κοπής για να κομματιάσετε σοκολάτα. Χρησιμοποιείτε μόνο τις
λεπίδες (σελίδα 25) για αυτό το σκοπό.
Ενσωματωμένο κλείδωμα ασφαλείας: οι δίσκοι κοπής
λειτουργούν μόνο όταν το κάλυμμα του μπλέντερ έχει
τοποθετηθεί σωστά στο μοτέρ και το καπάκι έχει τοποθετηθεί
σωστά στον κάδο ανάμειξης.
Όταν κομματιάζετε ή κοκκοποιείτε μαλακά υλικά,
χρησιμοποιείτε χαμηλή ταχύτητα προκειμένου να μην
πολτοποιηθούν τα υλικά.
Όταν θέλετε να επεξεργαστείτε μεγάλη ποσότητα υλικών,
επεξεργαστείτε τα σε μικρές παρτίδες και αδειάζετε τον κάδο
ανάμειξης μεταξύ των παρτίδων.
1
Κόψτε από πριν τα μεγάλα υλικά προκειμένου να χωρέσουν
μέσα στο στόμιο τροφοδοσίας.
2
Γεμίστε ομοιόμορφα το στόμιο τροφοδοσίας για καλύτερα
αποτελέσματα.
ES
|
Accesorios para cortar y rallar - consejos y
advertencias
No ejerza demasiada presión con el empujador cuando empuje los
ingredientes por el orificio de entrada.
No deje que el aparato funcione demasiado tiempo cuando corte en
tiras queso (duro), ya que éste se calentaría demasiado, empezando a
derretirse y a formar grumos. No utilice el accesorio para cortar en
tiras chocolate. Utilice sólo las cuchillas (página 25) para este fin.
Bloqueo de seguridad: los accesorios sólo funcionan si la tapa de la
batidora está colocada correctamente en la unidad motora y la tapa
del recipiente está bien puesta en el mismo.
Cuando corte en tiras o ralle ingredientes blandos, utilice una
velocidad baja para evitar que los ingredientes se conviertan en
puré.
Cuando tenga que procesar una gran cantidad de ingredientes,
divídalos en pequeños lotes y procese cada uno por separado,
vaciando el recipiente cada vez.
-
-
-
-
-
-
1
Corte los ingredientes grandes antes de introducirlos por el
orificio de entrada.
2
Para obtener los mejores resultados, llene el tubo del orificio de
entrada uniformemente.
FI
|
Lisäosat - vihjeitä ja varoituksia
Älä käytä liikaa voimaa painaessasi raaka-aineita työntimen avulla
syöttösuppiloon.
Älä käytä laitetta liian pitkään, jos hienonnat kovaa juustoa. Juusto
saattaa kuumentua, alkaa sulaa ja muuttua kokkareiseksi. Älä hienonna
suklaata lisäosalla. Käytä tähän tarkoitukseen vain teriä (sivu 25).
Sisäänrakennettu turvalukko: lisäosat toimivat vain, kun
tehosekoittimen kansi on kunnolla kiinni rungossa ja kulhon kansi
kiinni kulhossa.
Käytä pehmeitä raaka-aineita suikaloitaessa tai rakeistettaessa hidasta
nopeutta, jotta raaka-aineet eivät soseudu.
Kun käsiteltävänä on suuria raaka-ainemääriä, käsittele raaka-aineet
pienissä erissä ja tyhjennä kulho erien välillä.
1
Pilko suurina paloina olevat raaka-aineet siten, että ne mahtuvat
syöttösuppiloon.
2
Täytä syöttösuppilo mahdollisimman tasaisesti.
FR
|
Disques : conseils et avertissements
N’exercez pas une pression trop forte sur le poussoir après avoir
introduit des ingrédients dans la cheminée de remplissage.
Ne faites pas fonctionner l’appareil trop longtemps lorsque vous
hachez du fromage (à pâte dure) car il deviendrait trop chaud,
commencerait à fondre et à former des grumeaux. N’employez pas le
disque pour râper du chocolat. Utilisez exclusivement la lame
(page 25) à cette fin.
-
-
-
3
Содержание HR7739
Страница 1: ...HR7744 HR7739 ...
Страница 3: ...4 20 25 31 34 40 45 49 54 63 68 70 80 82 96 98 ...
Страница 18: ...18 ...
Страница 19: ...19 ...
Страница 24: ...24 ...
Страница 30: ...30 ...
Страница 31: ...1000 ml 31 ...
Страница 34: ...34 ...
Страница 39: ...25 25 39 ...
Страница 40: ...L i 200 g 100 g 500 g 50 g 250 g 500 g 150 300 g 500 g 2 6 Mayo L 125 500 ml 30 70 sec 20 sec 40 ...
Страница 44: ...44 31 31 ...
Страница 45: ...45 4 5 2 1 6 3 L 2 6 Mayo L 125 500 ml 2 5 3 min 1 2 min ...
Страница 53: ...53 49 49 ...
Страница 54: ...54 ...
Страница 62: ...62 ...
Страница 63: ...63 ...
Страница 67: ...67 ...
Страница 95: ...95 ...
Страница 113: ......
Страница 114: ...114 ...
Страница 115: ...115 ...
Страница 116: ...u 4203 064 5597 2 www philips com ...