Sna...

Страница 6: ...ifterknap som vælger mellem forskellige videostillinger Angående flere detaljer se iTV ets brugervejledning Pikakäyttöohje Yhdistä ensin A Etukaiutin oikea B Etukaiutin vasen C Keski kaiutin D Subwoofer E Scart johto F KA antenni G ULA antenni H Surround kaiutin vasen J Surround kaiutin oikea K Langaton lähetin L Langaton vastaanotin Hyödyllisiä vinkkejä Sinun tarvitsee tehdä vain yksi kytkentä te...

Страница 7: ...es Para assegurar a qualidade do som produzido e transmitido Coloque tanto o transmissor como o receptor sem fios pelo menos a 3 metros de distância e fora do chão altura mínima recomendada de 30 cm Não os coloque muito próximo do televisor do sistema de DVD do adaptador de corrente CA ou de quaisquer fontes de radiação Tenha também em atenção que o áudio pode ser interrompido devido às ondas refl...

Страница 8: ...nik pozwalający na wybór różnych trybów wideo Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi odbiornikaTV Краткое руководство Сначала подключите A Передняя колонка Правая B Передняя колонка Левая C Центральная колонка D Низкочастотная колонка E Кабель Scart F Рамочная антенна MW G Проводная антенна FM H Колонка объемного звучания Левая J Колонка объемного звучания Правая K Беспроводный переда...

Отзывы: