Philips HR2730 Скачать руководство пользователя страница 4

Français

1 Important

Avant d'utiliser l'appareil, lisez les instructions ci-dessous et conservez ce mode d'emploi 

pour un usage ultérieur.

Danger

• 

Ne plongez pas le bloc moteur dans l'eau et ne le 

rincez pas sous l'eau du robinet. 

• 

Ne connectez pas l'appareil à une minuterie.

Avertissement

• 

Avant de brancher l'appareil sur le secteur, assurez-

vous que la tension indiquée au bas de l'appareil 

correspond à la tension secteur locale. 

• 

Si le cordon d'alimentation, la fiche ou d'autres 

pièces sont endommagés, n'utilisez pas l'appareil. 

• 

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit 

être remplacé par Philips, un Centre Service Agréé 

ou un technicien qualifié afin d'éviter tout accident. 

• 

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par 

des personnes (notamment des enfants) dont les 

capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles 

sont réduites, ou par des personnes manquant 

d'expérience ou de connaissances, à moins que 

celles-ci ne soient sous surveillance ou qu'elles n'aient 

reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil 

par une personne responsable de leur sécurité.

• 

Pour leur sécurité, ne laissez pas les enfants jouer 

avec l'appareil.

• 

Faites très attention lorsque vous manipulez la lame, 

en particulier lorsque vous l'enlevez de l'axe à vis 

sans fin et pendant le nettoyage. Les lames sont 

extrêmement coupantes !

• 

Avant d'enlever tout accessoire, éteignez l'appareil 

et débranchez-le.

• 

N'utilisez pas vos doigts ou un objet (une spatule 

par exemple) pour pousser les ingrédients dans 

l'entonnoir d'alimentation lorsque l'appareil est en 

fonctionnement. Seuls les poussoirs doivent être 

utilisés à cet usage.

• 

N'insérez pas vos doigts dans le tambour en métal 

pendant que l'appareil fonctionne. 

Attention

• 

L'appareil est destiné à un usage domestique 

uniquement. 

• 

Avant de brancher l'appareil sur le secteur, assurez-

vous qu'il est correctement assemblé. 

• 

N'utilisez jamais d'accessoires, ni de pièces d'autres 

fabricants ou qui n'ont pas été spécifiquement 

recommandés par Philips. Votre garantie ne sera pas 

valable en cas d'utilisation de tels accessoires ou 

pièces.

• 

Éteignez toujours l'appareil en tournant le bouton 

en position  . 

• 

Ne laissez jamais l'appareil fonctionner sans 

surveillance. 

• 

Ne dépassez pas le temps de fonctionnement 

maximal de 4 minutes en cas de charge importante. 

Laissez l'appareil refroidir à température ambiante 

avant l'utilisation suivante.

• 

N'utilisez pas le bouton   avec l'entonnoir 

d'alimentation en plastique. 

• 

Niveau sonore : Lc = 87 dB [A]

Système de sécurité (fig. 9)

Cet appareil est équipé d'un système de protection contre la surchauffe. Si l'appareil est 

en surchauffe, il s'éteint automatiquement. Dans ce cas, débranchez l'appareil et laissez-le 

refroidir jusqu'à ce qu'il retrouve la température de la pièce. Ensuite, rebranchez l'appareil et 

remettez-le en marche. Si le problème de surchauffe persiste, contactez votre revendeur ou 

un Centre Service Agréé Philips.

HR2732, HR2733 HR2734 et HR2735 uniquement

Cet appareil est équipé d'une fonction de sécurité qui le protège de la surcharge. Lorsque 

l'appareil est en surcharge, la protection anti-surcharge est automatiquement activée, ce qui 

met l'appareil hors tension. Lorsque cela se produit, placez l'interrupteur sur   , débranchez 

l'appareil et laissez-le refroidir 15 minutes. Retirez les résidus à l'intérieur du réservoir puis 

appuyez sur le bouton de réinitialisation après surcharge situé à l'arrière du bloc moteur (fig. 9).

Champs électromagnétiques (CEM)

Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs 

électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des 

connaissances scientifiques actuelles s'il est manipulé correctement et conformément aux 

instructions de ce mode d'emploi.

Recyclage

Votre produit a été conçu et fabriqué à partir de matériaux et composants de haute 

qualité, recyclables et réutilisables.

La présence du symbole représentant une poubelle barrée indique que le produit est 

conforme à la directive européenne 2002/96/CE :

Ne jetez pas votre produit avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les 

réglementations locales concernant la collecte séparée des appareils électriques et 

électroniques. La mise au rebut correcte de votre produit usagé permet de préserver 

l'environnement et la santé.

2 Introduction

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips ! Pour profiter pleinement de 

l'assistance Philips, enregistrez vos produits sur le site à l'adresse suivante : www.philips.com.

Avec ce hachoir à viande, vous pouvez

• 

hacher de la viande ; 

• 

préparer des saucisses ;

• 

préparer du kebbé (HR2730 Moyen-Orient Asie, HR2732, HR2733 HR2734 et 

HR2735 uniquement) ;

• 

couper des légumes (HR2731, HR2733 et HR2735 uniquement).

Conseil

 

• Vous trouverez d'autres recettes sur notre site Web www.kitchen.philips.com.

3  Contenu de l'emballage (fig. 1)

   Bouton de déverrouillage de l'entonnoir d'alimentation

•  Maintenez ce bouton enfoncé lorsque vous retirez l'entonnoir d'alimentation.

Bloc moteur

Bouton pour les modes d'alimentation et le mode inversé  /  / 

• 

Permet d'éteindre ( ) ou d'allumer ( ) le hachoir à viande.

• 

Permet de régler sur   pour inverser le fonctionnement du moteur. 

Cordon d'alimentation

Poussoir pour entonnoir d'alimentation en métal

Entonnoir d'alimentation en métal

Engrenage supplémentaire pour la vis sans fin (HR2730, HR2731, HR2733 et HR2735 

uniquement)

Vis sans fin

Lame / couteau

Disques inox

• 

: disque de hachage grossier (8 mm de diamètre)

• 

: disque de hachage moyen (5 mm de diamètre)

• 

C

 : disque de hachage fin (3 mm de diamètre) (HR2732, HR2733 HR2734 et 

HR2735 uniquement)

Bagues d’étanchéité

Entonnoirs à saucisse

• 

: grand entonnoir à saucisse (22 mm de diamètre)

• 

: petit entonnoir à saucisse (12 mm de diamètre)

Séparateur de saucisse

Préparateur de kebbé (HR2730 Moyen-Orient Asie, HR2732, HR2733, HR2734 et HR2735 

uniquement)

• 

A : séparateur de kebbé

• 

B : moule à kebbé

Poussoir pour l'entonnoir d'alimentation en plastique (HR2731, HR2733 et HR2735 

uniquement)

Entonnoir d'alimentation en plastique (HR2731, HR2733 et HR2735 uniquement)

Protection (HR2731, HR2733 et HR2735 uniquement)

Tambours métalliques (HR2731, HR2733 et HR2735 uniquement)

• 

A : tambour grossier

• 

B : tambour à trancher

Couvercle (HR2732, HR2733 HR2734 et HR2735 uniquement)

Plateau pour accessoires (HR2732, HR2733 HR2734 et HR2735 uniquement)

Plateau à viande métallique

Outil de nettoyage innovant

•  A : (HR2730 et HR2731 uniquement)

•  B : (HR2732, HR2733 HR2734 et HR2735 uniquement)

4  Hacher de la viande

Avant de commencer, assurez-vous que vous avez effectué le montage selon la fig. 2-1.

Pour le démontage, reportez-vous à la fig. 3-1.

Hacher de la viande

 

Remarque

 

• Ne broyez jamais des os, des noix ou d'autres éléments durs.

 

• N'utilisez jamais de viande surgelée ! Avant de hacher la viande, décongelez-la.

 

Ne surchargez pas l'appareil en poussant trop de viande dans l'entonnoir d'alimentation. 

 

• En fonction de la granulosité de la viande hachée, choisissez le disque de hachage adapté. Vous 

pouvez également hacher à plusieurs reprises pour une texture plus fine.

Conseil

 

• Enlevez les os, le cartilage et les tendons de la viande autant que possible. 

 

Si l'entonnoir d'alimentation est bloqué, basculez sur   pour inverser le moteur et enlever la 

viande en surplus.

5  Préparer des saucisses

Avant de commencer, assurez-vous que vous avez effectué le montage selon la fig. 2-2.

Pour le démontage, reportez-vous à la fig. 3-2.

Préparer des saucisses

 

Remarque

 

Ne bloquez pas les rainures de sortie d'air de l'entonnoir à saucisse.

 

Ne préparez pas des saucisses trop épaisses pour éviter de saturer le boyau.

 

Gardez le boyau humide pour éviter qu'il ne se colle à l'entonnoir à saucisse.

Recette
Saucisses

Ingrédients :

• 

800 g de poitrine de porc

• 

1,6 kg d'épaule de porc

• 

4 m de boyau de porc (humide)

• 

Assaisonnement : sel, poivre, épices et herbes de votre choix

Instructions :

Coupez le porc en morceaux pour qu'il rentre dans l'entonnoir d'alimentation du 

hachoir à viande.

Hachez la poitrine de porc et l'épaule ensemble en utilisant le tambour grossier.

Ajoutez l'assaisonnement et mélangez bien (astuce : faites cuire une cuillère à café de 

mixture pour vérifier le goût).

Appliquez le boyau humide sur l'entonnoir à saucisse que vous fixerez sur le hachoir à 

viande (vous n'avez pas besoin de lame).

Laissez suffisamment de boyau au début de l'opération avant d'allumer le hachoir à 

viande.

6  Préparer du kebbé (HR2730 Moyen-Orient 

Asie, HR2732, HR2733 HR2734 et HR2735 

uniquement)

Avant de commencer, assurez-vous que vous avez effectué le montage selon la fig. 2-3.

Pour le démontage, reportez-vous à la fig. 3-3.

Préparer des kebbés

Recette
Kebbé

Pour

 5 à 8 portions

Ingrédients :

• 

Enveloppe

•  500 g d'agneau ou de mouton sans matières grasses découpé en lamelles

•  500 g de boulgour, lavé et séché 

• 

1 petit oignon cuit

• 

Garniture

•  400 g d'agneau découpé en lamelles 

• 

15 ml d'huile

•  2 oignons moyens, finement hachés 

•  5 à 10 ml de quatre-épices 

• 

15 ml de farine 

• 

sel et poivre

Instructions :

• 

Enveloppe

1)

 Hachez la viande, le blé et l'oignon ensemble avec le disque de hachage fin.

2)

 Mélangez soigneusement les ingrédients hachés, puis hachez de nouveau le mélange 

à deux reprises.

3)

 Utilisez le préparateur de kebbé pour mouler le mélange dans l'enveloppe.

• 

Garniture

1)

 Hachez la viande avec le disque de hachage moyen.

2)

 Faites frire les oignons hachés jusqu'à ce qu'ils soient bien dorés.

3)

 Ajoutez la viande hachée et les autres ingrédients, puis laissez cuire pendant 1 à 

2 minutes

4)

 Évacuez l'excédent de graisse et laissez refroidir la garniture.

• 

Cuisson

1)

 Insérez la garniture dans l'enveloppe, puis pincez les deux extrémités pour la 

refermer.

2)

 Chauffez l'huile pour la friture (190° C).

3) 

Faites frire le kebbé pendant 3 à 4 minutes ou jusqu'à ce qu'il soit bien doré.

7  Couper des légumes (HR2731, HR2733 et 

HR2735 uniquement)

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez soigneusement les parties qui 

entrent en contact avec la nourriture. 

Avant de commencer, assurez-vous que vous avez effectué le montage selon la fig. 2-4.

Pour le démontage, reportez-vous à la fig. 3-4.

La fig. 7 indique les aliments associés à chaque tambour et les formes de coupe.

 

Remarque

 

Utilisez uniquement l'entonnoir d'alimentation en plastique avec les tambours en métal et le 

poussoir de l'entonnoir d'alimentation en plastique. 

 

N'appuyez pas sur le bouton   lorsque vous utilisez l'entonnoir d'alimentation en plastique.

Couper des légumes

Coupez des légumes en morceaux ou en lamelles qui peuvent être facilement insérés dans 

l'entonnoir d'alimentation. 

Allumez l'appareil.

Insérez les légumes dans l'entonnoir d'alimentation.

Conseil

 

• Vous pouvez également râper du fromage.

8  Nettoyage et entretien (fig. 4, fig. 5 et fig. 6)

 

Remarque

 

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez soigneusement les parties qui entrent 

en contact avec la nourriture.

 

Avant d'enlever des accessoires ou de nettoyer le bloc moteur, éteignez et débranchez l'appareil.

 

Ne plongez pas le bloc moteur dans l'eau et ne le rincez pas sous l'eau du robinet.

 

Ne nettoyez aucune des pièces métalliques au lave-vaisselle.

 

Nettoyez le bloc moteur à l'aide d'un chiffon humide.

 

Passez des morceaux de pain à travers le boîtier de l'hélice coupante pour retirer les 

morceaux de viande restants.

 

Lavez les parties amovibles à l'eau savonneuse à l'aide d'une brosse douce, rincez-les à l'eau 

claire, puis séchez-les immédiatement avec un chiffon ou un tissu doux.

 

Brossez légèrement les parties métalliques avec de la graisse ou de l'huile pour éviter qu'elles 

ne rouillent. 

 

• Rangez l'appareil comme indiqué dans la fig. 6.

Conseil

 

Utilisez l'outil de nettoyage innovant pour retirer les restes coincés dans les disques de 

hachage. Rincez-les à l'eau claire puis séchez-les immédiatement à l'aide d'un chiffon doux ou 

de mouchoirs.

9  Remplacer l'engrenage (fig. 8) (HR2730, 

HR2731, HR2733 et HR2735 uniquement)

Lorsque vous hachez de la viande collante ou grasse, utilisez l'assemblage en plastique fourni. 

Pour savoir comment remplacer l'assemblage, voir la fig 8.

Italiano

1 Importante

Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le istruzioni e conservarle per eventuali 

riferimenti futuri.

Pericolo

• 

Non immergere la base motore nell'acqua e non 

sciacquarla mai sotto l'acqua corrente. 

• 

Non collegare l'apparecchio a un interruttore timer.

Avviso

• 

Prima di collegare l'apparecchio all'alimentazione, 

assicurarsi che la tensione indicata sulla base 

corrisponda alla tensione locale. 

• 

Se il cavo di alimentazione, la spina o altre parti 

sono danneggiate, non utilizzare l'apparecchio. 

• 

Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve 

essere sostituito da Philips, da un centro di assistenza 

autorizzato Philips o da persone qualificate al fine di 

evitare possibili danni. 

• 

L'apparecchio non è destinato a persone (inclusi 

bambini) con capacità mentali, fisiche o sensoriali 

ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano 

ricevuto assistenza o formazione per l'uso 

dell'apparecchio da una persona responsabile della 

loro sicurezza.

• 

Per ragioni di sicurezza, non consentire ai bambini di 

giocare con l'apparecchio.

• 

Prestare molta attenzione mentre si maneggia il 

gruppo lame, in particolare quando viene rimossa 

dall'albero a vite e durante la pulizia. Le estremità 

taglienti sono molto affilate!

• 

Prima di rimuovere qualsiasi accessorio, spegnere 

l'apparecchio e staccare la spina.

• 

Non utilizzare le dita o un altro oggetto (ad es. una 

spatola) per spingere gli ingredienti nella tramoggia 

mentre l'apparecchio è in funzione. A tale scopo 

utilizzare solo i pestelli.

• 

Non inserire le dita nel tamburo di metallo mentre 

l'apparecchio è in funzione. 

Attenzione

• 

Questo apparecchio è destinato esclusivamente a 

uso domestico. 

• 

Prima di collegarlo all'alimentazione, verificare che 

l'apparecchio sia montato correttamente. 

• 

Non usare mai accessori o parti di altri produttori o 

non specificatamente consigliati da Philips. Nel caso 

in cui si utilizzino detti accessori o parti, la garanzia 

decade.

• 

Spegnere sempre l'apparecchio portando la 

manopola di controllo su   . 

• 

Non lasciare mai incustodito l'apparecchio in 

funzione. 

• 

Non superare la durata massima di 4 minuti in 

caso di grossi carichi di lavoro. Lasciare raffreddare 

l'apparecchio a temperatura ambiente prima di 

azionarlo nuovamente.

• 

Non usare il pulsante  con la tramoggia in plastica. 

• 

Livello sonoro: Lc = 87 db [A].

Sistema di sicurezza (Fig. 9)

L'apparecchio è provvisto di uno speciale dispositivo di protezione termica che spegne 

automaticamente il prodotto in caso di surriscaldamento. In questo caso, rimuovere la spina 

dalla presa di corrente e lasciare raffreddare l'apparecchio a temperatura ambiente. Quindi, 

reinserire la spina nella presa a muro e riaccendere l'apparecchio. Se il dispositivo di sicurezza 

della temperatura si attiva troppo spesso, rivolgersi al rivenditore Philips o a un centro 

assistenza autorizzato.

Solo HR2732, HR2733 HR2734 e HR2735

L'apparecchio è provvisto di una speciale funzione di sicurezza contro il sovraccarico, che 

spegne automaticamente il prodotto in caso di sovraccarico. In questo caso, impostare la 

manopola di controllo su   , rimuovere la spina dalla presa di corrente e lasciare raffreddare 

l'apparecchio per 15 minuti. Rimuovere il residuo nella tramoggia e premere il pulsante di 

reset del sovraccarico nella parte inferiore del gruppo motore (Fig. 9).

Campi elettromagnetici (EMF)

Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici 

(EMF). Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istruzioni contenute nel presente 

manuale dell'utente, l'apparecchio consente un utilizzo sicuro come confermato dai risultati 

scientifici attualmente disponibili.

Riciclaggio

Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta 

qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.

Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una X, 

vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva Comunitaria 2002/96/CE.

Non gettare mai il prodotto insieme ai normali rifiuti domestici. Informarsi circa 

le normative locali sullo smaltimento separato di prodotti elettrici ed elettronici. Il 

corretto smaltimento dei prodotti non più utilizzabili previene potenziali conseguenze 

negative per l'ambiente e per la popolazione.

2 Introduzione

Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio 

dall'assistenza Philips, registrare il prodotto su www.philips.com.

Con questo tritacarne, è possibile

• 

macinare la carne 

• 

insaccare le salsicce

• 

realizzare kebbe (solo HR2730 Asia Medio Oriente, HR2732, HR2733 HR2734 e 

HR2735)

• 

tagliare le verdure (solo HR2731, HR2733 e HR2735)

Consiglio

 

Per altre ricette, andare sul sito www.kitchen.philips.com.

3  Contenuto della confezione (Fig. 1)

   Pulsante di rilascio della tramoggia

• 

Tenere premuto il pulsante quando si rimuove la tramoggia.

Gruppo motore

Manopola di controllo per le modalità di accensione e inversione 

 /  / 

• 

Spegnimento (  ) o accensione ( ) del tritacarne.

• 

Selezionare   per invertire il senso di rotazione del motore. 

Cavo alimentazione

Pestello per la tramoggia in metallo

Tramoggia in metallo

Agganci di scorta per l'albero a vite (solo HR2730, HR2731, HR2733 e HR2735)

Albero a vite

Lama/coltello

Dischi per macinare in acciaio inox per la massima igiene

• 

A: 

disco per macinatura grossolana (diametro di 8 mm)

• 

B: 

disco per macinatura media (diametro di 5 mm)

• 

C

: disco per macinatura fine (diametro di 3 mm) (solo HR2732, HR2733 HR2734 

e HR2735)

Ghiere

Accessori per salsicce

• 

A: 

cono per salsicce grande (diametro di 22 mm)

• 

B: 

cono per salsicce piccolo (diametro di 12 mm)

Porzionatore per salsicce

Accessorio per kebbe (solo HR2730 Asia medio Oriente, HR2732, HR2733 HR2734 e 

HR2735)

• 

A: porzionatore per kebbe

• 

B: modellatore per kebbe

Pestello per la tramoggia in plastica (solo HR2731, HR2733 e HR2735)

Tramoggia in plastica (solo HR2731, HR2733 e HR2735)

Protezione (solo HR2731, HR2733 e HR2735)

Tamburi in metallo (solo HR2731, HR2733 e HR2735)

• 

A: tamburo per grattugia grossolana

• 

B: tamburo per affettare

Coperchio antipolvere (solo HR2732, HR2733 HR2734 e HR2735)

Vassoio per accessori (solo HR2732, HR2733 HR2734 e HR2735)

Vassoio carne in metallo

Strumento di pulizia innovativo

•  A: (solo HR2730 e HR2731)

•  B: (solo HR2732, HR2733 HR2734 e HR2735)

4  Carne macinata

Prima di iniziare, assemblare le parti come indicato nella Fig. 2-1.

Per smontare l'apparecchio, fare riferimento alla Fig. 3-1.

Carne macinata

 

Nota

 

Non macinare ossi, frutta secca o altri ingredienti duri.

 

Non utilizzare mai carne congelata! Scongelare la carne prima di macinarla.

 

Non sovraccaricare l'apparecchio spingendo troppa carne all'interno della tramoggia. 

 

Selezionare il disco appropriato in base alla granularità della carne macinata. È possibile 

macinare la carne più di una volta per ottenere una consistenza più fine.

Consiglio

 

Rimuovere dalla carne ossi, cartilagine e tendini quanto più possibile. 

 

Se la tramoggia è bloccata, selezionare   per invertire il senso di rotazione del motore ed 

eliminare i residui di carne.

5  Preparazione di salsicce

Prima di iniziare, assemblare le parti come indicato nella Fig. 2-2.

Per smontare l'apparecchio, fare riferimento alla Fig. 3-2.

Preparazione di salsicce

 

Nota

 

Non bloccare le fessure per la presa d'aria del cono per salsicce.

 

Non insaccare salsicce troppo spesse per evitare che il budello venga eccessivamente tirato.

 

Bagnare il budello della salsiccia per evitare che si incastri nel cono.

Ricetta
Salsicce

Ingredienti:

• 

800 g di pancia di maiale

• 

1,6 kg di spalla di maiale

• 

4 m di budello di maiale (bagnato)

• 

Condimento come sale, pepe, spezie ed erbe

Indicazioni:

Tagliare la carne in pezzi di dimensioni adatte alla tramoggia del tritacarne.

Macinare insieme la pancia e la spalla del maiale utilizzando il disco per macinatura 

grossolana.

Aggiungere il condimento e mescolare bene (consiglio: cuocere in padella una 

cucchiaiata dell'impasto per verificarne il sapore).

Applicare il budello al cono per le salsicce e collegarlo al tritacarne (non è necessaria 

alcuna lama).

Lasciare una quantità adeguata di budello all'inizio prima di accendere il tritacarne.

6  Preparazione delle kebbe (solo HR2730 Asia 

Medio Oriente, HR2732, HR2733 HR2734 e 

HR2735)

Prima di iniziare, assemblare le parti come indicato nella Fig. 2-3.

Per smontare l'apparecchio, fare riferimento alla Fig. 3-3.

Preparazione delle kebbe

Ricetta
Kebbe

Dosi per:

 5-8 persone

Ingredienti:

• 

Rivestimento esterno

•  500 g di agnello o di castrato senza grassi, tagliato in strisce

•  500 g di frumento di bulgur, lavato e asciugato 

• 

1 cipolla piccola, cotta

• 

Ripieno

•  400 g di agnello, tagliato in strisce 

• 

15 ml di olio

•  2 cipolle medie, tagliate finemente 

•  5-10 ml di pimento macinato 

•  15 ml di farina 00 

• 

sale e pepe

Indicazioni:

• 

Rivestimento esterno

1)

 Tritare la carne, il frumento e la cipolla insieme con il disco per la macinatura fine.

2)

 Mescolare accuratamente gli ingredienti tritati e tritare il miscuglio per altre due 

volte.

3)

 Usare l'accessorio per kebbe per modellare il miscuglio all'interno del rivestimento 

per le kebbe.

• 

Ripieno

1)

 Tritare la carne con il disco per la macinatura media.

2)

 Friggere la cipolla fino a farla diventare croccante e dorata.

3)

 Aggiungere la carne tritata e gli altri ingredienti, quindi cuocere per 1-2 minuti.

4)

 Eliminare il grasso in eccesso e lasciare raffreddare il ripieno.

• 

Cottura

1)

 Spingere un po' di ripieno all'interno del rivestimento esterno, quindi stringere 

entrambi i lati per chiuderlo.

2)

 Riscaldare l'olio per la frittura (190° C).

3)

 Friggere abbondantemente le kebbe per 3-4 minuti, fino a farle diventare croccanti 

e dorate.

7  Preparazione delle verdure (solo HR2731, 

HR2733 e HR2735)

Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, pulire con cura le parti che entrano a 

contatto con gli alimenti. 

Prima di iniziare, assemblare le parti come indicato nella Fig. 2-4.

Per smontare l'apparecchio, fare riferimento alla Fig. 3-4.

La Fig. 7 indica il tamburo adatto ai diversi alimenti e i tagli.

 

Nota

 

• Con i tamburi di metallo e il pestello per la tramoggia in plastica, utilizzare solo la tramoggia 

in plastica. 

 

Non premere il pulsante   durante l'uso della tramoggia in plastica.

Preparazione delle verdure

Tagliare le verdure in pezzi o strisce che possano entrare facilmente nella tramoggia. 

Accendere l'apparecchio.

Spingere le verdure nella tramoggia.

Consiglio

 

È inoltre possibile grattugiare il formaggio.

8  Pulizia e manutenzione (Fig. 4, Fig. 5 e Fig. 6)

 

Nota

 

Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, pulire con cura le parti che entrano a 

contatto con gli alimenti.

 

Prima di rimuovere gli accessori o pulire il gruppo motore, spegnere e scollegare l'apparecchio 

dall'alimentazione.

 

Non immergere la base motore nell'acqua e non sciacquarla mai sotto l'acqua corrente.

 

Non lavare le parti di metallo in lavastoviglie.

 

Pulire l'unità principale con un panno umido.

 

Passare dei pezzi di pane all'interno dell'alloggiamento della lama per rimuovere i residui di 

carne.

 

Lavare le parti rimovibili con una spazzola morbida in acqua e sapone, quindi sciacquarle in 

acqua pulita e asciugarle immediatamente con un panno o un fazzoletto soffice.

 

Spazzolare in modo leggero le parti metalliche con grasso od olio per evitare che si 

arrugginiscano. 

 

• Riporre l'apparecchio seguendo la Fig. 6.

Consiglio

 

Utilizzare l'innovativo sistema di pulizia per rimuovere i frammenti che rimangono nei dischi 

per macinare. Sciacquarli sotto l'acqua corrente e asciugarli subito con un panno morbido o 

un fazzolettino.

9  Sostituzione degli agganci (Fig. 8) (solo 

HR2730, HR2731, HR2733 e HR2735)

Quando si macina carne grassa o dalla consistenza appiccicosa, utilizzare l'aggancio in plastica 

in dotazione. Per istruzioni su come sostituire l'aggancio, vedere la fig 8.

Содержание HR2730

Страница 1: ...35 only t Accessories tray HR2732 HR2733 HR2734 and HR2735 only u Metal meat tray v Innovative cleaning tool A HR2730 and HR2731 only B HR2732 HR2733 HR2734 and HR2735 only 4 Mince meat Before you start make sure you assemble according to Fig 2 1 For disassembly refer to Fig 3 1 Mince meat Note Never grind bones nuts or other hard items Never use frozen meat Before you grind the meat defrost it fi...

Страница 2: ...ähigkeiten bzw ohne jegliche Erfahrung oderVorwissen nur dann geeignet wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist Erlauben Sie Kindern zu ihrem Schutz nicht mit dem Gerät zu spielen Seien Sie beim Umgang mit der Schneideeinheit sehr vorsichtig insbesondere wenn Sie sie aus der Metallschnecke nehmen oder s...

Страница 3: ...al con un paño húmedo Pase trozos de pan a través de la carcasa de la unidad de corte para eliminar los restos de carne Lave las piezas desmontables con un cepillo suave y agua con jabón enjuáguelas con agua limpia y a continuación séquelas con un paño suave o papel de cocina inmediatamente Cepille ligeramente las piezas de metal con grasa o aceite para evitar que se oxiden Guarde el aparato de ac...

Страница 4: ...iffon doux ou de mouchoirs 9 Remplacer l engrenage fig 8 HR2730 HR2731 HR2733 et HR2735 uniquement Lorsque vous hachez de la viande collante ou grasse utilisez l assemblage en plastique fourni Pour savoir comment remplacer l assemblage voir la fig 8 Italiano 1 Importante Prima di utilizzare l apparecchio leggere attentamente le istruzioni e conservarle per eventuali riferimenti futuri Pericolo Non...

Страница 5: ...met helder water en droog ze meteen af met een zachte doek of een papieren doekje Borstel de metalen delen licht met vet of olie om roestvorming te voorkomen Berg het apparaat op zoals in afb 6 Tip Gebruik het innovatieve schoonmaakhulpstuk om de restanten uit de maalschijven te verwijderen Spoel ze af met schoon water en droog ze meteen af met een zachte doek of een papieren doekje 9 Onderdelen v...

Страница 6: ...eguida seque as imediatamente com um pano macio ou com papel Pincele as peças em metal com um pouco de gordura ou óleo para evitar que estas enferrujem Guarde o aparelho de acordo com a Fig 6 Sugestão Utilize a ferramenta de limpeza inovadora para eliminar os resíduos colados aos discos para trituração Enxagúe os com água limpa e em seguida seque imediatamente com um pano macio ou com papel 9 Subs...

Страница 7: ...ki kalıntıları temizleyin ve ardından motor ünitesinin altındaki aşırı yük sıfırlama düğmesine basın Şek 9 Elektromanyetik alanlar EMF Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla EMF ilgili tüm standartlarla uyumludur Bu cihaz gereği gibi ve bu kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde kullanıldığında bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı güvenlidir Geri dönüşüm Ürününüz geri dönüşüme tabi tutula...

Страница 8: ...çli köfte kaplamasına sığacak biçimde şekil vermek için içli köfte yapıcıyı kullanın Harcı 1 Eti orta öğütme diskiyle kıyın 2 Soğanları pembeleşinceye kadar kızartın 3 Kıyılmış eti ve diğer malzemeleri ekleyin ardından 1 2 dakika pişirin 4 Fazla yağı süzün ve harcın soğumasını bekleyin Yemek pişirme 1 Dış kaplamanın içine biraz harç koyun ve ardından kaplamanın her iki tarafını kapatın 2 Kızartmak...

Отзывы: