background image

Using the appliance

Using the hand blender

Note: Do not use the hand blender to process hard ingredients  

(e.g. ice cubes).

Using the double beater (HR2636 only)

Tip: When you beat egg whites, use a large bowl for the best result.
Tip: When you whip cream, use a beaker to avoid splashing.

Note:Do not process more than 1 batch without interruption.

Note: Do not use the double beater to prepare dough.

Using the chopper

Caution: Be very careful when you handle the chopper blade unit, 
the cutting edges are very sharp. Be particularly careful when you 
remove the blade unit from the chopper bowl, when you empty the 
chopper bowl and during cleaning.

Notes:

 

-

If the ingredients stick to the wall of the chopper bowl, switch off the 
appliance. Then loosen the ingredients by adding liquid or using a 
spatula.

 

-

Always let the appliance cool down after chopping meat.

 

-

For the best results when processing beef, please use refrigerated 
beef cubes.

To buy accessories or spare parts, visit 

www.shop.philips.com/service

 

or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer 
Care Centre in your country (see the worldwide guarantee leaflet for 
contact details).

Recycling

 

-

This symbol means that this product shall not be disposed of with 
normal household waste 

(2012/19/EU) (Fig. 1)

.

 

-

Follow your country‘s rules for the separate collection of electrical 
and electronic products. Correct disposal helps prevent negative 
consequences for the environment and human health.

Guarantee and support

If you need information or support, please visit 

www.philips.com/

support 

or read the separate worldwide guarantee leaflet.

Breakfast spread recipe

Ingredients

 

-

120g honey

 

-

110g prunes

1  Put the honey in the fridge for several hours at 3°C.
2  Put the XL chopper blade unit in the XL chopper bowl.
3   Put the prunes in the XL chopper bowl and pour the honey over them.
4  Put the bowl with the prunes in the fridge for 1 hour at 3°C.
5   Put the XL chopper lid on the bowl and then fasten the motor unit 

onto the bowl.

6  Press the turbo button and let the chopper operate for 5 seconds.

ҚАЗАҚША

Кіріспе

Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына  

қош келдіңіз! Philips ұсынатын қолдауды толық пайдалану үшін өнімді  

www.philips.com/welcome

 торабында тіркеңіз. 

Жалпы сипаттама

1  Жылдамдық таңдағыш

2  Қосу түймесі

3  TURBO (ТУРБО) түймесі

4  Мотор бөлігі

5  Босату түймесі

6  Пышақтары бар қол блендері

7  Бұлғауыштың байланыстырғыш бөлігі

 (Тек HR2633,HR2632)

8  Бұлғауыш

 (Тек HR2633,HR2632)

9  Шағын турағыш қақпағы

 (Тек HR2633, HR2632)

 

-

To avoid splashing, always immerse the 

blender bar into the ingredients before you 

switch on the appliance, especially when 

you process hot ingredients.

 

-

Be careful when you pour hot liquid into 

the beaker, as hot liquid and steam may 

cause scalding.

 

-

If one of the blade unit gets stuck, unplug 

the appliance before you remove the 

ingredients that block the blade units. 

Caution

 

-

None of the accessories is suitable for use 

in the microwave.

 

-

Always disconnect the appliance from the 

mains if you leave it unattended and before 

you assemble, disassemble or clean it.

 

-

Never use any accessories or parts from 

other manufacturers or that Philips does 

not specifically recommend. If you use 

such accessories or parts, your guarantee 

becomes invalid.

 

-

This appliance is intended for household 

use only. If the appliance is used 

improperly or for professional or semi-

professional purposes or if it is not used 

according to the instructions in the user 

manual, the guarantee becomes invalid 

and Philips refuses any liability for damage 

caused.

 

-

Only use this appliance for its intended 

purpose as shown in the user manual.

 

-

Never fill the beaker, XL chopper bowl 

(specific types only) or compact chopper 

bowl (specific types only) with ingredients 

that are hotter than 80°C/175°F.

 

-

Do not exceed the quantities and 

processing times indicated in the table.

 

-

Do not use the appliance with any of 

the accessories longer than 3 minutes 

without interruption. Let the appliance cool 

down for 15 minutes before you continue 

processing.

 

-

Clean the blade unit of the blender bar 

under the tap. Never immerse in water.

 

-

After cleaning, let the blender bar dry. 

Store it either horizontally or withthe blade 

pointing upwards. Make sure the blade 

unit is completely dry before you store the 

blender bar.

 

-

Maximum noise level: 

85db(A)

Overheat protection

This appliance is equipped with overheat protection. If the appliance 
overheats, it switches off automatically. Unplug the appliance and let it 
cool down for 10 minutes. Then put the mains plug back into the wall 
socket and switch on the appliance again. Please contact your Philips 
dealer or an authorised Philips service centre if the overheat protection 
is activated too often.

Electromagnetic fields (EMF)

 

-

This Philips appliance complies with all applicable standards and 
regulations regarding exposure to electromagnetic fields.

Содержание HR2632

Страница 1: ... 4203 064 6486 1 Register your product and get support at www philips com welcome HR2636 HR2633 HR2632 Always here to help you 12 13 HR2633 HR2632 HR2636 HR2636 HR2633 HR2633 HR2632 9 10 11 6 7 8 3 4 5 2 1 14 XL 15 16 ...

Страница 2: ... 70 90 sec 2 min 3 min TURBO TURBO TURBO 750 g 1 min 4 TURBO 8 12 5 1 sec 100 g 5 sec 120 g 5 1 sec 20 g 3 5 sec 100 g 2 10 sec 100 g 5 1 sec 200 g 10 sec 200 g 5 1 sec 40 g 3 5 sec 200 g 2 10 sec 12 16 TURBO 12 16 TURBO TURBO 12 16 TURBO 12 16 TURBO TURBO 200 g MAX HR2633 HR2632 XL HR2636 HR2633 TURBO 2 2 2 cm 3 2 1 7 3 1 5 2 6 4 8 3 2 1 6 7 HR2633 HR2632 HR2636 HR2633 1 4 2 5 3 ...

Страница 3: ...y other liquid and do not rinse it under the tap Only use a moist cloth to clean the motor unit Warning Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance Do not use the appliance if the plug the mains cord or other parts are damaged or have visible cracks If the mains cord is damaged you must have it replaced by Philips a servic...

Страница 4: ...Мотор бөлігі 5 Босату түймесі 6 Пышақтары бар қол блендері 7 Бұлғауыштың байланыстырғыш бөлігі Тек HR2633 HR2632 8 Бұлғауыш Тек HR2633 HR2632 9 Шағын турағыш қақпағы Тек HR2633 HR2632 To avoid splashing always immerse the blender bar into the ingredients before you switch on the appliance especially when you process hot ingredients Be careful when you pour hot liquid into the beaker as hot liquid ...

Страница 5: ...ты қамыр дайындау үшін пайдаланбаңыз Турағышты пайдалану Абайлаңыз Турағыштың пышақтарын ұстағанда сақ болыңыз оның жүздері өте өткір болады Ал пышақтарды ұсақтағыш ыдысынан алғанда ұсақтағыш ыдысын босату кезінде және оны тазалап жатқанда өте абай болыңыз 10 Шағын турағыштың жүз бөлігі Тек HR2633 HR2632 11 Шағын турағыш ыдысы Тек HR2633 HR2632 12 Қос ұрғышты жұптау бөлігі Тек HR2636 13 Шайқағышта...

Страница 6: ...ыз Сиыр етін өңдегенде үздік нәтижелерге қол жеткізу үшін мұздатылған сиыр етінің кесектерін пайдаланыңыз Қосалқы құралдар немесе қосалқы бөлшектер сатып алу үшін www shop philips com service сайтына кіріңіз немесе Philips дилеріне барыңыз Сонымен қатар еліңіздегі Philips тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз байланыс мәліметтерін дүниежүзілік кепілдік парақшасынан қараңыз Өңдеу Бұл...

Страница 7: ... vandenį ar kitą skystį ir neskalaukite jo po tekančiu vandeniu Variklio mazgui valyti naudokite tik drėgną audinį Ierīce ir paredzēta tikai mājas lietošanai Ja ierīce tiek izmantota neatbilstoši vai profesionālā pusprofesionālā nolūkā vai arī ja tā netiek izmantota atbilstoši lietotāja rokasgrāmatā sniegtajām instrukcijām garantija zaudē spēku un Philips neuzņemsies atbildību par iespējamiem bojā...

Страница 8: ...us jautienos kubelius Norėdami įsigyti priedų ar atsarginių dalių apsilankykite www shop philips com service arba kreipkitės į Philips platintoją Taip pat galite susisiekti su Philips klientų aptarnavimo centru savo šalyje kontaktinius duomenis žr visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke Įspėjimas Prieš įjungdami prietaisą patikrinkite ar ant prietaiso nurodyta įtampa atitinka vietinio...

Страница 9: ... įprastomis buitinėmis atliekomis 2012 19 ES pav 1 Laikykitės jūsų šalyje galiojančių taisyklių kuriomis reglamentuojamas atskiras elektros ir elektronikos produktų surinkimas Tinkamas tokių gaminių utilizavimas padės išvengti neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai Garantija ir pagalba Jei reikia informacijos ar pagalbos apsilankykite svetainėje adresu www philips com support arba perskait...

Страница 10: ...Важная информация Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с руководством пользователя и сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego Używanie tego urządzenia w celach profesjonalnych lub półprofesjonalnych bądź w sposób niezgodny z niniejszą instrukcją spowoduje unieważnienie gwarancji Firma ...

Страница 11: ...двумя венчиками для приготовления теста Использование измельчителя Внимание Соблюдайте осторожность при обращении с ножевым блоком измельчителя Лезвия очень острые Соблюдайте особую осторожность при извлечении ножевого блока из чаши измельчителя выемке продуктов из чаши измельчителя и очистке Опасно Запрещается погружать блок электродвигателя в воду или другие жидкости а также промывать его под ст...

Страница 12: ...е говядины используйте нарезанное кубиками мясо охлажденное в холодильнике Чтобы приобрести аксессуары или запасные части посетите веб сайт www shop philips com service или обратитесь в местную торговую организацию Philips Можно также связаться с центром поддержки потребителей Philips в вашей стране контактная информация приведена на гарантийном талоне Утилизация Этот символ означает что продукт н...

Страница 13: ...дальності за заподіяну шкоду Використовуйте цей пристрій лише за призначенням як описано в посібнику користувача Ніколи не кладіть у звичайну чашу чашу великого або компактного подрібнювача лише в певних моделях продукти температура яких перевищує 80 C Не перевищуйте кількість продуктів і тривалість обробки указані в таблиці Не використовуйте пристрій із будь яким приладдям довше 3 хвилин поспіль ...

Отзывы: