Philips HR2100 Скачать руководство пользователя страница 3

English

Measuring cup

Lid of plastic blender jar

Plastic blender jar

Sealing ring

Blade unit

Control knob

Pulse setting

Speed settings

Dansk

Målebæger

Låg til blenderglas i plastik

Blenderglas af plastik

Tætningsring

Knivenhed

Kontrolknap

Pulse-indstilling

Hastighedsindstillinger

Deutsch

Messbecher

Deckel des Kunststoffmixbechers

Kunststoffmixbecher

Dichtungsring

Messereinheit

Drehschalter

Impulsfunktion

Geschwindigkeitseinstellungen

Français

Verre doseur

Couvercle du blender en 

plastique

Blender en plastique

Bague d’étanchéité

Ensemble lames

Bouton de commande

Position Pulse

Réglages de vitesse

Italiano

Dosatore

Coperchio del vaso frullatore in 

plastica

Vaso frullatore in plastica

Anello di guarnizione

Gruppo lame

Manopola di controllo

Impostazione ad intermittenza

Impostazioni velocità

Nederlands

Maatbeker

Deksel van plastic blenderkan

Plastic blenderkan

Afdichtring

Mesunit

Bedieningsknop

Pulsstand

Snelheidsstanden

Ελληνικά

Δοσομετρητής

Καπάκι πλαστικής κανάτας 

μπλέντερ

Πλαστική κανάτα μπλέντερ

Δακτύλιος σφράγισης

Λεπίδες

Διακόπτης

Ρύθμιση στιγμιαίας λειτουργίας

Ρυθμίσεις ταχύτητας

Español

Vaso medidor

Tapa de la jarra de plástico de la 

batidora

Jarra de plástico de la batidora

Junta

Unidad de cuchillas

Rueda de control

Posición Pulse

Selector de velocidad

Suomi

Mittamuki

Muovisen kannun kansi

Tehosekoittimen muovikannu

Tiiviste

Teräyksikkö

Valitsin

Pulssiasetus

Nopeusasetukset

Norsk

Målebeger

Lokk til mikserkanne i plast

Mikserkanne i plast

Gummipakning

Knivenhet

Kontrollbryter

Pulsinnstilling

Hastighetsinnstillinger

Português

Copo medidor

Tampa do copo misturador 

plástico

Copo misturador plástico

Anel vedante

Lâminas

Botão de controlo

Função “Pulse”

Níveis de velocidade

Svenska

Mätbägare

Lock till plastbehållare

Mixerbehållare i plast

Tätningsring

Knivenhet

Kontrollvred

Pulsinställning

Hastighetsinställningar

English

Before first use

Thoroughly clean the parts that will come in contact with food before you use the 

appliance for the first time (see chapter “Cleaning”).

Dansk

Før apparatet tages i brug

Sørg for at rengøre de dele, der kommer i berøring med mad, inden du bruger 

apparatet for første gang (se afsnittet ”Rengøring”).

Deutsch

Vor dem ersten Gebrauch

Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch des Geräts gründlich alle Teile, die mit 

Lebensmitteln in Kontakt kommen (siehe „Reinigung“).

Ελληνικά

Πριν την πρώτη χρήση

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, καθαρίστε σχολαστικά τα 

μέρη που θα έρθουν σε επαφή με τρόφιμα (δείτε το κεφάλαιο «Καθαρισμός»).

Español

Antes de utilizarla por primera vez

Lave bien las piezas que vayan a estar en contacto con los alimentos antes de usar el 

aparato por primera vez (consulte el capítulo “Limpieza”).

Register your product and get support at

HR2100

www.philips.com/welcome

Specifications are subject to change without notice

© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.

All rights reserved.

HR2100_WEU_UM_V1.2

 3140 035 30121

Suomi

Käyttöönotto

Puhdista hyvin kaikki ruoan kanssa kosketuksiin joutuvat osat ennen laitteen 

käyttöönottoa (lisätietoja kappaleessa Puhdistus).

Français

Avant la première utilisation

Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement toutes les pièces en contact 

avec des aliments (voir le chapitre « Nettoyage »).

Italiano

Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta

Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, lavate con cura tutte le parti che 

verranno a contatto con il cibo (si veda il capitolo “Pulizia”).

Nederlands

Voor het eerste gebruik

Maak alle onderdelen die in aanraking komen met voedsel grondig schoon voordat u 

het apparaat voor het eerst gebruikt (zie hoofdstuk ‘Schoonmaken’).

Norsk

Før første gangs bruk

Delene som kommer i kontakt med maten, må rengjøres grundig før apparatet brukes 

for første gang (se avsnittet Rengjøring).

Türkçe

Ölçme kabı

Plastik blender haznesi kapağı

Plastik mikser haznesi

Halka conta

Bıçak ünitesi

Kontrol düğmesi

Darbe ayarı

Hız ayarları

2

Português

Antes da primeira utilização

Limpe muito bem todas as peças que entrarem em contacto com os alimentos antes 

de utilizar o aparelho pela primeira vez (consulte o capítulo “Limpeza”).

Svenska

Före första användningen

Rengör noga de delar som kommer i kontakt med mat innan du använder apparaten 

för första gången (se kapitlet ”Rengöring”).

Türkçe

İlk kullanımdan önce

Cihazı ilk defa kullanmadan önce yiyeceklerle temas edecek olan parçaları iyice 

temizleyin (bkz. “Temizleme” bölümü)

a

b

c

d

e

f

g

h

1

3

NL

   Gebruiksaanwijzing 

NO

  

Brukerhåndbok

PT

   

Manual do utilizador

SV

   Användarhandbok

TR

   

Kullanım kılavuzu

AR

FA

EN

   

User manual 

DA

   Brugervejledning 

DE

   Benutzerhandbuch 

EL

   

Εγχειρίδιο χρήσης

ES

   

Manual del usuario 

FI

   Käyttöopas 

FR

   

Mode d’emploi

IT

   

Manuale utente 

English

The blender is intended for:

• 

Blending fluids, e.g. dairy products, sauces, fruit juices, soups, 

mixed drinks, shakes.

• 

Mixing soft ingredients, e.g. pancake batter or mayonnaise.

• 

Pureeing cooked ingredients, e.g. for making baby food.

Tip

: To process ingredients very briefly, turn the control knob to the 

pulse setting ( 

P

 ) several times. Never use the pulse setting longer 

than a few seconds at a time.

Dansk

Blenderen er beregnet til:

• 

Blendning af flydende ingredienser, f.eks. mejeriprodukter, sauce, 

frugtjuice, suppe, mixede drinks og shakes.

• 

Mixning af bløde ingredienser, f.eks. pandekagedej eller 

mayonnaise.

• 

Purering af kogte ingredienser, f.eks. ved tilberedning af 

babymad.

Tip

: For at tilberede ingredienser meget kortvarigt skal du dreje 

kontrolknappen til pulse-indstillingen ( 

P

 ) flere gange. Brug aldrig 

pulse-indstillingen længere end et par sekunder ad gangen.

Deutsch

Der Mixer ist geeignet zum:

• 

Mixen von Flüssigkeiten, z.B. Milchprodukte, Soßen, Obstsäfte, 

Suppen, Mixgetränke, Milchshakes.

• 

Mischen weicher Zutaten, z. B. Pfannkuchenteig und 

Mayonnaise.

• 

Pürieren gegarter Zutaten, z.B. für Baby-Nahrung.

Tipp

: Um Zutaten nur kurz zu verarbeiten, drehen Sie den 

Drehschalter mehrmals auf die Impulseinstellung ( 

P

 ). Die 

Impulsfunktion sollte immer nur wenige Sekunden lang verwendet 

werden.

4

Содержание HR2100

Страница 1: ...MARQUE PHILIPS REFERENCE HR2100 00 CODIC 3637468 ...

Страница 2: ...pa de la jarra de plástico de la batidora c Jarra de plástico de la batidora d Junta e Unidad de cuchillas f Rueda de control g Posición Pulse h Selector de velocidad Suomi a Mittamuki b Muovisen kannun kansi c Tehosekoittimen muovikannu d Tiiviste e Teräyksikkö f Valitsin g Pulssiasetus h Nopeusasetukset Norsk a Målebeger b Lokk til mikserkanne i plast c Mikserkanne i plast d Gummipakning e Knive...

Страница 3: ...undig før apparatet brukes for første gang se avsnittet Rengjøring 2 Português Antes da primeira utilização Limpe muito bem todas as peças que entrarem em contacto com os alimentos antes de utilizar o aparelho pela primeira vez consulte o capítulo Limpeza Svenska Före första användningen Rengör noga de delar som kommer i kontakt med mat innan du använder apparaten för första gången se kapitlet Ren...

Страница 4: ...o Il frullatore è particolarmente adatto per Frullare sostanze fluide come latticini creme succhi di frutta zuppe frappé frullati Miscelare ingredienti morbidi come la pastella per i pancake o la maionese Ridurre in purea cibi cotti ad esempio le pappe per bambini Suggerimento Per lavorare brevemente gli ingredienti ruotare più volte la manopola di comando sull impostazione a impulsi P Non utilizz...

Страница 5: ...peratura ambiente entre a preparação de cada porção Svenska Barnmatsrecept Ingredienser Mängd Hastighet Tid Tillagad potatis 150 g 2 30 sek Tillagad kyckling 150 g Tillagade franska bönor 150 g Mjölk 225 ml Obs Låt alltid apparaten svalna till rumstemperatur efter varje gång du använt den Türkçe Bebek maması tarifi Malzemeler Miktar Hız Süre Pişmiş patates 150 g 2 30 sn Pişmiş tavuk 150 g Pişmiş t...

Отзывы: