Philips HR1538/80 Скачать руководство пользователя страница 2

 ENGLISH

  Introduction

  Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully 

bene

fi

 t from the support that Philips offers, register your product at 

www.philips.com/welcome.

  General description  (Fig. 1) 

    1 

Beaters

    2 

Plastic collar on beater

    3 

Kneading hooks

    4 

Plastic ring on kneading hook

    5 

Rotating bowl

    6 

Spatula

    7 

Release lever

    8 

Stand 

    9

  Cord storage on hand mixer

    10

  On/off and speed selection slide (3 speeds)

    11

  M-position (push slide forwards to operate and release to stop)

    12

 Ejector button

    Important

  Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for 

future reference.

   Danger

 

-

    Do not immerse the mixer in water nor rinse it under the tap.

      Warning

 

-

    Check if the voltage indicated on the bottom of the appliance 

corresponds to the local mains voltage before you connect the 

appliance.

 

-

    Do not use the appliance if the mains cord, the plug or other parts are 

damaged.

 

-

    If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a 

service centre authorised by Philips or similarly quali

fi

 ed persons in 

order to avoid a hazard.

 

-

    This appliance is not intended for use by persons (including children) 

with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of 

experience and knowledge, unless they have been given supervision or 

instruction concerning use of the appliance by a person responsible for 

their safety.

 

-

    Children should be supervised to ensure that they do not play with 

the appliance.

      Caution

 

-

    Always insert the beaters or the kneading hooks into the mixer before 

you connect it to the mains.

 

-

    Lower the beaters or kneading hooks into the ingredients before you 

switch on the appliance.

 

-

    Unplug the mixer before you remove the beaters or kneading hooks 

and before you clean it.

 

-

    This appliance is intended for household use only.

 

-

    Never use any accessories or parts from other manufacturers or that 

Philips does not speci

fi

 cally recommend. If you use such accessories or 

parts, your guarantee becomes invalid.

 

-

    Do not let the appliance run for more than 10 minutes without 

interruption. If you want to process large quantities of ingredients, let 

the appliance cool down 

fi

 rst before you continue.

 

-

    Do not clean the plastic accessories of this appliance in the dishwasher. 

They are not dishwasher proof.

 

-

    Do not use a beater and a kneading hook or two different types of 

beaters to mix or knead ingredients.

      Electromagnetic 

fi

 elds (EMF)

  This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic 

fi

 elds (EMF). If handled properly and according to the instructions in this 

user manual, the appliance is safe to use based on scienti

fi

 c evidence 

available today.

   Using the appliance

  The rotating bowl is especially suitable for large quantities. If you want to 

process small quantities, we advise you to use a small bowl and hold the 

mixer with your hand.

   Mixing without the stand

     1 

 Insert the beaters or kneading hooks into the mixer (‘click’). If 

necessary, slightly turn the beaters or kneading hooks while you do 

this  (Fig. 2) .

   Note:  Insert the beater with the plastic collar into the small opening or insert 

the kneading hook with the plastic ring into the larger opening.

     2 

 Put the plug in the wall socket.

     3 

 Lower the beaters or kneading hooks into the ingredients  (Fig. 3) 

   Note:   If you want to stop mixing for a while, switch off the mixer and put it, 

with the beaters or kneading hooks still attached, on its heel until you continue.

     4 

 When you have 

fi

 nished mixing, switch off the appliance and remove 

the plug from the wall socket.

     5 

 Press the eject button to release the beaters or kneading hooks and 

remove them from the mixer  (Fig. 4) .

      Mixing on the stand

     1 

 Place the mixer on the stand and slide it backwards.   (Fig. 5) 

     2 

 Press the release lever and tilt the holder with the mixer 

backwards  (Fig. 6) .

     3 

 Insert the beaters or kneading hooks into the mixer (‘click’). If 

necessary, slightly turn the beaters or kneading hooks while you do 

this  (Fig. 7) .

   Note:  Insert the beater with the plastic collar into the small opening or insert 

the kneading hook with the plastic ring into the larger opening.

     4 

 Put the plug in the wall socket.

     5 

 Put the ingredients in the bowl.

 

-

    For the best results, 

fi

 rst put liquid ingredients in the bowl and then add 

dry ingredients.

       6 

 Place the bowl on the stand.   (Fig. 8) 

     7 

 Put the holder with the mixer on it into horizontal position. This 

lowers the beaters or kneading hooks into the ingredients  (Fig. 9) .

     8 

 Switch on the mixer. 

     9 

 When you have 

fi

 nished mixing, switch off the appliance and remove 

the plug from the wall socket. 

     10 

 Tilt the holder with the mixer backwards  (Fig. 10) .

     11 

 Press the ejector button to release the beaters or kneading hooks 

and remove them from the mixer  (Fig. 11) .

     12 

 Remove the bowl.   (Fig. 12) 

      Tips

 

-

    Use kneading hooks to prepare yeast dough, shortbread dough and 

minced meat. Select speed 2 or 3 when you use the kneading hooks to 

mince meat. 

 

-

    Use the beaters to mix batters for pancakes, waf

fl

 es, biscuits, puff 

pastries etc., to mix cake mixtures, creams, toppings, instant puddings, 

eggs or egg whites, to puree potatoes and to whip whipping cream. 

Start at speed 1 to prevent splashing. Then continue processing at speed 

2 or 3. Use speed 3 for an airy result, especially with egg whites.

 

-

    Use the M-position of the speed selector to get more control over the 

process. You can use the M-position for jobs that require precision, e.g. 

whipping cream that is almost ready.

     Cleaning

   Danger:   Do not immerse the mixer in water nor rinse it under the tap.
 
   Caution:   Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive 

liquids such as petrol or acetone to clean the appliance.
 
   Caution:   Do not clean the plastic accessories of this appliance in the 

dishwasher. They are not dishwasher proof.
 

     1 

 Pour some water with a few drops of washing-up liquid into the bowl 

after use. Switch on the mixer and let it run for a little while. 

     2 

 Switch off and unplug the mixer.

     3 

 Remove the beaters or the kneading hooks and clean them in 

warm water with some washing-up liquid. 

   Note:  The beaters and the kneading hooks can also be cleaned in the 

dishwasher.

     4 

 Clean the outside of the mixer, the stand and the holder with a soft 

damp cloth.

Содержание HR1538/80

Страница 1: ...4222 002 2489 6 HR1538 Register your product and get support at www philips com welcome 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Страница 2: ...ading hooks while you do this Fig 2 Note Insert the beater with the plastic collar into the small opening or insert the kneading hook with the plastic ring into the larger opening 2 Put the plug in the wall socket 3 Lower the beaters or kneading hooks into the ingredients Fig 3 Note If you want to stop mixing for a while switch off the mixer and put it with the beaters or kneading hooks still atta...

Страница 3: ...krim topping puding instan telur atau putih telur untuk menghaluskan kentang dan untuk membuat krim kocok Mulailah dengan kecepatan 1 untuk menghindari cipratan Kemudian lanjutkan mengolah dengan kecepatan Ordering accessories The following items are available from your dealer for replacement or as extra accessories Please use the service code number mentioned below when ordering O Beaters availab...

Страница 4: ... uli masih terpasang pada tumitnya sehingga anda meneruskan proses 4 Apabila anda telah selesai mengadun matikan perkakas dan tanggalkan plag daripada soket dinding 5 Tekan butang pelenting untuk melepaskan pemukul atau cangkuk uli dan tanggalkannya daripada pengadun Gamb 4 Mengadun pada dirian 1 Letakkan pengadun pada dirian dan luncurkannya ke belakang Gamb 5 2 Tekan butang pelepas dan condongka...

Страница 5: ...มารถใช ผลิตภัณฑ ได อย างปลอดภัยตามข อพิสูจน ทางวิทยาศาสตร ในป จจุบัน 3 Masukkan pemukul atau cangkuk uli ke dalam pengadun klik Jika perlu putar sedikit pemukul atau cangkuk uli ketika anda melakukannya Gamb 7 Nota Masukkan pemukul dengan simpai plastik ke dalam bukaan kecil atau masukkan cangkuk uli dengan gelang plastik ke dalam bukaan yang lebih besar 4 Pasangkan plag di soket dinding 5 Masukka...

Страница 6: ...sử dụng thanh trộn và móc nhào hoặc hai loại thanh trộn khác nhau để trộn hoặc nhào nguyên liệu การใช งาน โถหมุนเหมาะสําหรับใช ผสมอาหารในปริมาณมาก ส วนอาหารที มีปริมาณน อยขอแนะนําให ใช โถขนาดเล กโดยถือเครื องผสมอาหารไว ที มือ การผสมโดยไม ใช เครื อง 1 ติดตั งอุปกรณ ตีผสมหรือเกลียวนวดแป งในเครื องผสมอาหาร เสียงดัง คลิก หาก จําเป น ให หมุนอุปกรณ ตีผสมหรือเกลียวนวดแป งเล กน อยขณะติดตั ง รูปที 2 หมายเห...

Страница 7: ...nhỏ hoặc lắp móc nhào có vòng nhựa vào lỗ lớn 2 Cắm dây điện vào ổ cắm 3 Hạ thấp que trộn hoặc móc nhào vào nguyên liệu Hình 3 Lưu ý Nếu bạn muốn ngừng trộn trong chốc lát hãy tắt máy trộn và để máy với que trộn hoặc móc nhào vẫn đang được lắp vào trên chân đế cho đến khi tiếp tục trộn 4 Khi trộn xong tắt thiết bị và rút phích cắm ra khỏi ổ điện 5 Bấm nút đẩy ra để tháo thanh trộn hoặc móc nhào và...

Отзывы: